
13
5
PRESTIGE
ATTIWA
UNIQA
SUV
FORMULA
6
IT
Partendo dal basso:
Impugnate il dispositivo di ten-
sionamento (3) posto in basso e sollevate la leva (B) dal
corpo del dispositivo (3) fino a sentire lo scatto di finecorsa
(posizione OPEN).
DE
Von unten:
Spannvorrichtung (3) unten greifen und
Hebel (B) vom Gehäuse der Spannvorrichtung (3) anheben,
bis der Endanschlag hörbar einrastet (Position OPEN).
FR
En partant du bas:
Saisissez le dispositif de tension
(3) situé en bas et soulevez le levier (B) du corps du dispo-
sitif (3) jusqu’au déclic de fin de course (position OPEN).
EN
Starting from the bottom:
Hold the lower tensioning
device (3) and raise the lever (B) from the tensioning device
casing (3) until it clicks into place (OPEN position).
NL
Vanaf beneden:
Pak de aanspaninrichting (3) en
trek het hendeltje (B) uit de aanspaninrichting (3) naar
boven totdat u het eindmechanisme hoort terugspingen
(OPEN positie).
ES
Partiendo de abajo:
Agarre el dispositivo tensor (3)
que se encuentra debajo y levante la palanca (B) del cuer-
po del dispositivo tensor (3) hasta sentir el disparo de fin de
carrera (posición OPEN).
SL
Če začnete od spodaj
: Primite napenjalno napravo
(3), ki se nahaja spodaj, in dvignite vzvod (B) od osrednjega
dela napenjalne naprave (3) do končnega položaja (položaj
OPEN).
DK
Startende ned fra:
Tag fat på opspændingsanordnin-
gen (3), der befindes længere ned og løft stangen (B) på
anordningen (3), indtil man kan høre en kliklyd, der indike-
rer, at slagenden er nået (OPEN position).
PT
Começando por baixo:
Segure o dispositivo de ten-
sionamento (3) colocado em baixo e levante a alavanca (B)
do corpo do dispositivo (3) até ouvir o disparo de paragem
(posição OPEN).
HR
Postavljanje odozdo:
Uhvatite zatezni lanac (3)
postavljen dolje i podignite polugu (B) s tijela zateznog
lanca (3) sve dok ne začujete zvuk okidanja nosača (položaj
OPEN).
EL
:
(3)
( )
(3)
(
OPEN).
HU
Alulról kezdve:
Fogja meg az alulra helyezett
feszít kötelet (3), emelje fel a kapcsolót (B) addig, amíg
nem hallja meg a kattanást (OPEN – nyitva pozíció).
CZ
Začnete-li zdola:
Uchopte napínací mechanizmus (3)
umíst ný dole a zvedejte páku (B) sm rem od napínacího
mechanizmu (3) tak dlouho, až uslyšíte cvaknutí označující
koncovou polohu (pozice OPEN).
SK
Začínajúc zdola:
Chy te napínacie zariadenie (3)
umiestnené dole a zodvihnite páku (B) smerom od napína-
cieho mechanizmu (3), až kým neucítite cvaknutie v cie ovej
polohe (pozícia OPEN).
PL
Zaczynaj c od dołu:
Chwyć napinacz (3), umieszc-
zony na dole i podno d wigni (B) z korpusu urz dzenia
(3), dopóki nie usłyszysz pstrykni cia wył cznika
kra cowego (pozycja OPEN).
RO
Începând de jos:
Apuca i dispozitivul de tensionare
(3) situat în partea de jos şi ridica i pârghia (B) de pe corpul
dispozitivului (3) pân când se aude declicul de sfârşit de
curs (pozi ia OPEN).
JP
:
(3)
(OPEN
)
(3)
(B)
RU
:
(3),
,
(B)
(3),
,
(
OPEN).
3
B
6
OPEN
GO
MONTAGGIO - MONTAGE - MONTAGE - MOUNTING - MONTAGE - MONTAJE
MONTIRANJE - MONTERING - MONTAGEM - POSTAVLJANJE -
T
S - SZERELÉS
MONTÁŽ - MONTÁŽ - MONTA - MONTAJ -
-
3
B
PRESTIGE
ATTIWA
UNIQA
SUV
FORMULA
MONTAGGIO - MONTAGE - MONTAGE - MOUNTING - MONTAGE - MONTAJE
MONTIRANJE - MONTERING - MONTAGEM - POSTAVLJANJE -
T
S - SZERELÉS
MONTÁŽ - MONTÁŽ - MONTA - MONTAJ -
-