Weber Summit 420 Скачать руководство пользователя страница 43

  WWW.WEbER.com

®

43

coNSEJoS PRÁcTIcoS PARA ASAR

•  Siempre precaliente la barbacoa antes de cocinar en la misma. Ajuste todos los 

quemadores a la posición llama alta y cierre la tapa, caliente durante 10 minutos, o 
hasta que el termómetro marque 500°-550° F (260°-288° C) .

•  Para alimentos siempre perfectamente asadas, dore la carnes y cocine con la tapa 

cerrada .

•  Los tiempos de asado en las recetas son en base a una temperatura ambiental de 

70° F (20° C) y poco o ningún viento . Permita un mayor tiempo de cocción en días 
fríos o de viento, o a mayores altitudes . Permita menos tiempo de cocción en climas 
extremadamente calurosos .

•  Los tiempos pueden variar a causa del clima, o la cantidad, tamaño y forma de los 

alimentos asados .

•  La temperatura de operación de la barbacoa de gas podría ser más caliente de lo 

normal durante los primeros usos .

•  Las condiciones de asado pueden requerir el ajuste de los controles de los 

quemadores para obtener las temperaturas de cocción correctas .

•  Por lo general, las piezas de carne más grandes requerirán mayor tiempo de cocción 

por libra que las piezas más chicas . Los alimentos abarrotados sobre una parrilla 
de cocción requerirán de más tiempo de cocción que sólo unos pocos alimentos . 
Los alimentos asados dentro de recipientes, tales como judías en salsa de tomate, 
tomarán más tiempo si se cocinan en una cacerola profunda que en una olla llana .

•  Recorte el exceso de grasa de los bistecs, chuletas y asados, dejando apenas ¼ de 

pulgada (6 .4 mm) de grasa . Menos grasa facilita la limpieza, y es una garantía casi 
absoluta contra las indeseadas llamaradas .

•  Los alimentos colocados sobre la parrilla de cocción directamente encima de los 

quemadores pudieran requerir que se les dé la vuelta o que se les mueva a un área 
menos caliente .

•  Use tenacillas en vez de un tenedor para dar vuelta y manipular las carnes para 

así evitar perder los jugos naturales . Use dos espátulas para manipular un pescado 
entero grande .

•  Si llegase a ocurrir alguna llamarada indeseada, apague todos los quemadores 

y mueva los alimentos a otra zona de la parrilla de cocción . Cualquier llama se 
apagará rápidamente . Una vez que las llamas se apaguen, vuelva a encender la 
parrilla . JAMÁS USE AGUA PARA EXTINGUIR LAS LLAMAS EN UNA PARRILLA 
DE GAS .

•  Algunos alimentos, tales como los guisos o los filetes delgados de pescado, 

requerirán de un recipiente para asarlos . Las ollas desechables de lámina son muy 
convenientes, pero puede usarse cualquier olla de metal con asas resistentes al 
calor .

•  Asegúrese siempre de que la bandeja inferior y el plato recolector de grasa estén 

limpios y libres de desechos .

•  No forre la bandeja deslizante de grasa con papel aluminio. Ello podría prevenir que 

la grasa fluya al plato recolector de grasa .

•  El usar un temporizador le ayudará a alertarle cuando “bien cocido” esté a punto de 

convertirse en “sobre cocido .”

 

Nota: Si la barbacoa pierde calor mientras se está cocinando refiérase a la sección de 
resolución de problemas de este manual.

m

  adVertenCia: no mueva la barbacoa de gas weber

®

 

mientras esté en operación o esté caliente.

Puede ajustar los quemadores individuales a su gusto . Los ajustes de control son 
APAGADO, ENCENDER/FUEGO ALTO, FUEGO MEDIO, y FUEGO BAJO .

ARRÊTÉ

APAGADO

apaGado

enCendido/ 

fueGo alto

fueGo medio

fueGo baJo

Nota: La temperatura dentro de la caja de cocción durante las primeras ocasiones en 
que se use, cuando las superficies aún serán bastante reflectoras, podrá estar más 
caliente de lo que se indica en su libro de recetas. Las condiciones bajo las que se esté 
cocinando, tales como el viento y el tiempo, pueden hacer que se requieran ajustes a los 
controles de los quemadores para obtener las temperaturas de cocción correctas. 

si los quemadores se apagasen durante la cocción, apague todos los 
quemadores y espere 5 minutos antes de volver a encender. 

preCalentado

La barbacoa de gas Weber

®

 es un artefacto que utiliza la energía eficientemente .  

La misma opera a una baja tasa de consumo calorífico . Es importante precalentar la 
barbacoa antes de asar . Encienda su barbacoa de gas Summit

®

 de acuerdo con las 

instrucciones en este Manual del Propietario . Para precalentar: tras encender gire los 
quemadores a la posición encendido/alto fuego, cierre la tapa, y caliente hasta que la 
temperatura alcance entre 500° y 550° F (260° y 290°C), la temperatura recomendada 
para asar . Esto tomará entre 10 y 15 minutos, dependiendo de tales condiciones como 
la temperatura del aire y el viento . 

CoCCiÓn Cubierta

Todo asado deberá realizarse con la tapa cerrada para proporcionar un calor uniforme 
y con una circulación pareja . Con la tapa cerrada, la barbacoa de gas Summit

®

 cocinará 

de manera muy parecida a un horno de convección . El termómetro en la tapa indica 
la temperatura de cocción dentro de la barbacoa . Todo precalentamiento y cocción se 
realiza con la tapa cerrada . Nada de miraditas - se pierde calor cada vez que usted abre 
la tapa . 

prinGues Y  Grasa 

Las barras del Flavorizer

®

 han sido diseñadas para “ahumar” la cantidad correcta de 

pringues y así obtener una cocción con bastante sazón . Los jugos de cocción y el 
exceso de grasa se acumularán en el plato recolector debajo de la bandeja corredera 
inferior . Hay disponibles bandejas de goteo desechables que caben en el plato 
recolector . 

m

  adVertenCia: antes de cada uso, revise que no haya 

grasa acumulada en la bandeja de grasa y en el plato 
recolector. retire el exceso de grasa para evitar que ésta se 
incendie en la bandeja corredera de grasa. 

el sistema flaVoriZer

®

Cuando los jugos de carne chorrean de la comida a las barras Flavorizer

®

 colocadas a 

un ángulo especial, estas crean un humo que le da a la comida una sazón a barbacoa 
irresistible . Gracias al diseño único de los quemadores, las barras Flavorizer

®

 y los 

flexibles controles de temperatura, los fogonazos descontrolados han sido virtualmente 
eliminados, pues USTED controla las llamas . Debido al diseño especial de las barras 
Flavorizer

®

 y de los quemadores, las grasas en exceso son dirigidas a través de la 

bandeja de grasa al plato recolector de grasa . 

Содержание Summit 420

Страница 1: ...2 An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance m WARNING Follow all leak check procedures carefully in this manual prior to barbecue operati...

Страница 2: ...eaned on a regular basis m Liquid propane gas is not natural gas The conversion or attempted use of natural gas in a liquid propane unit or liquid propane gas in a natural gas unit is dangerous and wi...

Страница 3: ...ISPOSABLE DRIP PAN 13 HOSE INSPECTION 13 SNAP IGNITION OPERATION 14 MAIN BURNER IGNITION USAGE 15 MAIN BURNER IGNITION 15 TO EXTINGUISH 15 MAIN BURNER MANUAL IGNITION 16 TO EXTINGUISH 16 GRILLING TIPS...

Страница 4: ...4 7 9 10 11 18 19 20 21 22 23 24 25 26 28 30 33 32 35 36 37 38 29 34 12 31 40 39 42 41 8 17 2 3 4 5 6 1 27 13 14 15 16 SUMMIT_420_NG_US_012011 EXPLODED VIEW...

Страница 5: ...affle Heat Shield 18 Disposable Drip Pan 19 Slide Out Grease Tray 20 Catch Pan 21 Catch Pan Holder 22 Left Door 23 Door Handle 24 Right Door 25 Left Frame Panel 26 Bottom Panel 27 Cooking Grate 28 Sid...

Страница 6: ...prepaid Weber will return parts to the purchaser freight or postage prepaid This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident abuse misuse alteration misappli...

Страница 7: ...N CGA B149 1 Installation Code for Natural Gas Burning Appliances and Equipment STORAGE AND OR NONUSE The gas must be turned off at the natural gas supply when the Weber gas barbecue is not in use Whe...

Страница 8: ...which is resistant to the action of natural gas when connections are made The outdoor connector must be firmly attached to rigid permanent construction m WARNING Do not route the 10 foot hose under a...

Страница 9: ...ated with gas PORTABLE INSTALLATION Weber recommends moving the grill at least two feet from the gas supply and any combustible surfaces After the gas supply has been run and checked for leaks in acco...

Страница 10: ...o however recommend that you leak check all gas connections before operating your Summit gas grill Remove Control Panel Parts required Phillips screwdriver and a towel A Remove the burner control knob...

Страница 11: ...rner make sure the side burner is turned off To perform leak checks Slide back the collar of the quick disconnect 1 Push male fitting of the hose into the quick disconnect and maintain pressure Slide...

Страница 12: ...rner valve and orifice connections 6 G Hose to quick disconnect connection 7 H Valves to manifold connections 8 m WARNING If there is a leak at connections 6 7 or 8 turn off the gas DO NOT OPERATE THE...

Страница 13: ...h a soap and water solution then rinse with clean water Replace the disposable drip pan as needed m WARNING Check the slide out grease tray and disposable drip pan for grease build up before each use...

Страница 14: ...the left side of the burner 4 C Continue to hold the burner control knob in for two seconds after the snap This will allow gas to flow completely down the burner tube 5 and ensure ignition D Check tha...

Страница 15: ...entative in your area using the contact information on our web site Log onto www weber com A Open the lid 1 B Make sure all burner control knobs are turned to OFF 2 Push control knob in and turn clock...

Страница 16: ...tion C Turn on the gas supply at source 3 D Put match in the matchstick holder and strike match m WARNING Do not lean over open barbecue E Insert matchstick holder and lit match down through cooking g...

Страница 17: ...king refer to the troubleshooting section of this manual m WARNING Do not move the Weber gas barbecue when operating or while barbecue is hot You can adjust the individual burners as desired The contr...

Страница 18: ...he recipe Close the lid of the grill and lift it only to turn food or to test for doneness at the end of the recommended cooking time INDIRECT COOKING The indirect method is similar to roasting but wi...

Страница 19: ...the side burner valve is turned off 2 Push control knob in and turn clockwise to ensure that it is in the OFF position turn all burners not being used to the OFF position push in and turn clockwise C...

Страница 20: ...wise C Turn the gas supply valve on 3 D Put match in a match holder and strike match E Hold match holder and lit match by either side of the side burner 4 F Push down and turn the side burner control...

Страница 21: ...lid is porcelain enamel or stainless steel not paint It cannot peel What you are seeing is baked on grease that has turned to carbon and is flaking off THIS IS NOT A DEFECT Clean thoroughly refer to...

Страница 22: ...f cleaning oven Outside surfaces Use a warm soapy water solution to clean then rinse with water m CAUTION Do not use oven cleaner abrasive cleansers kitchen cleansers cleaners that contain citrus prod...

Страница 23: ...getting scratched on the next step C Remove the screws from the underside of the control panel with a Phillips screwdriver 2 D Tilt the conrol panel forward and lift up and away from the grill 3 For S...

Страница 24: ...hey should be leak checked with a soap and water solution before using the grill See CHECK FOR GAS LEAKS MAINTENANCE 3 1 1 2 2 Side Burner Grate Side Burner Cap Side Burner Ring Head Igniter Electrode...

Страница 25: ...ightly tap the burner to get debris and dirt out of the burner tube Once the Spider Insect screens and burners are clean replace the burners If a Spider Insect screen becomes damaged or cannot be clea...

Страница 26: ...26 MEMO...

Страница 27: ...ropano licuado que no est conectado para su uso deber almacenarse cerca de ste o cualquier otro artefacto dom stico m ADVERTENCIA Antes de poner a funcionar la asador siga cuidadosamente todos los pro...

Страница 28: ...ficios de las v lvulas o las aberturas de los quemadores m La barbacoa de gas Weber deber limpiarse a fondo regularmente m El propano licuado no es gas natural El uso de gas natural en una unidad de p...

Страница 29: ...E GOTEO 39 INSPECCI N DE LA MANGUERA 39 OPERACI N DE ENCENDIDO CON CHASQUIDO 40 ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR PRINCIPAL 41 ENCENDIDO DEL QUEMADOR PRINCIPAL 41 PARA APAGAR 41 ENCENDIDO MANUAL DEL QUEMAD...

Страница 30: ...30 7 9 10 11 18 19 20 21 22 23 24 25 26 28 30 33 32 35 36 37 38 29 34 12 31 40 39 42 41 8 17 2 3 4 5 6 1 27 13 14 15 16 SUMMIT_420_NG_US_012011 DIAGRAMA DE DESPIECE...

Страница 31: ...le 19 Bandeja corrediza inferior 20 Plato recolector 21 Soporte del plato recolector 22 Puerta izquierda 23 Asa de la puerta 24 Puerta derecha 25 Panel izquierdo del bastidor 26 Panel inferior 27 Reji...

Страница 32: ...nguna falla o problema de operaci n a causa de accidentes abuso mal uso alteraci n uso en aplicaciones indebidas vandalismo instalaci n inapropiada o mantenimiento o servicio inapropiados o por no lle...

Страница 33: ...tuber as bajo y sobre tierra En Canad la instalaci n de este artefacto debe cumplir con los c digos locales y o la Norma CSA B149 1 C digo de instalaci n de artefactos y equipos que queman gas natural...

Страница 34: ...tente a la acci n del gas natural cuando se haga la conexi n al gas Las conexiones de gas al aire libre deben fijarse firmemente a elementos de construcci n r gidos y permanentes m ADVERTENCIA No pase...

Страница 35: ...ver la barbacoa por los menos a dos pies 60 cm del punto de suministro de gas o de cualquier superficie combustible Despu s de haber tendido el suministro de gas y haberse verificado la ausencia de fu...

Страница 36: ...barbacoa de gas Summit han sido probadas en la f brica Le recomendamos sin embargo que inspeccione todas las conexiones de gas antes de operar la barbacoa de gas Summit Retire el panel de control Par...

Страница 37: ...a con un quemador lateral aseg rese de que ste est apagado Para realizar la comprobaci n de que no existen fugas Deslice hacia atr s el collar n de la desconexi n r pida 1 Empuje la conexi n macho del...

Страница 38: ...eral y de los orificios 6 G La conexi n de la manguera al desconectador r pido 7 H Las conexiones de las v lvulas al m ltiple 8 m ADVERTENCIA Si hubiese una fuga en las conexiones 6 7 o 8 cierre el ga...

Страница 39: ...able de goteo en la medida que sea necesario m ADVERTENCIA Cada vez que vaya utilizar la barbacoa revise la bandeja corrediza recolectora de grasa y la bandeja desechable de goteo para cerciorarse de...

Страница 40: ...la perilla de control durante dos segundos adicionales despu s del chasquido Esto permitir que el gas fluya a todo lo largo del tubo quemador 5 y se asegure el encendido D Verifique que el quemador e...

Страница 41: ...itio web Con ctese a www weber com A Abra la tapa 1 B Aseg rese de que todas las perillas de control del quemador est n en la posici n APAGADO Empuje la perilla de control hacia adentro y gire en dire...

Страница 42: ...a fuente 3 D Coloque el cerillo en el portacerillos y enci ndalo m ADVERTENCIA No se incline sobre la barbacoa abierta E Inserte el portacerillos con el cerillo encendido a trav s de las parrillas de...

Страница 43: ...se a la secci n de resoluci n de problemas de este manual m ADVERTENCIA No mueva la barbacoa de gas Weber mientras est en operaci n o est caliente Puede ajustar los quemadores individuales a su gusto...

Страница 44: ...v ntela solamente para darle vuelta a los alimentos o comprobar cu n bien hecha est al final del tiempo recomendado de cocci n COCCI N INDIRECTA El m todo indirecto es similar al asado pero con el ben...

Страница 45: ...erilla de control hacia adentro y g rela en direcci n de las agujas del reloj para asegurar de que est en la posici n APAGADO coloque todos los quemadores que no se est n usando en la posici n APAGADO...

Страница 46: ...s del reloj C Abra la v lvula de suministro de gas 3 D Coloque un cerillo en el portacerillos y enci ndalo E Aguante el portacerillos y encienda con el cerillo cualquier lado del quemador lateral 4 F...

Страница 47: ...dimiento de pintura La tapa est porcelanizada o es de acero inoxidable y no est pintada No puede pelarse Lo que est viendo es grasa asada que se ha convertido en carb n y se est descascarando ESTO NO...

Страница 48: ...mpiarlas y luego enju guelas con agua m PRECAUCI N Sobre la superficie de la barbacoa o del carro no utiilice limpiadores de horno limpiadores abrasivos limpiadores de cocinas limpiadores que contenga...

Страница 49: ...e la puertas se rayen en el pr ximo paso C Con un destornillador Phillips retire los tornillos en la parte inferior del panel de control 2 D Incline el panel de control hacia delante y lev ntelo hal n...

Страница 50: ...a soluci n de agua y jab n para verificar de que no existan fugas de gas Vea Compruebe que no haya fugas de gas MANTENIMIENTO 3 1 1 2 2 Parilla del quemador lateral Tapa del quemador lateral Aro y cab...

Страница 51: ...basura y suciedad fuera del tubo quemador Una vez limpios vuelva a colocar las mallas y quemadores en su sitio Si la malla contra ara as y dem s insectos se da ase o no pudiese limpiarse por favor p n...

Страница 52: ...52 MEMO...

Страница 53: ...tout autre appareil 2 Une bouteille de propane qui n est pas raccord e en vue de son utilisation ne doit pas tre entrepos e dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil m MISE EN GARDE...

Страница 54: ...ous les br leurs et laissez le couvercle ferm jusqu ce que le feu s teigne m N largissez pas les orifices des valves ou les ports des br leurs lorsque vous nettoyez les valves ou les br leurs m Le bar...

Страница 55: ...TUYAU 65 UTILISATION DE L ALLUMAGE A DECLIC 66 ALLUMAGE UTILISATION DU BRULEUR PRINCIPAL 67 ALLUMAGE DU BR LEUR PRINCIPAL 67 POUR ETEINDRE 67 ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR PRINCIPAL 68 POUR ETEINDRE 68 A...

Страница 56: ...56 7 9 10 11 18 19 20 21 22 23 24 25 26 28 30 33 32 35 36 37 38 29 34 12 31 40 39 42 41 8 17 2 3 4 5 6 1 27 13 14 15 16 SUMMIT_420_NG_US_012011 VUE ECLATEE...

Страница 57: ...jetable 19 Plateau gouttoir amovible 20 Egouttoir 21 Support pour gouttoir 22 Porte gauche 23 Poign e de la porte 24 Porte droite 25 Panneau du ch ssis de gauche 26 Panneau inf rieur 27 Grille de cuis...

Страница 58: ...tie limit e ne couvre pas toute d faillance ou difficult d utilisation provoqu e par un accident une utilisation abusive une mauvaise utilisation une alt ration une mauvaise application un acte de van...

Страница 59: ...aux codes r gionaux et ou aux Normes CAN CGA B149 1 Code relatif l installation des appareils et quipements combustion de gaz naturel STOCKAGE Le gaz doit tre ferm au niveau de l arriv e de gaz nature...

Страница 60: ...nexions sont faites Le connecteur ext rieur doit tre fermement fix la structure rigide permanente m MISE EN GARDE Ne faites pas passer le tuyau de 10 pieds sous une terrasse en bois Le tuyau doit tre...

Страница 61: ...e au gaz INSTALLATION PORTATIVE Weber recommande de d placer le grill au moins deux pieds d cart par rapport l arriv e de gaz et toute surface inflammable Une fois que l arriv e de gaz a t install e...

Страница 62: ...ARDE Les raccords de gaz de votre grill gaz Summit ont t test s en usine Nous vous recommandons n anmoins d effectuer un contr le de d tection des fuites pour la totalit des raccords de gaz avant tout...

Страница 63: ...Si votre grill est pourvu d un br leur lat ral assurez vous que ce br leur lat ral est teint Pour d tecter les fuites Faites glisser le collier de la connexion rapide vers l arri re 1 Enfoncez le racc...

Страница 64: ...de les raccords entre la valve et l orifice du br leur lat ral 6 G Le raccord entre le tuyau et la d connexion rapide 7 H Les raccords entre les valves et le collecteur 8 m MISE EN GARDE En cas de fui...

Страница 65: ...ez les l eau claire Remplacez l gouttoir jetable lorsque son remplacement est n cessaire m MISE EN GARDE V rifiez si le plateau gouttoir et l gouttoir amovible contiennent des accumulations de graisse...

Страница 66: ...ur 4 C Maintenez le tube du br leur enfonc pendant deux secondes apr s le d clic Cela permet au gaz de circuler tout le long du tube du br leur 5 et garantit l allumage D V rifiez que le br leur est a...

Страница 67: ...sur notre site Internet Connectez vous sur www weber com A Ouvrez le couvercle 1 B Assurez vous que tous les boutons de commande des br leurs sont positionn s sur ARR T 2 Enfoncez le bouton de command...

Страница 68: ...de gaz la source 3 D Placez une allumette dans le porte allumettes puis frottez la m MISE EN GARDE Ne vous penchez pas au dessus du barbecue ouvert E Ins rez le porte allumettes et allumez le br leur...

Страница 69: ...ez consulter la section intitul e R solution des probl mes de ce manuel m MISE EN GARDE Ne d placez pas le barbecue gaz Weber en cours d utilisation ou lorsque celui ci est tr s chaud Vous pouvez ajus...

Страница 70: ...eurs la temp rature indiqu e dans la recette Fermez le couvercle du grill et soulevez le uniquement pour retourner les aliments ou pour contr ler l tat de la cuisson au terme de la dur e de cuisson re...

Страница 71: ...2 Enfoncez le bouton de commande et tournez dans le sens des aiguilles d une montre pour vous assurer qu il est positionn sur ARR T positionnez tous les br leurs inutilis s sur ARR T Enfoncez et tourn...

Страница 72: ...Placez une allumette dans un porte allumette et frottez la E Tenez le porte allumette et allumez les deux c t s du br leur avec l allumette 4 F Enfoncez et tournez la valve de commande du br leur lat...

Страница 73: ...nt Il ne peut pas s cailler Ce que vous voyez ce sont des clats de graisse carbonis e qui se d tachent du couvercle IL NE S AGIT PAS D UN DEFAUT Nettoyez m ticuleusement voir NETTOYAGE Les portes du p...

Страница 74: ...onneuse chaude pour le nettoyage ensuite rincez l eau m ATTENTION N utilisez pas de nettoyant pour four de d tergents abrasifs d tergents de cuisine de d tergents contenant des agrumes ni des tampons...

Страница 75: ...yures lors de l tape suivante C Retirez les vis du dessous du panneau de commandes l aide d un tournevis cruciforme 2 D Inclinez le panneau de commandes vers l avant et soulevez le pour l loigner du g...

Страница 76: ...ion des fuites au moyen d une solution d eau savonneuse avant toute utilisation du grill Voir D tection des fuites de gaz MAINTENANCE 3 1 1 2 2 Grille du br leur lat ral Cache du br leur lat ral Annea...

Страница 77: ...ment le br leur pour faire sortir les d bris et les impuret s du tube du br leur Une fois que les Grilles anti araign es insectes sont propres remettez les br leurs en place Si une Grille anti araign...

Страница 78: ...78 MEMO...

Страница 79: ...www weber com 79 MEMO...

Страница 80: ...guridad y ha sido certificado para usarse en un pa s espec fico Refi rase al pa s indicado en la parte externa del cart n de empaque Estas partes pueden ser componentes que transporten gas o lo quemen...

Отзывы: