background image

30

Puede que las parrillas que aparecen en las 
ilustraciones de este manual del propietario difieran 
ligeramente de las incluidas con el modelo adquirido.

Garantía 

Gracias por adquirir un producto Weber. Weber-
Stephen Products LLC, 1415 S. Roselle Road, Palatine, 
Illinois 60067, y sus delegaciones comerciales 
de Norteamérica y Sudamérica (en adelante y en 
conjunto, “Weber”) se enorgullecen de fabricar 
productos seguros, duraderos y confiables. 
Weber ofrece esta Garantía Voluntaria sin costo 
adicional. Aquí encontrarás la información necesaria 
si tu producto Weber necesita reparación o reemplazo, 
en el caso poco probable de que sufra una falla o 
defecto. 

Según la legislación vigente, el Propietario posee 
diversos derechos en caso de que el producto resulte 
defectuoso. Tales derechos incluyen desempeño 
complementario o reemplazo, rebaja del precio 
de compra y compensación. Las cláusulas de esta 
Garantía no afectan a tales derechos legales ni a 
ningún otro. De hecho, esta Garantía proporciona al 
Propietario derechos que van más allá de los que le 
otorga la Garantía legal.

Garantía Voluntaria de Weber

Weber garantiza al comprador del producto Weber 
(o, en caso de que sea un regalo o promoción, la 
persona para quien haya sido adquirido como regalo 
o artículo promocional) (en adelante, el “Propietario”) 
que este se encontrará libre de defectos de materiales 
y mano de obra durante diez (10) años a partir de la 
fecha de compra, siempre que el armado y uso del 
mismo tengan lugar de acuerdo con el manual del 
propietario que lo acompaña, quedando excluidos 
el desgaste y deterioro normales del producto. 
(Nota: En caso de pérdida o extravío del manual del 
propietario del producto Weber, es posible descargar 
un reemplazo en www.weber.com). Weber acepta, 
en el marco de esta Garantía, reparar o sustituir las 
piezas defectuosas en cuanto a materiales o mano 
de obra, con las limitaciones y exclusiones descritas 
a continuación. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA 
LA LEGISLACIÓN APLICABLE, ESTA GARANTÍA SÓLO 
SERÁ VÁLIDA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL 
Y NO PODRÁ TRANSFERIRSE A POSTERIORES 
PROPIETARIOS, EXCEPTO EN CASO DE REGALO O 
ENTREGA COMO ARTÍCULO PROMOCIONAL, SEGÚN LO 
DESCRITO ANTERIORMENTE.
Weber respalda sus productos y ofrece con gusto la 
Garantía descrita frente a defectos de materiales en 
el asador o sus componentes, quedando excluidos el 
desgaste y deterioro normales del producto.
• Se entienden por “desgaste y deterioro normales” los 

deterioros estéticos e inmateriales que se deriven de 
la propiedad prolongada del asador, como la oxidación 
de superficies, las abolladuras/rayones, etc.

Weber, no obstante, cumplirá sus obligaciones 
según esta Garantía en relación con el asador y sus 
componentes en caso de daño o disfunción como 
consecuencia de defectos de materiales.
• Se entienden por “defectos de materiales” el 

agrietamiento por corrosión o quemadura de ciertas 
piezas, así como otros daños o fallas que impidan usar 
el asador con seguridad/de un modo apropiado.

Responsabilidades del Propietario bajo 

esta Garantía/situaciones no cubiertas

A fin de asegurar la debida cobertura de la Garantía, 
es importante (aunque no obligatorio) registrar 
el producto Weber en www.weber.com. Deben 

conservarse el recibo y/o la factura de compra 
originales. Al registrar el producto Weber, se 
confirma la cobertura de la Garantía, se acelera el 
procesamiento de las posibles reclamaciones en 
Garantía y se establece un vínculo directo con Weber 
que el fabricante puede usar si necesita contactar 
con el Propietario. Si no tuviste tiempo de registrar 
tu asador antes de solicitar asistencia en Garantía, 
recopila los siguientes datos antes de llamar: 
nombre, domicilio, número de teléfono, correo 
electrónico, número de serie, fecha de compra, 
distribuidor, modelo, color y principal problema.
La Garantía anterior sólo será válida si el Propietario 
cuida razonablemente del producto Weber de acuerdo 
con las instrucciones de armado, las instrucciones 
de uso y las indicaciones de mantenimiento 
preventivo descritas en el manual del propietario 
que lo acompaña, a menos que el Propietario pueda 
demostrar que la falla o el defecto no tiene relación 
con el incumplimiento de tales obligaciones. Si el 
producto se instala en una zona costera o cerca de 
una alberca, el lavado y enjuague periódicos de las 
superficies exteriores se considerarán parte del 
mantenimiento, según lo descrito en el manual del 
propietario.
Esta GARANTÍA no cubre piezas dañadas, 
deterioradas, decoloradas y/u oxidadas por motivos 
de los que Weber no sea responsable y tengan su 
origen en:
• Abuso, mal uso, alteración, modificación, uso indebido, 

vandalismo, negligencia, armado o instalación 
incorrectos, u omisión al llevar a cabo las labores 
normales y rutinarias de mantenimiento.

• Insectos (como arañas) y roedores (como ardillas), 

incluidos, entre otros, los daños en quemadores y/o 
mangueras de gas.

• Exposición a atmósferas salinas y/o fuentes de cloro, 

como albercas o tinas calientes/spas.

• Condiciones meteorológicas severas, como granizo, 

huracanes, terremotos, tsunamis o temporales, 
tornados o grandes tormentas.

• Lluvia ácida y otros factores ambientales.
El uso y/o la instalación de piezas no fabricadas por 
Weber en el producto Weber es motivo de invalidación 
de esta Garantía, que no cubrirá los daños que 
resulten de tales acciones. Toda conversión de un 
asador de gas no autorizada por Weber y llevada a 
cabo por un técnico autorizado por Weber ocasionará 
la invalidación de esta Garantía.

Procesamiento de la Garantía

Si crees que tienes una pieza cubierta por esta 
Garantía, contacta con el servicio de atención al 
cliente de Weber usando la información de contacto 
disponible en nuestro sitio web (www.weber.com). 
Luego de llevar a cabo las investigaciones que 
correspondan, Weber reparará o sustituirá (a decisión 
propia) la pieza defectuosa cubierta por esta Garantía. 
En caso de que la reparación o sustitución no sea 
posible, Weber podrá (a decisión propia) reemplazar 
el asador en cuestión por otro nuevo de igual o mayor 
valor. Puede ser que Weber te pida que devuelvas las 
piezas afectadas para su inspección (deberás cubrir 
los gastos de envío).
Antes de contactar con el servicio de atención al 
cliente, recopila la siguiente información: 
nombre, domicilio, número de teléfono, correo 
electrónico, número de serie, fecha de compra, 
distribuidor, modelo, color y principal problema.

Exenciones de responsabilidad

APARTE DE LAS GARANTÍAS Y EXENCIONES 
DESCRITAS COMO PARTE DE ESTA DECLARACIÓN 
DE GARANTÍA, NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS 
O DECLARACIONES VOLUNTARIAS DE 
RESPONSABILIDAD EXPLÍCITAS, MÁS ALLÁ DE 
LA RESPONSABILIDAD LEGAL APLICABLE A 
WEBER. ASIMISMO, LA PRESENTE DECLARACIÓN 
DE GARANTÍA NO LIMITA NI EXCLUYE AQUELLAS 
SITUACIONES O RECLAMACIONES DE LAS QUE 
WEBER DEBA HACERSE RESPONSABLE SEGÚN LO 
PREVISTO EN LA LEY.
NO SE CONSIDERARÁ VÁLIDA NINGUNA OTRA 
GARANTÍA UNA VEZ VENCIDA ESTA GARANTÍA DE 
DIEZ (10) AÑOS. WEBER NO ASUMIRÁ NINGUNA 
OTRA GARANTÍA (INCLUIDAS LAS “GARANTÍAS 
AMPLIADAS”) OFRECIDA POR NINGUNA PERSONA, 
DISTRIBUIDOR O AGENTE COMERCIAL, EN RELACIÓN 
CON NINGÚN PRODUCTO. EL ÚNICO OBJETO DE ESTA 
GARANTÍA ES LA REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DE 
LA PIEZA O EL PRODUCTO EN CUESTIÓN.
ESTA GARANTÍA VOLUNTARIA NO CUBRIRÁ EN 
NINGÚN CASO IMPORTES ECONÓMICOS SUPERIORES 
AL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO WEBER 
ADQUIRIDO. 
EL USUARIO ASUME EL RIESGO Y LA 
RESPONSABILIDAD DERIVADOS DE AQUELLAS 
PÉRDIDAS, DAÑOS O LESIONES SUFRIDOS POR 
AQUEL Y SU PROPIEDAD Y/U OTRAS PERSONAS Y 
SUS PROPIEDADES, QUE SE DERIVEN DEL MAL USO 
O ABUSO DEL PRODUCTO, O DE NO RESPETAR LAS 
INSTRUCCIONES INCLUIDAS EN EL MANUAL DEL 
PROPIETARIO QUE LO ACOMPAÑA.
LAS PIEZAS Y ACCESORIOS SUSTITUIDOS EN 
EL MARCO DE ESTA GARANTÍA GOZARÁN DE UN 
PERÍODO DE GARANTÍA EQUIVALENTE AL TIEMPO 
RESTANTE DEL PERÍODO DE GARANTÍA ORIGINAL, 
DE DIEZ (10) AÑOS.
ESTA GARANTÍA SÓLO ES VÁLIDA PARA EL USO EN 
VIVIENDAS O DEPARTAMENTOS UNIFAMILIARES 
PRIVADOS, NO ASÍ PARA ASADORES WEBER® 
DESTINADOS AL USO EN INSTALACIONES 
COMERCIALES, COMUNITARIAS O DE UNIDADES 
MÚLTIPLES, COMO RESTAURANTES, HOTELES, 
COMPLEJOS TURÍSTICOS O PROPIEDADES DE RENTA.
PUEDE SER QUE WEBER MODIFIQUE EL DISEÑO DE 
SUS PRODUCTOS CADA CIERTO TIEMPO. NINGUNA 
DE LAS ESTIPULACIONES QUE CONTIENE ESTA 
GARANTÍA DEBE CONSIDERARSE CONSTITUYENTE 
DE UNA OBLIGACIÓN POR PARTE DE WEBER 
DE INCORPORAR TALES CAMBIOS DE DISEÑO A 
PRODUCTOS FABRICADOS ANTERIORMENTE; DEL 
MISMO MODO, LA APLICACIÓN DE TALES CAMBIOS 
NO CONSTITUIRÁ UNA ADMISIÓN DEL CARÁCTER 
DEFECTUOSO DE LOS DISEÑOS ANTERIORES.

WEBER-STEPHEN PRODUCTS LLC 
Centro de atención al cliente  

1415 S. Roselle Road 
Palatine, IL 60067 
EE. UU.

Para adquirir piezas de repuesto, llama al teléfono: 

1-800-446-1071

Para compras hechas en México / Para garant

í

acudir / Importado por: 
Weber-Stephen Products S.A. de C.V. 

Anatole France 139-139A
Colonia. Polanco III Seccion
Del. Miguel Hidalgo  
Ciudad de México
C.P. 11540 
RFC: WPR030919-ND4

Para partes de repuesto llame a: 

01800-00-WEBER (93237)
Para hacer efectiva esta garantía es necesario llame 
por teléfono a los números indicados en este apartado 
o presentarse en los establecimientos autorizados por 
Weber. Para hacer efectiva esta garantía no pueden 
exigirse otros requisitos más que la presentación del 
producto, la garantía vigente y comprobante de venta.

REGISTRO = GARANTÍA

La promesa de Weber

En Weber estamos orgullosos de dos cosas: fabricar asadores que duran 
y ofrecer toda una vida de excelente atención al cliente.

La p

ro

m

es

a d

e W

eb

er

Содержание Genesis II LX CSE-340

Страница 1: ...ask a few quick questions In less than two minutes activate your unique Weber ID and unlock a lifetime of Weber knowledge and guidance Stay inspired along the way Keep this Owner s Manual for future r...

Страница 2: ...eter monitors food from beginning to end and notifies you via the Weber iGRILL app once it has reached the perfect degree to serve Just follow the four simple steps to grilling greatness App connected...

Страница 3: ...rea clear of flammable vapors and liquids such as gasoline alcohol etc and combustible materials m DANGER This appliance grill must be kept away from flammable materials during use m DANGER Do not put...

Страница 4: ...ve the catch pan and replace the drip tray as needed The GS4 High Performance Grilling System sets a new standard in the world of backyard cuisine and lands the GENESIS II and GENESIS II LX series of...

Страница 5: ...TIONS accessories to be placed in F LED Fuel Gauge The easy to read LED fuel gauge lets you see how much fuel is left in the tank at all times Rest assured knowing that you will not run out of gas hal...

Страница 6: ...ct heat With indirect heat the heat is on both sides of the grill or off to one side of the grill The food sits over the unlit part on the cooking grate The Flame Direct or Indirect INDIRECT HEAT SETU...

Страница 7: ...g out When the lid is closed the cooking grates are hotter the grilling times are faster the smoky tastes are stronger and the flare ups are fewer So put a lid on it Only flip once What s better than...

Страница 8: ...ual This WARRANTY lapses if there are damages deteriorations discolorations and or rust for which Weber is not responsible caused by Abuse misuse alteration modification misapplication vandalism negle...

Страница 9: ...be transported and stored accordingly The LP tank must be installed transported and stored in an upright secure position LP tanks should not be dropped or handled roughly Never store or transport the...

Страница 10: ...2 Confirm that the tank valve is the proper mating type for the regulator B 3 Inspect the tank valve including the internal rubber seal for damage or debris C If damaged return tank to local retailer...

Страница 11: ...solution by mixing 20 liquid soap with 80 water or you can purchase leak check solution in the plumbing section of any hardware store 2 Slowly open gas supply by turning tank valve counterclockwise w...

Страница 12: ...n it is at the bottom the tank is empty C and needs to be removed to replace or refill The fuel level can also be checked manually by viewing the red level indicator line located on scale When the ind...

Страница 13: ...and cool 2 Check hose for any signs of cracking abrasions or cuts C If the hose is found to be damaged in any way do not use the grill Preheat the Grill Preheating the grill is critical to successful...

Страница 14: ...ition 5 Check that the burner is lit by looking through the cooking grates and through the half circle cutout in the FLAVORIZER bar 6 Once burner is ignited continue turning the knob counterclockwise...

Страница 15: ...ol knobs are in the off position Note It is important that all burner control knobs are in the off position before turning on the LP tank If they are not the flow limiting device built into the regula...

Страница 16: ...if you do not clean the lid regularly 1 Brush the carbonized grease from the inside of the lid with a stainless steel bristle grill brush A To minimize further build up the inside of the lid can be wi...

Страница 17: ...se paper towels Note Do not risk scratching your stainless steel with abrasive pastes Pastes do not clean or polish They will change the color of the metal by removing the top chromium oxide film coat...

Страница 18: ...4 seconds turn burner control knob to the off position and wait five minutes to allow the gas to clear before attempting to light the burner again If repeated attempts fail follow the gas flow trouble...

Страница 19: ...will vary per model D E A B C GAS FLOW SYMPTOM Grill does not reach desired temperature or heats unevenly One or more of the burners fail to ignite Flame is low when burner is on high position Flames...

Страница 20: ...s happens over time after repeated use of your grill This is not a defect Clean the lid Refer to the Product Care section SYMPTOM Experiencing flare ups when grilling or preheating CAUSE SOLUTION Ther...

Страница 21: ...utton SYMPTOM Grill light does not turn off CAUSE SOLUTION The awake button will not turn the grill light off The grill light is equipped with a tilt sensor To turn the light off put the lid in the cl...

Страница 22: ...t red snapper salmon sea bass swordfish and tuna to inch 6 35 12 7 mm thick 3 to 5 minutes direct medium heat 1 to 1 inches 25 31 mm thick 10 to 12 minutes direct medium heat Fish whole 1 pound 0 45 k...

Страница 23: ...LX y recibe contenidos especiales que te permitir n convertirte en el h roe definitivo de cualquier reuni n Registrarse es muy sencillo y s lo hay que contestar un par de preguntas r pidas En menos de...

Страница 24: ...nstrucciones no cumplen necesariamente los c digos de instalaci n canadienses en particular en relaci n con la instalaci n de tuber as en tierra y bajo tierra En M xico si existen c digos locales en m...

Страница 25: ...roducto Limpieza y mantenimiento 40 Resoluci n de problemas 41 Gu a de cocina a la parrilla 67 Piezas de repuesto SIEMPRE LO LTIMO Y MEJOR La versi n m s reciente de este manual del propietario est di...

Страница 26: ...hay que sacar el colector y sustituir la bandeja de goteo cuando es necesario El sistema de asado de alto desempe o GS4 representa una aut ntica revoluci n en el mundo de la cocina al aire libre y di...

Страница 27: ...al cocinar y facilitar su almacenamiento El soporte calentador tambi n se puede usar como base escalonada para instalar accesorios ELEVATIONS F Escala LED de combustible La escala LED de combustible...

Страница 28: ...l calor por ambos lados de la parrilla o concentrarlo s lo en uno de ellos Coloca el alimento en la parte de la parrilla de cocci n que no est encendida La llama directa o indirecta CONFIGURACI N PARA...

Страница 29: ...y m s importante impide que entre demasiado aire y que salga demasiado calor y humo Cuando la tapa est cerrada las parrillas de cocci n est n m s calientes los alimentos se asan en menos tiempo los sa...

Страница 30: ...ido vandalismo negligencia armado o instalaci n incorrectos u omisi n al llevar a cabo las labores normales y rutinarias de mantenimiento Insectos como ara as y roedores como ardillas incluidos entre...

Страница 31: ...n vertical y fija Evita que puedan caerse y no los manipules con brusquedad No almacenes ni transportes un tanque de LP en lugares en los que la temperatura pudiera alcanzar los 125 F 51 7 C el tanque...

Страница 32: ...la v lvula del tanque incluido el sello de caucho interno en busca de da os o residuos C Si detectas alg n da o en el tanque devu lvelo a tu distribuidor local Instalaci n del tanque 1 Comprueba que...

Страница 33: ...tale un tanque Prueba de fugas de gas 1 Humedece las uniones G con una soluci n de agua y jab n empleando un pulverizador una brocha o un trapo Puedes hacer tu propia soluci n de agua y jab n mezcland...

Страница 34: ...c o C y es preciso retirarlo para sustituirlo o rellenarlo El nivel de combustible tambi n se puede comprobar manualmente consultando la l nea indicadora de nivel roja de la b scula Cuando la l nea in...

Страница 35: ...alg n tipo de da o Precalentamiento del asador Precalentar el asador es fundamental para el xito de cualquier comida El precalentamiento contribuye a evitar que los alimentos se peguen a la parrilla y...

Страница 36: ...as procedente del tanque de LP 4 Comienza por el quemador situado m s a la izquierda Presiona el mando de control del quemador hacia dentro y g ralo lentamente en sentido contrario a las agujas del re...

Страница 37: ...tante que los mandos de control de los quemadores se encuentren todos en la posici n de cierre antes de iniciar el suministro desde el tanque de LP Si no lo est n se activar el dispositivo limitador d...

Страница 38: ...ra Aunque no son t xicos los copos pueden caer sobre los alimentos si no limpias la tapa peri dicamente 1 Limpia la grasa carbonizada del interior de la tapa empleando un cepillo con cerdas de acero i...

Страница 39: ...r Tales componentes est n dise ados para facilitar su extracci n limpieza y sustituci n todos ellos pasos fundamentales antes de prepararse para una parrillada Las instrucciones para inspeccionar el s...

Страница 40: ...ue el gas se disipe antes de intentar encender de nuevo el quemador Si el nuevo intento no da resultado sigue las instrucciones de resoluci n de problemas relacionados con el caudal de gas descritas e...

Страница 41: ...nera irregular Uno o m s de los quemadores no se encienden Al colocar el mando de control del quemador en la posici n de fuego alto la llama es muy d bil Las llamas no cubren toda la longitud del quem...

Страница 42: ...para durante un mes o m s guarda las pilas 1 Localiza el compartimento de las pilas en el lado inferior derecho del interior del gabinete 2 G ralo en sentido contrario a las agujas del reloj para abri...

Страница 43: ...ando la tapa est abierta Abre la tapa y pulsa el bot n ACTIVAR Las pilas son demasiado antiguas Instala pilas nuevas Consulta la secci n Sustituci n de las pilas de la l mpara del asador en esta p gin...

Страница 44: ...5 minutos fuego medio directo 1 to 1 pulgadas 25 4 31 75 mm de grosor 10 12 minutos fuego medio directo Pescado entero 1 libra 0 454 kg 15 20 minutos fuego medio indirecto 3 libras 1 36 kg 30 45 minut...

Страница 45: ...AIRE PL Go tez toutes les joies du barbecue Enregistrez votre barbecue au gaz GENESIS II LX et recevez du contenu sp cial qui fera de vous le ma tre incontest de la cuisson l ext rieur L enregistremen...

Страница 46: ...DANGER AVERTISSEMENT et PRUDENCE sont utilis es dans le pr sent manuel afin de souligner des l ments d information particuli rement importants Lisez et respectez ces consignes afin d assurer la s curi...

Страница 47: ...combustibles DANGER N utilisez pas le barbecue dans un v hicule ni dans l espace de rangement ou de stockage d un v hicule quel qu il soit Cela comprend sans toutefois s y limiter les voitures les ca...

Страница 48: ...uve de cuisson Vous n avez qu retirer le bac de r cup ration et remplacer la barquette jetable au besoin R volutionnant le monde de la cuisine ext rieure le syst me de cuisson haute performance GS4 pl...

Страница 49: ...peut galement servir de support sur lev o placer les accessoires ELEVATIONS F Jauge carburant DEL La jauge carburant DEL facile lire vous permet de savoir en tout temps la quantit de carburant que co...

Страница 50: ...des deux c t s du barbecue ou uniquement d un c t Les aliments sont plac s sur la grille de cuisson au dessus de la partie teinte de l appareil M THODE DE CUISSON INDIRECTE Utilisez la m thode de cui...

Страница 51: ...op grande quantit d air et il r duit la chaleur et la fum e qui s chappent Lorsque le couvercle est ferm les grilles de cuisson sont plus chaudes le temps de cuisson est r duit le go t de fum e est pl...

Страница 52: ...urfaces ext rieures tel qu expliqu dans le mode d emploi ci joint Cette GARANTIE est annul e si les dommages la d t rioration la d coloration et la rouille sont caus s par L utilisation abusive la mod...

Страница 53: ...rang en cons quence Le r servoir de propane liquide doit tre install transport et rang dans une position verticale et s curitaire Il ne doit pas tre d pos ni manipul brutalement Ne rangez ni ne trans...

Страница 54: ...r servoir y compris le joint en caoutchouc interne afin de rep rer tout dommage ou d bris S il est endommag retournez le r servoir votre d taillant r gional Installation du r servoir 1 Assurez vous q...

Страница 55: ...onneuse l aide d un flacon pulv risateur d une brosse ou d un chiffon Vous pouvez pr parer votre propre solution d eau savonneuse en m langeant une part de savon liquide quatre parts d eau Autrement v...

Страница 56: ...le bas le r servoir est vide C vous devez donc le remplacer ou le remplir Vous pouvez galement v rifier manuellement le niveau de carburant en rep rant l indicateur de niveau rouge sur la balance Si l...

Страница 57: ...isson optimale Le pr chauffage permet de chauffer la grille suffisamment pour saisir les aliments sans qu ils collent la grille Il permet galement de br ler les r sidus d un repas pr c dent 1 Ouvrez l...

Страница 58: ...ve l extr mit gauche du barbecue Enfoncez le bouton de commande du br leur puis tournez le dans le sens contraire des aiguilles d une montre vers la position allumer jusqu ce que vous entendiez un cli...

Страница 59: ...Remarque Il est important que tous les boutons de commande des br leurs soient la position teint avant d ouvrir le r servoir de propane liquide Si ce n est pas le cas le limiteur de d bit int gr au d...

Страница 60: ...paroi d une fa on semblable de la peinture qui s caille Ces d p ts ne sont pas toxiques mais les caillures pourraient tomber sur vos aliments si vous ne nettoyez pas le couvercle r guli rement 1 Enle...

Страница 61: ...re chaque fois que vous utilisez votre barbecue Vous trouverez les instructions relatives l inspection du syst me de traitement de la graisse la section ENTRETIEN D UN REPAS L AUTRE Nettoyage de l ext...

Страница 62: ...s tournez son bouton de commande la position teint et attendez cinq minutes afin de permettre au gaz de se dissiper avant de tenter de rallumer le br leur Si apr s plusieurs tentatives le barbecue ne...

Страница 63: ...d marrage lev Les flammes ne courent pas sur toute la longueur du br leur Le br leur produit des flammes irr guli res CAUSE SOLUTION Le limiteur de d bit a t activ Ce dispositif de s curit int gr au...

Страница 64: ...ez pas d utiliser la lumi re dans le mois venir retirez les piles 1 Localisez le compartiment piles l int rieur de l armoire en bas droite 2 Ouvrez le compartiment piles en le tournant dans le sens co...

Страница 65: ...ver la lumi re du barbecue Mettez le couvercle en position ouverte puis appuyez sur le bouton d activation Les piles doivent tre remplac es Installez de nouvelles piles Consultez la section Remplaceme...

Страница 66: ...ier 0 45 kg De 15 20 minutes chaleur moyenne indirecte 1 4 kg De 30 45 minutes chaleur moyenne indirecte Crevettes 43 g De 2 4 minutes chaleur lev e directe L GUMES Asperge Diam tre de 1 3 cm De 6 8 m...

Страница 67: ...NESIS II LX E S 240 WEBER COM Genesis II LX_E S240_LP_US_110117 8 11 13 12 14 15 16 17 19 22 20 21 25 24 26 28 27 29 34 36 37 35 30 31 32 33 38 23 9 10 1 2 3 6 5 4 7 39 18 48 49 70 40 41 42 43 44 45 4...

Страница 68: ...II LX E S CSE CSS 340 Genesis II LX_E S CSE CSS340_LP_US_110117 8 11 13 12 14 15 16 17 19 22 20 21 25 24 26 28 27 29 34 36 37 38 35 30 31 32 33 39 23 9 10 1 2 3 6 5 4 7 40 18 49 50 72 41 42 43 44 45 4...

Страница 69: ...NESIS II LX E S 440 WEBER COM Genesis II LX_E S440_LP_US_110117 7 10 11 12 13 14 16 15 17 18 20 21 23 22 24 25 30 32 31 26 27 28 29 33 34 35 19 8 9 1 2 3 4 6 5 39 45 46 52 53 55 54 56 57 58 59 60 61 6...

Страница 70: ...ENESIS II LX E S CSE CSS 640 Genesis II LX_E S640_LP_US_110117 7 10 11 12 13 14 16 15 17 18 20 21 23 22 24 25 30 32 31 26 27 28 29 33 34 35 19 8 9 1 2 3 4 6 5 39 45 46 52 53 55 54 56 57 58 59 60 61 63...

Страница 71: ...re to get the most out of your grilling experience Herramientas y utensilios de cocina fundamentales para sacar el m ximo provecho de cualquier parrillada Outils et ustensiles de cuisine essentiels un...

Страница 72: ...en Products LLC 1415 S Roselle Road Palatine Illinois 60067 USA Serial Number N mero de serie Num ro de s rie 74383 111517 enUS esMX frCA U S EE UU tats Unis 1 800 446 1071 Mexico M xico Mexique 01 80...

Отзывы: