background image

                   Techn. Änderungen vorbehalten!                    

18

                   

©

 Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg

 

- hr - 

 

Štovani kupci, 
zahvaljujemo se što ste se odlučili za weka – proizvod.

 

Prije postavljanja pročitajte kompletno ovo uputstvo, kako bi spriječili greške ili oštećenja prilikom  
montaže. 

 
VAŽNO ! 
Molimo provjerite smjesta na osnovu popisa dijelova da li je proizvod stigao do Vas  
kompletan i neoštećen.

  

Molimo da bacite popis pakovanja tek nakon što istekne garancija.  Taj popis služi kao kontrola 
kompletnosti pojedinih dijelova i treba ga sačuvati zajeno s potvrdom o kupnji. Eventualne reklamacije se 
pomoću tog popisa mogu bez problema riješiti. Brojevi pozicija popisa pakovanja ne odgovaraju 
brojevima pozicija narednih uputstava za montažu. 

 

Preporučujemo da montažu provedete s 2 osobe. 
Da bi spriječili nesreće nemojte dozvoliti da se za vrijeme montaže u neposrednoj  
blizini nalaze djeca. 
Dozvoljavamo si pravo na daljnji razvoj u smislu tehničkog napretka. Tako može  
doći do neznatnih odstupanja od slikovitih prikaza. 
Nemojte jednostavno baciti ambalažu! Ambalažu od papira, kartona i valovitog kartona, kao i dijelove od 
pla

stične mase treba staviti u odgovarajuće kontejnere za sakupljanje. 

 
 

Preporuke 

Uvjet za stručnu montažu je apsolutno ravni i pravougaoni temelj. Preporučujemo temelje u trakama.

 

Nacrt temelja možete dobiti kod Vašeg stručnog trgovca!  

Kako bi spriječili nadolaženje vlage, preporučujemo da između temelja i podnih greda stavite sloj za 
blokadu od folije za ambalažu, krovni bitumenski karton ili slično. Sloj za blokadu od krovnog bitumenskog 
kartona nije sadržan u obimu isporuke. 
Kuću treba usidriti na temelj protiv oštećenja usljed vjetra. Za to su pogodna betonska sidra ili čelični 
profili iz specijaliziranih prodavonica, pomoću kojih se podne grede pričvršćuju na temelj. Sredstva za 
usidrenje ne spadaju u obim isporuke. 
Molimo da sve vijčane spojeve prethodno izbušite kako biste spriječili oštećenja na drvenim dijelovima! 
Slijedeći znak Vas još jednom tokom uputstava na to upozorava: 
 
 

 

Za postavljanje zidova Vašeg posebnog tipa kućice vidite privitak ovog uputstva. Osim toga ćete u 
paketima sa zidovima naći popise pakovanja.

 

Paleta na kojoj se transportira kućica se sastoji od dvije podne grede, koje su potrebne  za montažu 
kućice i od dva drvena distanciona dijela, koji služe samo kao ambalaža i koje se mogu baciti. 
Sastavite zidne stubove 

– s dijelom za umetanje prema gore. Po potrebi dodatno upotrebite gumeni čekič, 

pri čemu drvo za montažu spriječava oštećenje dijela za umetanje. Drva za montažu se nalaze u paketu 
prednjeg zida kućice. 
Da bi ispitali pravougaonost izmjerite diagonale i poravnavajte tako dugo dok ne dobijete jednake  
vrijednosti. 
Zidni stubovi se mogu po stranicama zamijeniti. 

Kod odgovarajućih tipova kućice možete vrata ugraditi u 

lijevu i desnu polovicu prednjeg zida. Vrata treba uvijek otvarati na desno!  
Kod asimetričnog krova pripazite, u svrhu neproblematičnog otvaranja vratiju, da se ona moraju uvijek 
nalaziti ispod vrha sljemena krova! 
Za čisti prelaz između okvira vratiju prema zidnim stubovima postoje pokrivne letivce koje se učvršćuju na 
okvir vratiju (ni u kom slučaju na zidnim stubovima). 
Na plastičnim staklima na vratima i prozorima se na obje strane nalazi zaštitna folija,koju treba ukloniti. 
Prilikom postavljanja krovne oplate treba pripaziti, da se daske oplate ne pritisnu prejako jedna u drugu. 
Usljed nastajanja vlage bi ob

evezno došlo do nabubrenja drva. 

Isporučeni krovni karton u prvom redu služi za privremenu zaštitu od vremenskih utjecaja. Kako bi se 
osigurala dugotrajna zaštita, preporučujemo pokrivanje krova 

samo

 

pjeskarenom bitumenskom šindrom. 

Na taj ćete način stvoriti temelj za dugu trajnost i otpornost na vremenske utjecaje. U suprotnom može 
doći do oštećivanja Vašeg proizvoda tvrtke weka. 
Radi osiguravanja potpune nepropusnosti u slušaju kiše nošene vjetrom, okviri prozora i vrata se  

Содержание 150.4530.00.00

Страница 1: ...our maisons en madriers it istruzioni di montaggio per case in ceppo es Instrucciones de montaje de casas de tablones ensamblados pt Instruções de montagem para casas de toros hu Szerelési utasítás gerendaházakhoz nl Montagehandleiding voor blokhuizen hr uputstvo za montažu kuća od drvenih trupaca sl navodilo za uporabo za brunarice ...

Страница 2: ... Die Verankerung gehört nicht zum Lieferumfang Bitte bohren Sie alle Schraubverbindungen vor um Beschädigungen an den Holzteilen zu vermeiden Folgendes Zeichen macht Sie während der Anleitung nochmals darauf aufmerksam Den Wandaufbau Ihres speziellen Haustyps ersehen Sie aus dem Beiblatt dieser Anleitung Zusätzlich finden Sie in den Wandpaketen die Packlisten Die Palette auf der das Haus transport...

Страница 3: ...en Bitte beachten Sie auch die diesbezüglichen Bestimmungen in unseren Garantieerklärungen Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Holzprodukt Garantiebestimmungen Die Firma weka Holzbau GmbH gewährt Ihnen 5 Jahre Garantie auf Konstruktion und Verarbeitungsqualität Innerhalb der Garantiezeit werden fehlerhafte Teile kostenlos ersetzt Die durch den Austausch entstehenden Kosten sind im Garantieans...

Страница 4: ...he floor beams to the foundation The anchors are not included in the scope of this delivery Please drill pilot holes for all screw connections to avoid damaging the wood The following symbol in the instructions will indicate when this is necessary You will find the wall structure of your special building type on the sheet accompanying these instructions You will also find the packing list in the w...

Страница 5: ... provides you with a 5 year guarantee for design and processing quality Within the guarantee time faulty parts will be replaced free of charge Costs arising as a result of the exchange are not included in the guarantee claim Guarantee claims may only be made in conjunction with the original packing list and proof of purchase Excluded from the guarantee are defects caused by improper subsoil and fo...

Страница 6: ...erce Les pièces d ancrage ne sont pas fournies Pré percez tous les assemblages vissés afin d éviter d endommager les éléments en bois Ceci vous est rappelé par le symbole suivant dans la notice Le montage des parois de votre type spécifique de maison est illustré sur l additif à la présente notice Les paquets des parois contiennent également les listes des pièces La palette sur laquelle est transp...

Страница 7: ... à l usage de votre article en bois Clauses de garantie weka Holzbau GmbH accorde une garantie de 5 ans sur la construction et la qualité de fabrication Au cours de la période de garantie les pièces défectueuses sont remplacées gratuitement Les coûts liés au remplacement ne sont pas couverts par la garantie L original de la liste des pièces et l original du justificatif d achat sont nécessaires po...

Страница 8: ...aggio a vite Il presente simbolo richiama la vostra attenzione su tale particolare nel corso delle istruzioni La costruzione delle pareti della vostra casetta può essere dedotta dal foglio allegato alle presenti istruzioni Inoltre nei pacchi contenenti le pareti troverete le liste di imballaggio Il pallet sul quale viene trasportata la casetta è formato da due traverse di pavimento che serviranno ...

Страница 9: ...ni di garanzia La weka Holzbau GmbH vi offre una garanzia di 5 anni sugli elementi costruttivi e sulla qualità di lavorazione Durante il periodo di garanzia i componenti difettosi vengono sostituiti gratuitamente La garanzia non comprende i costi causati dalla sostituzione di componenti difettosi La garanzia può essere applicata solamente se accompagnata dalla lista di imballaggio e dallo scontrin...

Страница 10: ...os en los elementos de madera El siguiente pictograma le recordará esta indicación durante el montaje El montaje de las paredes de su tipo específico de casa figura en la hoja adjunta a estas instrucciones En los paquetes que contienen las paredes se hallan además las listas de embalaje La paleta que sirve para transportar la casa consta de dos viguetas de piso que hacen falta para el montaje de l...

Страница 11: ...tamente los elementos defectuosos durante el periodo de garantía Los costes que ocasione el reemplazo de los elementos no están incluidos en la garantía Las pretensiones emanadas de la garantía serán aceptadas sólo en conexión con la lista de embalaje original y el comprobante original de compra La garantía excluye desperfectos originados por fundamentos y cimentaciones mal hechos un montaje no ac...

Страница 12: ...oalho são fixados à base A ancoragem não faz parte do volume de fornecimento Fure previamente todas as uniões roscadas por forma a evitar danos nas peças de madeira Ao longo do presente manual de instruções o seguinte símbolo chamará a sua atenção para esta necessidade A estrutura da parede do seu tipo de casa específica encontra se descrita no suplemento do presente manual de instruções Encontrar...

Страница 13: ... atenção as nossas condições de garantia a este respeito Esperamos que se divirta com o seu produto de madeira Condições de garantia A Empresa weka Holzbau GmbH garante lhe 5 anos de garantia sobre a qualidade da construção e do processamento Durante o período de garantia as peças com defeito serão substituídas gratuitamente Os custos inerentes às substituições não são cobertos pela garantia A gar...

Страница 14: ... kapható beton horgonycsavarok vagy szögvasak amelyekkel a talpgerendák az alaphoz erősíthetők A rögzítőelemek nem tartoznak a ház szállítási terjedelméhez A fa alkatrészek sérüléseinek elkerülése érdekében kérjük hogy minden csavarkötést fúrjon elő A következő jel a hasznos tudnivalók mellett még egyszer felhívja erre a figyelmét Az Ön speciális háztípusához tartozó falak felépítésének módja az e...

Страница 15: ... év garanciát vállal mind a konstrukcióra mind pedig a megmunkálás minőségére A garanciális időn belül az esetleges hibás alkatrészeket térítésmentesen kicseréljük A csere miatt keletkező költségek nem tartoznak bele a garanciaigénybe Garanciaigények csak az eredeti csomagolási jegyzékkel és az eredeti vásárlási bizonylattal együtt érvényesíthetők Nem vállalunk garanciát olyan hibákért amelyek az ...

Страница 16: ...oor zijn bij de speciaalzaak verkrijgbare betonankers of stalen hoeken waarmee de vloerbalken op de fundering worden bevestigd De verankeringsmiddelen zijn niet inbegrepen in de levering Alle schroefverbindingen voorboren om beschadiging van de houten delen te voorkomen Het volgende symbool maakt u in de handleiding nogmaals hierop opmerkzaam De wandopbouw van uw speciale huistype vindt u in de bi...

Страница 17: ...oorschrift kan geen garantie worden geboden Neem ook onze garantiebepalingen dienaangaande in acht Wij wensen u veel plezier met uw houten product Garantiebepalingen De firma weka Holzbau GmbH geeft u 5 jaar garantie op constructie en verwerkingskwaliteit Binnen de garantieperiode worden onderdelen met gebreken gratis vervangen De kosten van vervanging behoren niet tot de garantie Aanspraak op gar...

Страница 18: ...mo da sve vijčane spojeve prethodno izbušite kako biste spriječili oštećenja na drvenim dijelovima Slijedeći znak Vas još jednom tokom uputstava na to upozorava Za postavljanje zidova Vašeg posebnog tipa kućice vidite privitak ovog uputstva Osim toga ćete u paketima sa zidovima naći popise pakovanja Paleta na kojoj se transportira kućica se sastoji od dvije podne grede koje su potrebne za montažu ...

Страница 19: ...u i kvalitetu obrade Unutar perioda garancije se neispravni dijelovi besplatno zamijenjuju Troškovi koji nastanu usljed zamjene nisu obuhvaćeni u zahtijevima garancije Pravo na garanciju se može ostvariti samo u vezi s originalnim popisom pakovanja i originalnim kupovnim računom Prije garancije su isključeni nedostaci koji su uvjetovani usljed nestručnih temelja i potporišta montaže koja nije prov...

Страница 20: ...oškodbam na lesenih delih navrtajte navojne spoje Sledeči znak vas med navodilom na to opozori še enkrat Način stenske gradnje vašega posebnega tipa hiše lahko razberete iz priloge tega navodila V stenskih paketih najdete dodatne ovojne liste Paleta na kateri se transportira hiša sestoji iz dveh talnih tramov ki ju boste potrebovali za montažo hiše in iz dveh distančnih lesenih elementov ki služit...

Страница 21: ...i deli nadomestijo brezplačno Stroški ki nastanejo z zamenjavo ne spadajo pod garancijo Pravice iz garancije se lahko terjajo le v povezavi z originalnim ovojnim listom in računom Pod garancijo ne spadajo napake ki so pogojene z nepravilnimi temelji in temeljenjem montažo ki ni izpeljana v skladu s tem navodilom snežnimi obremenitvami preko 0 75 kN m lastnimi spremembami na izdelku pomanjkljivim v...

Страница 22: ...a nl vloerbalk hr podna greda sl talni tram de Sockelbohle en Base board fr madrier de socle it tavola di zoccolo es Tablón de zócalo 28 63 4700 2 pt Prancha de base hu lábazatdeszka 45 63 4700 2 nl sokkelplint hr daska postolja sl deska podstavka de Sockelbohle en Base board fr madrier de socle it tavola di zoccolo es Tablón de zócalo 28 63 1728 1 pt Prancha de base hu lábazatdeszka 45 63 1745 1 ...

Страница 23: ...board fr madrier de paroi it tavola da parete es Tablón de pared 28 121 3200 20 pt Prancha de parede hu faldeszka 45 121 3200 22 nl wandplank hr zidna daska sl stenska deska de Wandbohle en Wall board fr madrier de paroi it tavola da parete es Tablón de pared 28 121 3200 20 pt Prancha de parede hu faldeszka 45 121 3200 23 nl wandplank hr zidna daska sl stenska deska de Wandbohle en Wall board fr m...

Страница 24: ...l board fr madrier de paroi it tavola da parete es Tablón de pared 28 121 3200 1 pt Prancha de parede hu faldeszka 45 121 3200 1 nl wandplank hr zidna daska sl stenska deska de Wandbohle en Wall board fr madrier de paroi it tavola da parete es Tablón de pared 28 121 904 16 pt Prancha de parede hu faldeszka 45 121 904 18 nl wandplank hr zidna daska sl stenska deska de Wandbohle en Wall board fr mad...

Страница 25: ...arede hu faldeszka 45 121 406 41 nl wandplank hr zidna daska sl stenska deska de Wandbohle en Wall board fr madrier de paroi it tavola da parete es Tablón de pared 28 121 228 9 pt Prancha de parede hu faldeszka 45 121 245 9 nl wandplank hr zidna daska sl stenska deska de Wandbohle en Wall board fr madrier de paroi it tavola da parete es Tablón de pared 28 121 1884 7 pt Prancha de parede hu faldesz...

Страница 26: ... de Wandbohle en Wall board fr madrier de paroi it tavola da parete es Tablón de pared 28 121 1722 1 pt Prancha de parede hu faldeszka 45 121 1722 1 nl wandplank hr zidna daska sl stenska deska de Deckleiste en Ceiling batten fr latte de recouvrement it listello di copertura es Listo tapajuntas 11 58 2040 5 5 pt Cobrejunta hu takaróléc nl deklijst hr stropna letvica sl stropna letev de Dachpfette ...

Страница 27: ... es Cubierta lengüeta cortavientos 18 5 58 2050 4 4 pt Cobertura da tábua pára vento hu széldeszka burkolat nl windveerafdekking hr pokrov letvice za umetanje sl prekritje vetrnega peresa de Hobelbrett en Plane board fr planche rabotée it asse da falegname 18 5 96 1472 34 es Tabla de cepillo 18 5 96 2944 34 pt Tábua aplainada 18 5 96 1450 34 hu gyalult deszka 18 5 96 2910 34 nl geschaafde plank hr...

Страница 28: ... podna letvica sl letev za noge de Türschwelle en Door sill fr seuil de porte it soglia della porta es Umbral de puerta 28 45 1835 1 1 pt Soleira da porta hu ajtóküszöb nl drempel hr prag vratiju sl prag de Traufbrett en Fascia board fr frise it asse di gronda es Alero 18 5 96 5300 2 2 pt Tábua de beiral hu ereszdeszka nl gootlijst hr daska strehe sl kapna deska de Raute en Rhombus fr losange it r...

Страница 29: ...00 4 pt Madeira para montagem hu szerelőfa 45 60 300 4 nl montagehout hr drvo za montažu sl montažni les de Durchgangsrahmen en Transitional frame fr cadre de passage it telaio di passaggio es Marco de paso 970 x 1810 1 pt Caixilho de passagem hu átvezetőkeret 970 x 2030 1 nl doorvoerframe hr prohodni okvir sl prehodni okvir de Blockhaus Tür 1 flgl 21 28mm en Cabin door 1 pane fr Porte de l abri à...

Страница 30: ...a esterno es Listo tapajuntas puerta exterior 35 45 1850 1 1 pt Cobrejunta Porta exterior hu takaróléc ajtó kívül nl deklijst deur buiten hr stropna letvica vrata izvana sl stropna letev vrata zunaj de Deckleiste Tür innen en Ceiling batten Door inside fr latte de recouvrement porte intérieur it listello di copertura porta interno es Listo tapajuntas puerta interior 27 45 1850 1 1 pt Cobrejunta Po...

Страница 31: ...e en Threaded rod fr tige filetée it asta filettata es Varilla roscada M8 x 2200 4 pt Varão roscado hu menetes rúd M8 x 2400 4 nl schroefdraadstang hr šipka s navojem sl navojni drog de Spiralfeder en Spiral spring fr ressort hélicoïdal it molla a spirale es Resorte espiral 10 x 30 4 4 pt Mola espiral hu spirálrugó nl spiraalveer hr spiralna opruga sl špiralna vzmet de Lochplattenwinkel en Perfora...

Страница 32: ...asaka na krovu 9 lijevo sl škarnik lege povezovalec 90 levo de Sparren Pfetten Verbinder 90 rechts en Rafter purlin connector 90 right fr liaison chevron panne 90 droite it elemento di collegamento travetto arcareccio 90 destra es Unión cabrio cabio 90 derecha 32 32 170 3 3 pt União asna madre 90 à direita hu szarufa szelemen összekötő 90 jobb nl Dakspar gording verbindingen 90 rechts hr spoj gred...

Страница 33: ...w fr vis it vite es Tornillo 3 5 x 35 75 75 pt Parafuso hu csavar nl schroef hr vijak sl vijak de Schraube en Screw fr vis it vite es Tornillo 3 5 x 16 24 24 pt Parafuso hu csavar nl schroef hr vijak sl vijak de Halbrundkopfschraube en Round head screw fr vis à tête bombée it vite a testa tonda es Tornillo de cabeza semiesférica 5 0 x 20 160 160 pt Parafuso de cabeça redonda cónica hu félgömbfejű ...

Страница 34: ...tift en Wire nail fr pointe it spina in filo metallico es Punta de París 1 6 x 30 55 55 pt Prego de cabeça chata hu drótszeg nl draadnagel hr čavao sl Žičniki de Sechskantmutter en Hexagonal screw fr écrou hexagonal it dado esagonale es Tuerca hexagonal M8 8 8 pt Porca sextavada hu hatlapú anya nl zeskantmoer hr šesterokutna matica sl štirioglata matica de Unterlegscheibscheibe en Plain washer fr ...

Страница 35: ...a šindra sl strešna skodla de Dachpappstift en Tack fr pointe pour carton bitumé it spina per cartone catramato es Espiga para cartón asfáltico 2 0 x 16 1000 1000 pt Prego de cabeça larga hu fedéllemez szeg nl asfaltnagel hr čavao za krovni karton sl žebelj za strešno lepenko de Dachpappe en Roof paper fr carton bitumé it cartone catramato es Cartón asfáltico 6 m 5 5 pt Papelão da cobertura hu fed...

Страница 36: ...ly hu padlószerelés fr montage du plancher nl vloermontage it montaggio del pavimento hr montaža poda es Montaje del piso sl montaža tal pt Montagem do piso Art Nr Länge in mm 150 4530 00 00 A 2981 B 1509 151 4530 00 00 A 2973 B 1518 ...

Страница 37: ...Techn Änderungen vorbehalten 37 Copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg Abbildung 150 4530 00 00 ...

Страница 38: ...Techn Änderungen vorbehalten 38 Copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg Abbildung 150 4530 00 00 ...

Страница 39: ...Techn Änderungen vorbehalten 39 Copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg Abbildung 150 4530 00 00 ...

Страница 40: ...yright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg Wandaufbau en Wall structure hu falszerkezet fr montage de la paroi nl wandopbouw it struttura della parete hr postavljanje zida es Montaje de la pared sl stenska gradnja pt Composição das paredes ...

Страница 41: ...Techn Änderungen vorbehalten 41 Copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg ...

Страница 42: ... 42 Copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg Dachaufbau en Roof assembly hu tetőszerelés fr montage du toit nl dakmontage it montaggio del tetto hr montaža krova es Montaje de la cubierta sl montaža strehe pt Montagem do telhado ...

Страница 43: ...Techn Änderungen vorbehalten 43 Copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg ...

Страница 44: ...Techn Änderungen vorbehalten 44 Copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg ...

Страница 45: ...Techn Änderungen vorbehalten 45 Copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg ...

Страница 46: ...Techn Änderungen vorbehalten 46 Copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg ...

Страница 47: ...Techn Änderungen vorbehalten 47 Copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg ...

Страница 48: ...Techn Änderungen vorbehalten 48 Copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg 1 2 3 4 ...

Страница 49: ...akkereszt nl vensterkruis hr križ prozora sl okenski križ de Drückergarnitur Profilzylinder mit 3 Schlüsseln en Printer s equipment Profile cylinder with 3 keys fr garniture de loquet cylindre profilé avec 3 clés it completo maniglia cilindro profilato con 3 chiavi es Juego de impresión Cilindro perfilado con 3 llaves pt Ferragens do trinco Cilindro perfilado com 3 chaves hu Kilincskészlet profilh...

Страница 50: ...Techn Änderungen vorbehalten 50 Copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg WS 28mm 1 2 3 4 5 ...

Страница 51: ...Techn Änderungen vorbehalten 51 Copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg WS 28mm WS 45mm ...

Страница 52: ...80 80 45mm nl Lijsthout rechts hr okvirno drvo desno sl ogredje desno de Rahmenholz links en Framing timber left fr pièce de cadre gauche it legno per telaio sinistra es Madera para marcos izquierda 61 80 28mm pt Madeira do caixilho esquerda hu Keretfa jobb 80 80 45mm nl Lijsthout links hr okvirno drvo lijevo sl ogredje levo de Rahmenholz quer en Framing timber crosswise fr pièce de cadre transver...

Страница 53: ...reita hu ajtószárny jobb nl deurvleugel rechts hr krilo vratiju desno sl vratna krila desno de Anschlagleiste en Rabbet fr latte de butée it listello di arresto es Tope de puerta 15 45 pt Régua de encosto hu ütközőléc nl aanslagsponning hr granična letvica sl udarna letev de Fensterkreuz en Window cross fr croisillon de fenêtre it crociera della finestra es Cruz de la ventana 19 642 1418 pt Cruzet...

Страница 54: ...hapa de fecho hu tolóretesz zárólemezzel nl schuifgrendel met sluitplaat hr klizni kračun s limom sl potisni zapah z zaporno pločevino de Schraube en Screw fr vis it vite es Tornillo 3 5 x 16 pt Parafuso hu csavar nl schroef hr vijak sl vijak de Schraube en Screw fr vis it vite es Tornillo 3 0 x 35 pt Parafuso hu csavar nl schroef hr vijak sl vijak de Drahtstift en Wire nail fr pointe it spina in ...

Страница 55: ...Techn Änderungen vorbehalten 55 Copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg WS 28mm ...

Страница 56: ...Techn Änderungen vorbehalten 56 Copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg WS 45mm ...

Страница 57: ...Techn Änderungen vorbehalten 57 Copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg ...

Страница 58: ...Techn Änderungen vorbehalten 58 Copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg ...

Страница 59: ...gsrahmen en Cabin door 1 pane fr Porte de l abri à un battant it Porta casetta anta singola es Puerta de la caseta 1 hoja pt Porta de 1 batente para casa de toros hu gerendaház ajtó 1 szárnyas nl blokhuisdeur 1 vleugelig hr kućna vrata 1 krilna sl vrata brunarice 1 krilna WS 28mm 1 2 ...

Страница 60: ...ngen vorbehalten 60 Copyright weka Holzbau GmbH Neubrandenburg WS 45mm weka Holzbau GmbH Johannesstr 16 D 17034 Neubrandenburg Tel 0395 42908 0 Fax 0395 42908 83 EMail Info weka Holzbau com MA Art Nr 800 0286 00 69 ...

Отзывы: