Weidmüller PZ 6/5 Скачать руководство пользователя страница 3

Crimpwerkzeug für Aderendhülsen

crimpt entsprechend Europanorm EN 60947-1

Ausführung mit 3 Crimpstationen
Querschnittsbereich 6 bis 16 mm

2

Ausführung mit 5 Crimpstationen
Querschnittsbereich 0,5 bis 6 mm

2

A.

Aderendhülse auf den abisolierten Leiter schieben und in das
geöffnete, dem Querschnitt entsprechende Crimpprofil einlegen.

B.

Handhebel zusammendrücken, bis Sperrklinke entriegelt.

C.

Entriegelung der Zwangssperre bei Fehlbedienung.

Zusätzliche Hinweise

Einsatzbereich

Verwenden Sie das Werkzeug nur für die in der Bedienungs-
anleitung beschriebenen Anwendungsbereiche.

Führen sie mit dem Werkzeug und Zubehör keine Arbeiten
aus, für die schwereres Werkzeug erforderlich ist.

Benutzen Sie Werkzeuge nicht für Zwecke und Arbeiten,
für die sie nicht bestimmt sind.

Eine andere Anwendung kann zu Unfällen mit schweren
Personenschäden, oder zur Zerstörung des Werkzeugs oder
Wertgutes führen.

Achtung!

Dieses Werkzeug liefert nicht mit allen auf dem Markt verfügbaren
Stecker und Leiter normgerechte Ergebnisse. Dies gilt aufgrund
der in den verschiedenen zutreffenden Normen zugelassenen To-
leranzen selbst dann, wenn sowohl Leiter als auch Stecker bzw.
jeder verwendete Crimpartikel den jeweiligen Normen
entspricht.

Das Werkzeug darf daher erst eingesetzt werden, nachdem seine
Funktion mit den zu verarbeitenden Artikeln und Leitern geprüft
und das Werkzeug erforderlichenfalls nachjustiert worden ist.

Es ist nicht auszuschließen, dass es ohne diese Prüfung im
Einzelfall zu Fehlkontakten, oder zu erhöhtem Leitungswider-
stand, oder zu fehlender Zugfestigkeit kommen kann, welche die
Sicherheit des Gesamtartikels beeinträchtigen.

Dies kann zu schweren Personen- oder Sachschäden führen.

Sollten entsprechende Prüfungen bei Ihnen nicht möglich sein,
wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten, um eine Einstellung
und Prüfung zu veranlassen.

AEH

Der Crimpvorgang sollte, wenn die Einsatzbreite kleiner als die
Länge der Aderendhülse ist, von der gegenüberliegenden Seite
des Aderendhülsenkragens aus durchgeführt werden, um eine
gute Crimpverbindung zu erzeugen.

Es ist darauf zu achten, dass die gesamte Länge der Aderend-
hülse vercrimpt wird, um die erforderlichen Auszugwerte
sicherzustellen. Hierzu muß eventuell der Crimpvorgang, je nach
Länge der Aderendhülse, mehrfach durchgeführt werden.

Allgemeiner Hinweis

Zu Ihrer eigenen Sicherheit benutzen Sie nur Zubehör bzw.
Zusatzgeräte, die in der Bedienungsanleitung oder vom Hersteller
empfohlen werden.

Bitte beachten Sie die für Sie gültigen Unfallverhütungsvorschriften.

Das Werkzeug muss in Abhängigkeit der Einsatzhäufigkeit und
Beanspruchung regelmäßig auf einwandfreie Funktion geprüft
werden. Sollten entsprechende Prüfungen vor Ort nicht möglich
sein, können diese vom Hersteller vorgenommen werden.

Reparaturen dürfen nur von geschultem Fachpersonal
durchgeführt werden

, andernfalls können Unfälle für den Be-

treiber entstehen.

Crimping tool for wire ferrules

crimp conforms to European standard EN 60947-1

Version with three crimping positions.
Wire range 6 to 16 mm

2

Version with five crimping positions.
Wire range 0.5 to 6 mm

2

A.

Slide ferrule on the stripped conductor, place in open crimp
profile corresponding to the wire size.

B.

Squeeze lever until the ratchet releases.

C.

Ratchet release by maloperation.

Additional information

Application

Only use the tool for the applications described in the
operating instructions.

Do not use the tool and accessories for any work that
requires heavier-duty tools.

Do not use tools for purposes or work for which they are
not intended.

Using the tool for any other purpose may cause accidents
resulting in severe personal injury or irreparable damage to the
tool or items of value.

Warning!

With some plugs and conductors available on the market the re-
sults attained with this tool do not conform to standards. This is
due to the tolerances permitted in the various standards and may
occur even though the conductor, plug and crimp articles used
meet the standards concerned.

For this reason the tool may only be used once its performance
has been tested in conjunction with the articles and conductors
being processed and any necessary adjustments to the tool have
been made.

Without testing the tool in this way, faulty contacts, increased line
resistance or inadequate tensile strength may occur and
adversely affect the safety of the overall article.

This may cause severe personal injury or damage to items of val-
ue.

If you are unable to conduct appropriate tests, please contact
your supplier and arrange for adjustment and testing to be
performed.

AEH

If the insert width is less than the length of the wire-end ferrule,
crimping should be performed from the opposite side of the fer-
rule shroud in order to achieve a good crimp connection.

Make sure that the entire length of the wire-end ferrule is crimped
so as to ensure the necessary tensile strength. To do this, it may
be necessary to repeat the crimping process several times, de-
pending on the length of the wire-end ferrule.

General information

For your own safety, only use the accessories and attachments
recommended in the operating instructions or by the manufac-
turer.

Please observe the accident prevention regulations that are
applicable to you.

The tool must be inspected for proper operation on a regular ba-
sis in line with the frequency of use and type of service. If appro-
priate inspections are not possible at the place of use, these may
be conducted by the manufacturer.

Repairs must only be performed by qualified personnel

in order to avoid operator accidents.

Содержание PZ 6/5

Страница 1: ... utasítás Crimpwerkzeug für Aderendhülsen Crimping tool for wire ferrules Outillage à sertir pour embouts de protection Crimpatrice per terminali Herramienta para engarzar para terminales Krimpgereedschap voor Adereindhulzen Pressverktyg för ändhylsor Narz dzie do obciskania do tulejek na koƒcówkach y é ÊËÏÌ Â ËÔˆ Îfl Ì ÍÓÌ ÌËÍÓ Krimpovací nástroj na dutinky na konce kabelÛ KrimpelŒ szerszám végel...

Страница 2: ...B C A ...

Страница 3: ...Prüfungen vor Ort nicht möglich sein können diese vom Hersteller vorgenommen werden Reparaturen dürfen nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden andernfalls können Unfälle für den Be treiber entstehen Crimping tool for wire ferrules crimp conforms to European standard EN 60947 1 Version with three crimping positions Wire range 6 to 16 mm2 Version with five crimping positions Wire range 0...

Страница 4: ...ace vous pourrez les faire exécuter par le fabricant Seul un personnel dûment qualifié sera habilité à effectuer des réparations sous peine de risque d accident pour l utilisateur Crimpatrice per terminali Crimpatura a norma EN 60947 1 Esecuzione con 3 stazioni di crimpatura per sezioni da 6 a 16 mm2 Esecuzione con 5 stazioni di crimpatura per sezioni da O 5 a 6 mm2 A Montare il terminale sul cond...

Страница 5: ...ngarce dependiendo de la longitud de la virola del cable Advertencia de carácter general Por su propia seguridad utilice únicamente los accesorios o aparatos adicionales recomendados en el manual de instruc ciones o por el fabricante Observe por favor las prescripciones de prevención de acci dentes de aplicación para usted Dependiendo de la frecuencia de empleo y esfuerzo es obligato rio comprobar...

Страница 6: ...slutarkra gens motsatta sida för att erhålla en god kontaktpressnings förbindelse Man bör ge akt på att hela ledningsavslutningens längd kontakt pressas för att säkerställa erforderliga utdragsvärden Det är möjligt att kontaktpressningsförloppet måste genomföras flera gånger beroende på ledningsavslutningens längd Allmänna anvisningar För er egen säkerhet bör ni bara använda tillbehör respektive t...

Страница 7: ... Ì ÛÔÓÚ Â ÎflÂÏ ı ËÁ ÂÎËflı Ë Ô Ó Ó ı Ú ÍÊ ÔÓÒΠÚÓ Ó Í Í ËÌÒÚ ÛÏÂÌÚ Î ÓÔÓÎÌËÚÂÎ ÌÓ ÓÚ ÒÚË Ó Ì Ô Ë ÌÂÓ ıÓ ËÏÓÒÚË ç ËÒÍÎ ÂÌÓ ÚÓ ÂÁ Ú ÍÓÈ Ô Ó Â ÍË ÓÚ ÂÎ Ì ı ÒÎÛ flı ÏÓ ÛÚ ËÏÂÚ ÏÂÒÚÓ Ò ÓÈ ÍÓÌÚ ÍÚ ËÎË ÔÓ ÂÌÌÓ ÒÓÔ ÓÚË ÎÂÌË ÎËÌËË ËÎË Ì ÓÒÚ ÚÓ Ì fl Ô Ó ÌÓÒÚ Ì ÒÚflÊÂÌË ÍÓÚÓ Â ÓÚ Ëˆ ÚÂÎ ÌÓ ÒÍ Á ÚÒfl Ì ÂÁÓÔ ÒÌÓÒÚË ÒÂ Ó ËÁ ÂÎËfl ˆÂÎÓÏ ùÚÓ ÏÓÊÂÚ Ô Ë ÂÒÚË Í ÚflÊÂÎ Ï Ú Ï Ï ËÎË Í ÔÓ ÂÊ ÂÌËflÏË Ï ÚÂ Ë Î Ì ı ˆÂÌÌÓÒÚÂ...

Страница 8: ...k Alkalmazási terület A szerszámot csakis a használati utasításban megadott területeken alkalmazza Ne végezzen olyan munkát a szerszámmal vagy tartozékaival melyhez egy súlyosabb munkaeszköz lenne szükséges Ne használja a szerszámot olyan munkák során ill olyan célokra melyekre az nem alkalmas A szerszámnak a megadottól eltérŒ használata súlyos személyi károkkal járhat és a szerszám illetve a feld...

Отзывы: