background image

5

Es gibt 3 unterschiedliche Alarmeinstellungen:
• Tagesalarm
Zum Einstellen dieses täglich zur gleichen Uhrzeit wiederkehrenden Tonsignals
verfahren Sie bitte wie folgt.
Drücken Sie die MODE-Taste 3 Mal, bis im Display unten links AL1 steht.
Drücken Sie jeweils die SET Taste, um die folgenden Werte der Reihe nach
einzustellen: Alarm an oder aus, die Stundeneinstellung und danach die 
Minuteneinstellung. Die jeweils einzustellende Einheit fängt dabei an zu blinken.
Durch Drücken der ADV Taste, kann dann der blinkende Wert eingestellt werden.
Drücken der SET Taste bestätigt die Einstellung und lässt danach den nächsten
Wert aufblinken.

• Programmierter Alarm 1
Zum Einstellen dieses Tonalarms an einem festgelegten Datum und einer
festgelegten Uhrzeit, verfahren Sie bitte wie folgt: Drücken Sie die MODE Taste
4 mal, bis im Display unten links AL2 steht. Drücken Sie nun die SET Taste, um
die folgenden Werte der Reihe 
nach einzustellen: Alarm an oder aus, das Jahr, den Monat, den Tag, die Stunde
und die Minute. Durch Drücken der ADV Taste kann dann der blinkende Wert
eingestellt 
werden. Drücken der SET Taste bestätigt die Einstellung und lässt danach den
nächsten Wert aufblinken.

• Programmierter Alarm 2
Zum Einstellen des Tonalarmes zu einem weiteren festgelegten Datum und einer 
festgelegten Uhrzeit, verfahren Sie bitte wie folgt: Drücken Sie die MODE Taste
5 mal, bis im Display unten links AL3 steht. Verfahren Sie dann einfach wie unter
Punkt 2 zuvor beschrieben.

4. Stundensignal

Drücken Sie die MODE Taste 6 mal, bis im Display CHI angezeigt wird.
Drücken Sie dann die ADV Taste, um das Stundensignal an oder aus zu 
schalten. Das Stundensignal ertönt nur zwischen 8 Uhr morgens und 8 Uhr 
abends. 

5. Tasten Ton

Drücken Sie die MODE Taste 7 mal, bis im Display TON angezeigt wird. Drücken 
Sie nun die ADV Taste, um den Tastenton ein oder auszuschalten.

6. Light

Drücken Sie die LIGHT-Taste (1) kurz, um für ca. 3 Sekunden eine 
Hintergrundbeleuchtung im Display zu aktivieren.
Drücken und halten Sie die LIGHT-Taste (1) fest, um eine dauerhafte
Hintergrundbeleuchtung des Displays zu erhalten.

89-20914-100.indd   5

9/12/07   4:50:50 PM

Содержание 06223

Страница 1: ...zu sein 6 verschiedene Modi Kompass Zeit Datum Chronograph Zeitnehmer und Alarm Kompass mit digitaler Richtungsanzeige Zeitmodus mit Anzeige von Wochentag Stunden Minuten Sekunden Monat Tag Automatischer Kalender von 1991 2089 Zeitnahme mit Zwischenzeit Zeitnehmer mit Auflösung von 1 Sek und einem Arbeitsbereich von 23 Stunden 59 Minuten und 59 Sekunden Tagesalarm Stündlich melodisches Tonsignal be...

Страница 2: ...ibung Anzeige und Funktionen 1 Norden 2 Richtung 3 Kurs Bezeichnung der Tasten 4 MODE 5 ADV 6 SET 7 Normal Hold 8 Light Compass 9 Clip zum Betrieb auf dem Tisch Vertikal KEIN TISCHAUFSTELLER 10 Batteriefach 89 20914 100 indd 2 9 12 07 4 50 48 PM ...

Страница 3: ...ren Installation bis im Display OK aufleuchtet 2 Uhr und Kalender Einstellung Bitte achten Sie darauf dass die HOLD NORMAL Taste 7 auf NORMAL steht um nachfolgende Einstellungen vornehmen zu können Halten Sie die SET Taste 6 gedrückt um nacheinander zu folgenden Einstellungen zu gelangen Standort Jahr Monat Tag Stunde Minute Die jeweils einzustellende Anzeige blinkt auf Zum Ändern drücken Sie bitte...

Страница 4: ...tung angezeigt werden kann ACHTUNG Dieses ist für den ordnungsgemäßen Gebrauch im Stand gedacht und dient nicht als Aufsteller Hiermit ist die Installation abgeschlossen Sollten Sie weitere Funktionen benötigen so schauen Sie bitte im folgenden Kapitel Weitere Funktionen nach Weitere Funktionen 1 Mode Drücken Sie den MODE Taste um nacheinander zu den folgenden Anzeigen zu gelangen Ortszeit Weltzei...

Страница 5: ...ahr den Monat den Tag die Stunde und die Minute Durch Drücken der ADV Taste kann dann der blinkende Wert eingestellt werden Drücken der SET Taste bestätigt die Einstellung und lässt danach den nächsten Wert aufblinken Programmierter Alarm 2 Zum Einstellen des Tonalarmes zu einem weiteren festgelegten Datum und einer festgelegten Uhrzeit verfahren Sie bitte wie folgt Drücken Sie die MODE Taste 5 ma...

Страница 6: ...terien Werfen Sie die Batterien NICHT in den Hausmüll sondern geben Sie sie an den dafür vorgesehenen Sammelstellen oftmals im Supermarkt etc ab um Sie ordnungsgemäß entsorgen zu lassen 3 Pflegehinweise Vermeiden Sie Erschütterungen z B durch Fallenlassen des Gerätes Benutzen Sie einen weichen Baumwolllappen zur Pflege Vermeiden Sie extreme Temperaturbelastungen über dem angegebenen Bereich hervorge...

Страница 7: ...t entsorgen Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden Reparaturen dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden Sollten Sie weitere Fragen zur Kompass haben so können Sie sich von Montag bis Freitag in der Zeit von 10 Uhr bis 15 Uhr an unsere Hotline unter 02129 344664 oder 02129 343387 wenden Für die Konformitätserklärung zuständige Anschrift Modellnummer 0914...

Страница 8: ...te of art technology and components this instrument will monitor directions accurately Read this manual carefully to full explore the features and functions of the new product Display Functions 1 Point North 2 Direction 3 Bearing Name of Buttons 4 Mode 5 ADV 6 SET 7 Normal Hold 8 Light Compass 89 20914 100 indd 8 9 12 07 4 50 51 PM ...

Страница 9: ...er installing batteries keep the compass in horizontal with the ground turn it slowly 360 degree The segments on the compass will go off and OK appear if the calibration is successful If not successful press the compass key for re calibration and turn it one more time slowly MODE Press MODE to select Home Time World Time Stop Watch Daily Alarm Schedule Alarm 1 Schedule Alarm 2 Hourly Chime Key Ton...

Страница 10: ...ELES 8 ANC ANCHORAGE 9 HNL HONOLULU 10 JOH JOHANNESBURG 2 WLG WELLINGTON 12 NOU NOUMEA 11 SYD SYDNEY 10 ADL ADELAIDE 9 5 TYO TOKYO 9 BEI BEIJING 8 HKG HONG KONG 8 BKK BANGKOK 7 RGN RANGOON 6 5 DAC DHAKA 6 DEL DELHI 5 5 KHI KARACHI 5 KBL KABUL 4 5 DXB DUBAI 4 THR TEHRAN 3 5 JED JIDDAH 3 JRS JERUSALEM 2 CAI CAIRO 2 PAR PARIS 1 89 20914 100 indd 10 9 12 07 4 50 52 PM ...

Страница 11: ...ADV to turn Hourly Chime on and off TON Press MODE to select TON mode press ADV to turn key tone on and off LIGHT Short press to select Normal Time and Summer Time hold 2 seconds for an extended back light BATERY DISPOSAL Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer Please disposal of old defective batteries in an environmentally friendly manner in accordance with ...

Страница 12: ...pointe cet instrument vous indiquera précisément les directions Lisez attentivement ce mode d emploi pour approfondir les caractéristiques et fonctions de votre nouveau produit Affichage Fonctions 1 Nord 2 Direction 3 Orientation Noms des boutons 4 MODE 5 ADV Avance 6 SET Réglage 7 NORMAL HOLD Normal Maintien 8 Light Compass Éclairage Boussole 89 20914 100 indd 12 9 12 07 4 50 53 PM ...

Страница 13: ... place tenez la à l horizontale par rapport au sol et tournez la lentement à 360 degrés Les segments sur la boussole s effaceront et OK s affichera si le calibrage est réussi Si le calibrage échoue appuyez sur la touche COMPASS boussole pour un nouveau calibrage et tournez la encore une fois lentement MODE Appuyez sur MODE pour sélectionner Heure locale Heure mondiale Chronomètre Alarme quotidienne...

Страница 14: ...ELES 8 ANC ANCHORAGE 9 HNL HONOLULU 10 JOH JOHANNESBURG 2 WLG WELLINGTON 12 NOU NOUMEA 11 SYD SYDNEY 10 ADL ADELAIDE 9 5 TYO TOKYO 9 BEI BEIJING 8 HKG HONG KONG 8 BKK BANGKOK 7 RGN RANGOON 6 5 DAC DHAKA 6 DEL DELHI 5 5 KHI KARACHI 5 KBL KABUL 4 5 DXB DUBAI 4 THR TEHRAN 3 5 JED JIDDAH 3 JRS JERUSALEM 2 CAI CAIRO 2 PAR PARIS 1 89 20914 100 indd 14 9 12 07 4 50 54 PM ...

Страница 15: ... sur MODE pour sélectionner AL3 puis suivez les étapes décrites pour Alarme Planning 1 CARILLON Appuyez sur MODE pour sélectionner CHI puis sur ADV pour activer ou désactiver le carillon horaire TONALITÉ Appuyez sur MODE pour sélectionner le mode TON puis sur ADV pour activer ou désactiver la tonalité des touches LIGHT Éclairage Exercez une brève pression pour sélectionner l heure normale ou l heu...

Страница 16: ... température Résolution 1 degré avec la direction en avant l orientation et le pointeur du Nord Horloge Précision quartz Piles 2 piles AAA non incluses WEINBERGER GmbH Co KG Bergische Str 11 42781 Haan 89 20914 100 indd 16 9 12 07 4 50 54 PM ...

Страница 17: ...migliori componenti elettronici questo strumento provvedera a fornire una direzione accurata Leggere con attenzione questo manuale per esplorare completamente le funzioni e le potenzialita del nuovo prodotto Display e Funzioni Nome Pulsanti 1 Punto Nord 2 Direzione 3 Rilevazione 4 Modo 5 ADV 6 IMPOSTAZIONE 7 Normale Tenere 8 Luce Bussola 89 20914 100 indd 17 9 12 07 4 50 55 PM ...

Страница 18: ... in orizzontale rispetto al terreno girare lentamente di 360 gradi Il segmento della bussola si spegnera ed OK apparira se la calibrazione e avvenuta con successo Altrimenti premere il pulsante della bussola per ricalibrarla e girarla di nuovo lentamente MODO Premere MODO per selezionare Ora Locale Ora Mondiale Stop Cronometro Allarme Giornaliero Orario Allarme 1 Orario Allarme 2 Suono Orario Tona...

Страница 19: ...ELES 8 ANC ANCHORAGE 9 HNL HONOLULU 10 JOH JOHANNESBURG 2 WLG WELLINGTON 12 NOU NOUMEA 11 SYD SYDNEY 10 ADL ADELAIDE 9 5 TYO TOKYO 9 BEI BEIJING 8 HKG HONG KONG 8 BKK BANGKOK 7 RGN RANGOON 6 5 DAC DHAKA 6 DEL DELHI 5 5 KHI KARACHI 5 KBL KABUL 4 5 DXB DUBAI 4 THR TEHRAN 3 5 JED JIDDAH 3 JRS JERUSALEM 2 CAI CAIRO 2 PAR PARIS 1 89 20914 100 indd 19 9 12 07 4 50 56 PM ...

Страница 20: ...llarme 2 Premere MODO per selezionare AL2 seguire gli stessi passi per l orario di allarme 1 SUONO Premere MODO per selezionare la modalita CHI premere ADV per inserire o disinserire il suono orario TONO Premere MODO per selezionare la modalita TONO premere ADV per inserire o disinserire tale modalita LUCE Premere per selezionare Ora Solare ed Ora Legale tenere premuto per 2 secondi per allungare ...

Страница 21: ...urazione temperatura Precisione 1 grado con rilevazione e punto Nord Orologio di precisione al quarzo Batterie 2 batterie tipo AAA non incluso WEINBERGER GmbH Co KG Bergische Str 11 42781 Haan 89 20914 100 indd 21 9 12 07 4 50 56 PM ...

Отзывы: