background image

Português

Guia de Instalação Rápida

Cassia X2000 Gateway

1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Este guia simplicado contém as informações necessárias para correta instalação, configuração e uso 

do gateway Cassia X2000 em conjunto com o sensor WEG Motor Scan (dispositivo de monitoramento

inteligente das características do motor). O manual completo e outras informações estão disponíveis em 

www.weg.net/wegmotorscan

 ou através de QR Code.

Ao longo deste guia o termo gateway é usado em referência ao Gateway Cassia X2000.

NOTA!

Siga as recomendações de configurações e instalações descritas no Capítulo 3 CONFIGURAÇÃO 
DO GATEWAY
,  Capítulo 4 INSTALAÇÃO e Capítulo 5 CONFIGURAÇÃO DOS SENSORES. Leia 

completamente este guia antes de configurar, instalar ou operar o gateway.

PERIGO!

Somente pessoas com qualificação adequada e familiaridade com o gateway devem planejar ou 

executar a instalação, operação e manutenção deste dispositivo. Estas pessoas devem seguir todas 

as instruções de segurança contidas neste guia e/ou definidas por normas locais. 

Não seguir as instruções de segurança pode resultar em risco de morte e/ou danos ao gateway.

1.1 CONTEÚDO E ARMAZENAMENTO

Ao receber o gateway Cassia X2000 verificar se a embalagem contém os seguintes itens:

1x Gateway X2000

2× Abraçadeiras

1x Plug de silicone

1x Fonte PoE

2x Prensa cabos

4x Parafusos/

Buchas

1x Cabo
ethernet

1x Suporte

1x Guia de instalação rápida

Figura 1.1: 

Gateway e seus componentes

Todas as reclamações por danos devem ser submetidas ao remetente sem demora e antes da instalação.

NOTA!

Recomenda-se armazenar o gateway em uma temperatura máxima de 70 

o

C e evite armazenar o

dispositivo sob luz solar direta.

1.2 DESCARTE E RECICLAGEM

Pensando no meio ambiente, a WEG desenvolve e fornece produtos que contribuem para redução dos impactos 

ambientais ao longo do seu ciclo de vida. A participação do usuário na coleta seletiva e reciclagem de equipamento 

eletroeletrônico usado também é importante para minimizar qualquer efeito potencial destes no ambiente e na 

saúde humana. O descarte adequado do gateway e seus componentes, seguindo as legislações aplicáveis, é 

muito importante para sua segurança e também para o meio ambiente, além de ajudar a economizar recursos.

ATENÇÃO!

Para informações de retorno ou coleta disponível para o adequado tratamento e reciclagem entre em

contato com a WEG ou envie o gateway e seus componentes para nossa rede de serviço autorizado. O

gateway e seus componentes não devem ser descartados em lixo doméstico, comercial ou industrial.

Bem como, não devem ser descartados em incineradores e aterros de lixo municipal. O descarte 

do gateway e seus componentes deve ser feito em conformidade com a regulamentação local.

NOTA!

Este símbolo indica que:

- No final da vida útil, o produto deve entrar no sistema de reciclagem.

- Você deve descartá-lo separadamente em um ponto de coleta apropriado e não colocá-lo com os 

resíduos sólidos urbanos municipais.

- Trata-se de coleta seletiva para equipamentos elétricos, eletrônicos e baterias.

- A barra horizontal abaixo da lixeira indica que o equipamento foi fabricado após 13 de agosto de 2005.

2  CERTIFICAÇÕES E REGULAMENTAÇÕES

2.1 HOMOLOGAÇÃO ANATEL

13481-21-12464

Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em 

sistemas devidamente autorizados.

2.2 REGULAMENTAÇÃO FCC (EUA)

Contém FCC ID: 2ALGLX2000

Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para um dispositivo digital de Classe

B, de acordo com a parte 15 das Regras da FCC. Esses limites foram criados para fornecer proteção razoável 

contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar 

energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar 

interferência prejudicial às comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que a interferência não 

ocorra em uma instalação específica.

Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser determinada

desligando e ligando o equipamento, recomenda-se que o usuário tente corrigir a interferência usando uma 

ou mais das seguintes medidas:

 

„

Reoriente ou reposicione a antena receptora.

 

„

Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.

 

„

Conecte o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.

 

„

Consulte o revendedor ou um técnico experiente em rádio / TV para obter ajuda.

NOTA!

Quaisquer alterações ou modificações que não são expressamente aprovadas pela parte responsável 

pela conformidade podem anular a autoridade do usuário para operar o equipamento. Para 
informações adicionais, acesse: 

www.cassianetworks.com

.

2.3 REGULAMENTAÇÃO IC (CANADÁ)

Contém IC: 22505-X2000

Este dispositivo está em conformidade com a licença da Indústria Canadense isenta dos padrões RSS. A operação 

está sujeita às duas condições a seguir: (1) este dispositivo não pode causar interferência e (2) este dispositivo deve 

aceitar qualquer interferência, incluindo interferências que possam causar operação indesejada do dispositivo.

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. 

L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) I'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) 

I'utilisateur de I'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible 

d'en compromettre le fonctionnement.

NOTA!

Para informações adicionais, acesse: 

www.cassianetworks.com 

Cassia Networks, Inc.

Pour obtenir de I'aide supplémentaire, rendez-vous sur:

 www.cassianetworks.com

 Cassia Networks, Inc.

2.4 DIRETIVA DE EQUIPAMENTOS DE RÁDIO (UE)

Declaração UE Simplificada de Conformidade

Por meio deste, Cassia Networks Inc. declara que: O Equipamento de rádio roteador Bluetooth CASSIA X2000 

Series, está em conformidade com:

Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética 2014/30/EU.

Diretiva de Baixa Tensão 2014/35/EU.

Diretiva de Equipamento de Rádio 2014/53/UE.

Regulação Européia (EU) REACH No 1907/2006.

Diretiva RoHS 2011/65/EU & 2015/863/EU.

Diretiva WEEE 2012/19/EU.

O texto integral da declaração de conformidade UE está disponível no seguinte endereço de internet: 

www.

cassianetworks.com

.

PERIGO!

Aviso de exposição a RF: Este equipamento deve ser instalado e operado de acordo com as instruções 

fornecidas e a(s) antena(s) usada(s) para este transmissor devem ser instaladas a uma distância de 

pelo menos 20 cm de todas as pessoas e não devem ser colocadas ou operadas em conjunto com 

qualquer outra antena ou transmissor. Usuários finais e instaladores devem receber instruções de 

instalação da antena e condições operacionais do transmissor para satisfazer a conformidade com 

a exposição à RF.

3 CONFIGURAÇÃO DO GATEWAY

NOTA!

O gateway é utilizado para fazer upload dos dados dos sensores WEG Motor Scan para o WEG 
Motion Fleet Management 

https://mfm.wnology.io

. O gateway precisa ser configurado para ter 

acesso à Internet e registrado no WEG Motion Fleet Management.

3.1 ORIENTAÇÕES INICIAIS

Para uma melhor experiência de uso, recomenda-se seguir a sequência de instruções conforme apresentado neste guia. 

Os pontos expostos a seguir devem ser observados previamente ao início das configurações e instalação do gateway. 

1.  O gateway não pode operar em redes com VPN (Virtual Private Network).

2.  O gateway não pode operar em redes configuradas com proxy.

3.  Ao utilizar modems (dongles) 3G/4G na porta USB do gateway deve-se observar a presença de sinal de rede da 

operadora selecionada. Em locais com nível de sinal baixo, pode ser necessário utilizar um cabo USB extensor 

ou uma antena externa para o modem.

4.  Somente sensores WEG Motor Scan nas versões 2.0 ou superiores estão habilitados a se comunicarem com o 

gateway.

Antes de iniciar a configuração do Gateway X2000 verificar se o firewall da rede a qual ele será conectado possui 

as liberações de portas e destinos das tabelas abaixo.

Tabela 3.1: 

Lista de portas para liberação no firewall

Protocolo

Porta

Direção

TCP

1883

Gateway -> Cloud

UDP

6246

Gateway -> Cloud

UDP

6247

Gateway -> Cloud

UDP

53

Gateway -> Cloud

TCP

433

Gateway -> Cloud

TCP

80

Gateway -> Cloud

TCP

9999

Gateway <-> Cloud

TCP

8001

Gateway <-> Cloud

TCP

8883

Gateway <-> Cloud

Tabela 3.2: 

Lista de destinos para liberação no firewall

Destino

IP

cassia.weg.net

52.116.206.26

ports.ubuntu.com

91.189.91.38

broker.app.wnology.io

146.148.110.247

3.2 CONEXÃO À INTERNET

3.2.1 Infraestrutura

O gateway necessita de uma porta de acesso à Internet para ser configurado e executar upload de dados dos 

sensores WEG Motor Scan. Há quatro formas de conectá-lo à Internet conforme descrito a seguir.

Power over Ethernet (PoE)

A rede deve possuir infraestrutura adequada.

Gateway

Wi-Fi

Access Point (Wi-Fi)

Gateway

Power PoE

out

LAN/Ethernet

out

in

Gateway

LAN/Ethernet

Power PoE

Modem 3G/4G (dongle)

Gateway

out

Power PoE

Modem 3G/4G USB

3.3 REGISTRO DO GATEWAY

O gateway deve ser adicionado ao WEG Motion Fleet Managemen

https://mfm.wnology.io

, na planta de interesse. 

Para esta etapa deverá ser utilizado um smartphone que contenha o aplicativo WEG Motor Scan. Os passos para 

fazer o registro do gateway podem ser visualizados diretamente no aplicativo.

1.  Na tela inicial de login aperte em "ENTRAR".

2.  Informe seu endereço de e-mail, senha e aperte "ENTRAR" para ter acesso a página inicial do aplicativo WEG 

Motor Scan.

3.  Página inicial do aplicativo.

4.  Na tela inicial do aplicativo WEG Motor Scan aperte em "NOVO DISPOSITIVO".

5.  Aperte "SELECIONAR" na tela de boas vindas.

6.  Aperte em "Cassia X2000" para iniciar o procedimento.

7.  Certifique-se que o gateway está ligado através do led na base inferior.

8.  Selecione a planta que o gateway será cadastrado.

9.  Identifique o gateway utilizando o seu MAC address, localizado em sua base inferior.

10. Conecte-se ao hotspot do gateway (iOS) ou aguarde até o smartphone exibir a rede do gateway próxima (Android).

11. Atribua um nome para identificar seu gateway no WEG Motion Fleet Management.

12. Certifique-se que há conexão com a internet e aguarde até que o gateway seja adicionado no WEG Motion Fleet 

Management.

3.4 CONFIGURAÇÕES DE CONEXÃO

3.4.1 Conexão à Rede do Gateway

1.  Certifique-se que o gateway está ligado através do led na base inferior.

2.  Utilizando um computador ou smartphone conecte-se à rede Wi-Fi do gateway.

3.  O endereço da rede corresponde aos 6 dígitos finais do MAC address do gateway. A senha da rede é igual ao 

endereço, por exemplo, para a rede cassia-A12345 a senha será cassia-A12345. A imagem a seguir ilustra onde 

pode ser conferido o MAC adress do gateway.

4.  Se não for possível encontrar o Hotspot Wi-Fi do gateway, deve-se reiniciá-lo pressionando e segurando o botão 

de reset localizado na base inferior do gateway durante 15 segundos.

Selecione a Wi-Fi 

Figura 3.1: 

Localização da etiqueta com endereço MAC utilizado no SSID da rede

3.4.2 Login 

1.  Utilizar o navegador de internet (preferencialmente Google Chrome) para acessar a página do gateway.

2.  Digitar o IP 192.168.40.1 na aba de endereço. A tela abaixo ilustra o portal inicial de configuração.

3.  Acessos padrões de login:

      Username: admin

      Old password: admin

      New password: weg1234@

4.  Caso os dados de logins foram perdidos é possível reiniciar o gateway para o padrão de fábrica pressionando 

o botão de reset na base inferior do gateway durante 15 segundos.

Figura 3.2: 

Tela de login

16271317

D

oc

ume

nt

: 1

0

0

09

03

54

84

 /

 0

0

Отзывы: