background image

33

32

Columpio-rueda

Instrucciones de montaje

Estimada clienta, estimado cliente:

Su rueda de columpio tiene un diseño extraordinario que anima a jugar. Esperamos 
que disfrute mucho de nuestro producto. 

Las advertencias de seguridad de este folleto están marcadas en gris.

Lea atentamente las siguientes indicaciones de seguridad y utilice el artículo 
únicamente conforme a estas instrucciones para evitar lesiones o daños ininten-
cionados.

Guarde estas instrucciones para su posterior consulta 
y entréguelas siempre junto con el producto.

i

 La información adicional se indica así.

Indicaciones de seguridad:

Uso previsto 

¡Atención! Este artículo está destinado únicamente para su uso en espacios 

interiores.

Riesgo por fuego 

Mantenga este artículo alejado de fuegos, ventiladores de aire caliente o fuentes 
de calor similares.

Limpieza 

Limpie la superficie de la rueda con agua jabonosa suave. 
Exterior: 100 % poliéster

Peligro para los niños

Los niños menores de 3 años no pueden evaluar correctamente los riesgos de 
piezas que se mueven, como esta rueda de columpio. Utilícela con niños a partir 
de 3 años.

Riesgo por sobrecarga

¡Atención! La rueda de columpio puede soportar un 

máx. de 70 kg.

Zona de peligro 

A partir de la colocación mayor de la rueda de columpio debe dejarse un espacio 
libre del al menos 2 m de radio. Tenga en cuenta que mientras se utilice el 
producto no pueden encontrarse en la zona de peligro otras personas, muebles u 
otros objetos peligrosos. 
El columpio de rueda no debe utilizarse como aparato de gimnasia.

Peligro por superficie dura

 

El suelo sobre el que se monte la rueda de columpio debe tener propiedades de 
absorción de impactos, como las alfombras de espuma o alfombras de pelo largo. 
¡Atención! No montar sobre hormigón o sobre otras superficies duras (como 
baldosas).

Riesgo por una mala fijación de la pieza extensora

Enganche la extensión en el soporte del techo con un ojal y con el mosquetón  
en el otro extremo. Este une la pieza extensora con la rueda de columpio.  
Nunca cuelgue ambos ojales en el soporte del techo o en el mosquetón. 
La cuerda puede rozar.

Riesgo por un material de sujeción incorrecto 

Utilice solo ganchos de columpio de seguridad o una armella de al menos 10 mm  
de diámetro para evitar que el material se suelte solo o se rompa. 

 
También puede utilizar para la fijación 
nuestro sistema de riel perfilado T (núm. art. 146100). 

Resistencia del material de soporte

Asegúrese de que el material en el que atornille el gancho o el ojal sea lo 
suficientemente fuerte. De lo contrario, la rueda de columpio puede  
desprenderse del anclaje durante el uso.

Riesgo de correas o cuerdas dañadas

Antes de cada uso, compruebe que el columpio no tiene daños. Las cuerdas,  
los anillos, la tela, la suspensión, las costuras y los dispositivos colgantes se 
deben revisar para ver si están desgastados y si es necesario reemplazarlos.  
Las cuerdas pueden girarse hasta ver el interior. Si se constatan daños visibles,  
la rueda de columpio no deberá utilizarse.

Riesgo en caso de mosquetón abierto 

Después de colgar el columpio, gire el tornillo del mosquetón. Si no lo hace,  
el columpio puede soltarse de la fijación. 

¡No tener en cuenta esta advertencia puede provocar daños!

Componentes (para la suspensión en un punto)

Cantidad

Rueda de columpio

1

Rueda de goma

1

Mosquetón

1

Sacavueltas

1

Cubierta protectora

1

Correa de descarga

1

Cuerda (ajustable de 72 a 115 cm)

1

Содержание 055035

Страница 1: ...r unter 3 Jahren nicht geeignet Lange Schnur Strangulationsgefahr Bitte alle Informationen aufbewahren WARNING Not suitable for children under 3 years Long string Danger of strangulation Please keep a...

Страница 2: ...sto d mpfende Eigenschaften besitzen z B Schaumstoffmatten oder langflooriger Teppich Achtung Nicht ber Beton oder sonstigen harten Fl chen z B Fliesen aufbauen Schaukelreifen Gefahr durch falsche Bef...

Страница 3: ...bkarabiner Art Nr 644255 Alle erreichbaren Metallteile m ssen mit einer Schutzh lle ab gedeckt werden Art Nr 052453 Bitte separat bestellen Der Mindestabstand zum Boden muss bei beiden Aufh ngevariant...

Страница 4: ...so that injuries and damage do not accidentally occur Please keep these instructions for future reference If ownership of the item is transferred please also transfer these instructions Supplementary...

Страница 5: ...screw of the carbiner tightly again the swinging tire can otherwise become detached from the mount Injuries can occur if these instructions are not followed Installation Remove the packaging Examine t...

Страница 6: ...inflated until it firmly fills out the cover The tire can lose air when it is used frequently Regular inflation is therefore necessary Valve of the rubber tire Cover of the swinging tire Step by step...

Страница 7: ...du gimnastycznego Zagro enie wynikaj ce z twardego pod o a Pod o e nad kt rym przymocowana jest opona do hu tania musi posiada w a ciwo ci amortyzuj ce jak np maty z pianki lub dywan z d ugim w osem...

Страница 8: ...e liny nr art 052450 i karabi czyk z nakr tk nr art 644255 Wszystkie metalowe cz ci b d ce w zasi gu musz by pokryte os on nr art 052453 Prosimy zamawia oddzielnie Minimalna odleg o od pod ogi w obu w...

Страница 9: ...ne remettez lui galement la pr sente notice i Les informations compl mentaires sont indiqu es de cette mani re Consignes de s curit Utilisation pr vue Attention Cet article est uniquement con u pour u...

Страница 10: ...mousquetons vis Une fois la balan oire pneu accroch e vissez fermement la vis du mousqueton Dans le cas contraire la balan oire pneu pourrait se d tacher de sa fixation Ne pas respecter cette consign...

Страница 11: ...e gonfl au maximum jusqu ce que la housse soit bien tendue Lorsqu il est r guli rement utilis le pneu peut perdre de l air Il doit donc tre r guli rement regonfl Valve du pneumatique en caoutchouc Hou...

Страница 12: ...d zijn dus voorzien van schuimrubberen matten of hoogpolig tapijt Let op hang de schommelband niet boven beton of andere harde oppervlakken zoals tegels Gevaar door verkeerde bevestiging van de verlen...

Страница 13: ...Alle toegankelijke metalen delen moeten worden afgedekt met een beschermhoes art nr 052453 Afzonderlijk te bestellen De minimale afstand tot de vloer moet 35 cm zijn voor beide ophangvarianten 1 punt...

Страница 14: ...sto cerchio altalena a bambini a partire da 3 anni d et Pericolo da sovraccarico Attenzione Il peso massimo ammesso per l utilizzo del cerchio altalena pari a 70 kg Area di pericolo Mantenere uno spaz...

Страница 15: ...rimenti si potrebbe allentare il fissaggio dell altalena Il mancato rispetto delle presenti istruzioni pu causare lesioni Montaggio Rimuovere la confezione Verificare la presenza di danni visibili e a...

Страница 16: ...l rivestimento non viene riempito In caso di uso frequente la ruota pu perdere aria Sar quindi necessario gonfiarla regolarmente Valvola della ruota in gomma Rivestimento del cerchio altalena Montaggi...

Страница 17: ...da de columpio debe tener propiedades de absorci n de impactos como las alfombras de espuma o alfombras de pelo largo Atenci n No montar sobre hormig n o sobre otras superficies duras como baldosas Ri...

Страница 18: ...uet n n m art 644255 Todas las piezas met licas accesibles deben estar tapadas con una cubierta protecto ra n m art 052453 P dalas por separado En sendos modos de suspensi n la distancia m nima con el...

Страница 19: ...puede fijar la cuerda a uno a dos o a cuatro puntos de fijaci n Eliminaci n Recicle el embalaje debidamente Si quiere deshacerse del art culo des chelo conforme a las disposiciones vigentes sobre las...

Отзывы: