background image

9

INSTRUCTIONS RELATIVES AU GAZ

Vérifi ez : 

1) 

Le raccordement du tuyau au collecteur.

AVERTISSEMENT : en cas de fuite au niveau du 

raccordement (1), resserrez le raccord à l’aide d’une 
clé et revérifi ez-le avec de l’eau savonneuse pour voir 
s’il fuit toujours.

Si la fuite persiste après resserrage du raccord, COUPEZ 
l’arrivée du gaz. NE VOUS SERVEZ PAS DU BARBECUE. 
Veuillez contacter le Représentant du service client de 
votre région à l’aide des coordonnées disponibles sur 
notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com

®

.

2) 

Le raccordement du détendeur à la bouteille.

3) 

Le raccordement du collecteur au tuyau du brûleur latéral.

4) 

Le raccordement du tuyau du brûleur latéral à ce dernier, Vanne du 
brûleur latéral vers l’orifi ce.

5) 

Le raccordement des robinets au collecteur.

6) 

Le raccordement du tuyau au détendeur.

AVERTISSEMENT : en cas de fuite au niveau des 

raccordements (2,3,4,5 ou 6), COUPEZ l'arrivée du 
gaz. NE VOUS SERVEZ PAS DU BARBECUE. Veuillez 
contacter le Représentant du service client de votre 
région à l’aide des coordonnées disponibles sur notre 
site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com

®

.

Une fois la détection des fuites terminée, COUPEZ l’arrivée du gaz à la 
source et rincez les branchements à l’eau.

(1)

(3)

(5)

(4)

(6)

(2)

*Il se peut que le barbecue 
représenté sur l’illustration 
soit légèrement différent du 
modèle acheté.

SILVER C,

GOLD C, 

PLATINUM C

REMPLISSAGE DE LA BOUTEILLE DE PROPANE LIQUÉFIÉ

Nous recommandons de faire remplir la bouteille de propane liquéfi é avant 
qu’elle soit complètement vidée. 

Retrait de la bouteille de propane liquéfi é

1)   Fermez le robinet de la bouteille (en le tournant vers la droite).
2)   Dévissez le raccord de détendeur en le tournant (à la main uniquement) 

vers la gauche.

3) 

 Desserrez l’écrou à oreilles de verrouillage de la bouteille et relevez le 
dispositif de verrouillage pour qu’il ne vous gêne pas.

4)   Soulevez la bouteille pour l’enlever.
Pour faire remplir la bouteille, amenez-la chez un revendeur de propane 

liquéfi é.

 

AVERTISSEMENT : nous vous recommandons de 
faire remplir votre bouteille chez un fournisseur 
agréé de propane liquéfi é par un employé qualifi é qui 
procède au remplissage en se basant sur le poids. UN 
REMPLISSAGE INCORRECT EST DANGEREUX.

 

ATTENTION : Placez le cache anti-poussière sur la 

sortie de la valve de la bouteille chaque fois que celle-
ci est inutilisée. N’installez sur la sortie de la valve de 
la bouteille que le type de cache anti-poussière fourni 

CONTRÔLE DU NIVEAU DE COMBUSTIBLE CONTENU 

DANS LA BOUTEILLE

Contrôlez le niveau de combustible en regardant la ligne colorée 
indiquant le niveau qui se trouve sur le côté de la jauge de combustible.
1) Vide
2) 

À moitié vide

3) Pleine

(1)

(2)

(3)

 

 

 

Содержание GENESIS 55826

Страница 1: ...r not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance WARNING Follow all leak check procedures carefully in this manual prior to barbecue operation Do this even if the barbecue was dealer assembled NOTICE TO INSTALLER These instructions must be left with the owner and the owner should keep them for future use THIS GAS APPLIANCE IS DESIGNED FOR OUTDOOR USE ONLY ...

Страница 2: ... a grease fire occur turn off all burners and leave lid closed until fire is out Do not enlarge valve orifices or burner ports when cleaning the valves or burners The Weber gas barbecue should be thoroughly cleaned on a regular basis Liquid propane gas is not natural gas The conversion or attempted use of natural gas in a liquid propane unit or liquid propane gas in a natural gas unit is dangerous...

Страница 3: ...nder normal use and service and which on examination shall indicate to Weber s satisfaction they are defective Before returning any parts contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our website If Weber confirms the defect and approves the claim Weber will elect to replace such parts without charge If you are required to return defective parts transpor...

Страница 4: ...ada the installation of this appliance must comply with local codes and or Standard CSA B149 2 Propane Storage and Handling Code STORAGE AND OR NONUSE The gas must be turned off at the liquid propane cylinder when the Weber gas barbecue is not in use When the Weber gas barbecue is stored indoors the gas supply must be DISCONNECTED and the LP cylinder stored outdoors in a well ventilated space LP c...

Страница 5: ...us products or abrasive cleaning pads on barbecue or cart surfaces Flavorizer bars and Cooking grates Clean with a suitable brass bristle brush As needed remove from grill and wash with warm soapy water then rinse with water CAUTION Do not clean your Flavorizer bars or cooking grates in a self cleaning oven For availability of replacement cooking grates and Flavorizer bars Contact the Customer Ser...

Страница 6: ...NGER Do not use an open flame to check for gas leaks Be sure there are no sparks or open flames in the area while you check for leaks Sparks or flames will result in a fire or explosion which can cause serious bodily injury or death and damage to property Some LP tanks have differing top collar assembles The top collar is the metal protective ring around the valve One series of tanks mount with th...

Страница 7: ...oes not stop Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site Log onto www weber com Do not use the barbecue 8 When leak checking is complete turn gas supply OFF at the source and rinse connections with water A F I8E 4 5 B 7 5 C 4G AH 5 F I8E 6 B 7 6 C 4G AH 6 REMOVE CONTROL PANEL AND BURNER CONTROL KNOBS You will need Phillips screwdriver 1 Re...

Страница 8: ...nect and reconnect a gas fitting Note All factory made connections have been thoroughly checked for gas leaks The burners have been flame tested As a safety precaution however you should recheck all fittings for leaks before using your Weber Gas Barbe cue Shipping and handling may loosen or damage a gas fitting WARNING Perform these leak checks even if your barbecue was dealer or store assembled Y...

Страница 9: ...and rinse connections with water 1 3 5 4 6 2 The grill illustrated may have slight differences than the model purchased SILVER C GOLD C PLATINUM C REFILLING THE LIQUID PROPANE CYLINDER We recommend that you refill the LP cylinder before it is completely empty Removal of the LP cylinder 1 Close cylinder valve turn clockwise 2 Unscrew regulator coupling by turning counterclockwise by hand only 3 Loo...

Страница 10: ... whenever the cylinder is not in use Only install the type of dust cap on the cylinder valve outlet that is provided with the cylinder valve Other types of caps or plugs may result in leakage of propane Do not use a damaged LP cylinder Dented or rusty LP cylinders or LP cylinders with a damaged valve may be hazardous and should be replaced with a new one immediately Liquid Propane LP Cylinder s Th...

Страница 11: ...ush down and turn each burner control knob clockwise to the OFF position Turn gas supply OFF at the source Crossover Ignition System Note The Crossover ignition system ignites the Front burner with a spark from the igniter electrode inside the Gas Catcher ignition chamber You generate the energy for the spark by pushing the Crossover ignition button until it clicks WARNING Check hose before each u...

Страница 12: ...urner control knobs wait at least 5 minutes for the gas to clear be fore attempting to light the barbecue Failure to do so may result in an explosive flame up which can cause serious bodily injury or death 3 Turn the cylinder on by turning the cylinder valve counterclockwise 4 Insert match holder with lit match into the matchlight hole in the front of the cooking box WARNING Do not lean over open ...

Страница 13: ...l valve to HI 5 Press the igniter button several times so it clicks each time CAUTION Side burner flame may be difficult to see on a bright sunny day WARNING If the side burner does not light 1 Turn OFF the side burner control valve 2 Wait 5 minutes to let the gas clear before you try again or try to light with a match Lighting the side burner if the main burners are lit 1 Open the side burner lid...

Страница 14: ...counter clockwise 4 Put match in a match holder and strike match 5 Push down and turn the side burner control valve to HI 6 Hold match holder and lit match by right side of side burner CAUTION Side burner flame may be difficult to see on a bright sunny day WARNING If the side burner does not light 1 Turn OFF the side burner control valve 2 Wait 5 minutes to let the gas clear before you try again o...

Страница 15: ...ed Straighten fuel hose Does the Left burner light with a match If you can light the Left burner with a match then check the Crossover ignition system Experiencing flare ups CAUTION Do not line the bottom tray with aluminum foil Are you preheating barbecue in the prescribed manner All burners on high for 10 to 15 minutes for preheating Are the cooking grates and Flavorizer bars heavily coated with...

Страница 16: ...rbecue to cylinder connection may have activated Turn supply on To reset the excess flow safety device turn all burner control knobs and the cylinder valve OFF Disconnect the regulator from the cylinder Turn burner control knobs to HIGH Wait at least 1 minute Turn burner control knobs OFF Reconnect the regulator to the cylinder Turn cylinder valve on slowly Refer to Lighting Instructions Flame is ...

Страница 17: ...g yellow and lazy 2 Barbecue does not reach temperature 3 Barbecue heats unevenly 4 One or more of the burners do not ignite MAINTENANCE 1 2 AnnnNNUAL MAINTENANCE Inspection and cleaning of the Spider Insect screens To inspect the spider insect screens remove the control panel If there is dust or dirt on the screens remove the burners for cleaning the screens Brush the spider inspect screens light...

Страница 18: ...r will work Check and clean the air shutter opening at the ends of the burners Check and clean the valve orifices at the base of the valves Use a Steel bristle brush to clean outside of burners This is to make sure all the burner ports are fully open CAUTION Do not enlarge the burner ports when cleaning 2 3 4 1 MAINTENANCE REPLACING MAIN BURNERS 1 Your Weber gas barbecue must be OFF and cool 2 Tur...

Страница 19: ... soap and water solution before using the barbecue See Step Check for gas leaks CROSSOVER IGNITION SYSTEM OPERATIONS If the Crossover ignition system fails to ignite the Front burner light the Front burner with a match If the Front burner lights with a match then check the Crossover ignition system Check that both the white 1 and black 2 ignition wires are attached properly Check that the Crossove...

Страница 20: ... United Kingdom Smokey Joe Weber Weber One Touch U S A Kettle Configuration Kettle Silhouette Smokey Joe Weber One Touch Firespice Go Anywhere U S A Kettle Configuration Kettle Silhouette Genesis Flavorizer Crossover Flamgo Performer Rapidfire Tuck N Carry Jumbo Joe Bar B Kettle Master Touch Spirit Grill Out Summit Platinum 1 800 Grill Out Ranch Matchless Flame Zimbabwe Weber Kettle Configuration ...

Страница 21: ...ISSEMENT 1 Ne pas entreposer ni utiliser de l essence ni d autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l appareil ni de tout autre appareil 2 Une bouteille de propane qui n est pas raccordée en vue de son utilisation ne doit pas être entreposée dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil AVERTISSEMENT suivez à la lettre les instructions de détection des fuites donn...

Страница 22: ...tilisez pas de charbon de bois de briquettes ni de pierres de lave dans votre barbecue à gaz Weber Ne vous penchez jamais au dessus du barbecue ouvert et ne placez jamais vos mains ni vos doigts sur le rebord avant de la cuve En cas d inflammation de graisse éteignez tous les brûleurs et laissez le couvercle fermé jusqu à extinction du feu Lorsque vous nettoyez les robinets ou les brûleurs n agran...

Страница 23: ...ez appelez au 1 800 265 2150 www weber com Weber Stephen Products Co Weber garantit par la présente déclaration à l ACHETEUR ORIGINAL de ce barbecue l absence de tout vice de matière et de fabrication à compter de la date d achat à compter de la date d achat pendant les périodes suivantes Sous réserve du montage et de l utilisation de l appareil conformément aux instructions imprimées qui l accomp...

Страница 24: ...ans un endroit bien aéré Ne vous en servez pas dans un garage un bâtiment un passage couvert ni dans tout autre local fermé MISE EN GARDE Votre barbecue à gaz Weber ne doit pas être utilisé sous une construction suspendue inflammable AVERTISSEMENT ne faites jamais fonctionner votre barbecue à gaz Weber sous un toit ou un encorbellement inflammable non protégé AVERTISSEMENT votre barbecue à gaz Web...

Страница 25: ...onibilité des grilles de cuisson de rechange et des barres Flavorizer veuillez contacter le Représentant du service client de votre région à l aide des coordonnées disponibles sur notre site Internet Connectez vous sur www weber com Surfaces extérieures utilisez de l eau savonneuse chaude ATTENTION n utilisez pas de produit nettoyant pour fours de détergents abrasifs poudre à récurer de produits d...

Страница 26: ...e bouteille de propane liquéfié de réserve sous ce barbecue ni à proximité de celui ci Ne remplissez JAMAIS la bouteille à plus de 80 Il s agit d un dispositif auxiliaire destiné à empêcher un remplissage excessif de la bouteille Les méthodes de remplissage correct de la bouteille sont celles qui sont basées sur le poids ou le volume et sont décrites par la norme NFPA 58 Veuillez vous assurer que ...

Страница 27: ...r l arrivée de gaz et vérifier à nouveau à l aide de la solution savonneuse Si la fuite persiste veuillez contacter le Représentant du service client de votre région à l aide des coordonnées disponibles sur notre site Internet Connectez vous sur www weber com 8 Lorsque la vérification des fuites éventuelles est terminée fermer l alimentation en gaz à la source et rincer les raccordements avec de l...

Страница 28: ...hez un raccord de gaz Remarque l étanchéité de tous les branchements réalisés à l usine a été soigneusement vérifiée Les brûleurs ont été soumis à un essai de flamme Par mesure de sécurité vérifiez qu aucun raccord ne fuit avant de vous servir de votre barbecue à gaz Weber Un raccord de gaz peut en effet avoir été desserré ou endommagé en cours de transport et de manutention AVERTISSEMENT procédez...

Страница 29: ...6 2 Il se peut que le barbecue représenté sur l illustration soit légèrement différent du modèle acheté SILVER C GOLD C PLATINUM C REMPLISSAGE DE LA BOUTEILLE DE PROPANE LIQUÉFIÉ Nous recommandons de faire remplir la bouteille de propane liquéfié avant qu elle soit complètement vidée Retrait de la bouteille de propane liquéfié 1 Fermez le robinet de la bouteille en le tournant vers la droite 2 Dév...

Страница 30: ...vide pour la faire remplir Manipulez les bouteilles de propane liquéfié vides avec autant de précaution que les pleines Même quand la bouteille ne contient plus de liquide il se peut qu il y reste du gaz sous pression Fermez toujours le robinet de la bouteille avant de débrancher cette dernière ATTENTION Placez le cache anti poussière sur la sortie de la valve de la bouteille chaque fois que celle...

Страница 31: ...que le système d allumage Crossover allume le brûleur avant au moyen d une étincelle jaillissant de l électrode qui se trouve dans la chambre d allumage Gas Catcher Vous produisez l énergie nécessaire pour produire l étincelle en appuyant sur le bouton d allumage Crossover jusqu à ce qu il émette un déclic AVERTISSEMENT avant chaque utilisation du barbecue vérifiez que le tuyau n est pas entaillé ...

Страница 32: ...îner des blessures graves voire mortelles 3 Ouvrez le robinet de la bouteille en le tournant vers la gauche 4 Insérez le porte allumette avec l allumette allumée dans le trou d allumage à l allumette situé à l avant du boîtier de cuisson AVERTISSEMENT ne vous penchez pas au dessus du barbecue ouvert N approchez pas votre visage ni le reste de votre corps à moins de 30 centimètres du trou d allumag...

Страница 33: ... chaque fois ATTENTION par temps très ensoleillé la flamme du brûleur latéral peut être difficile à voir AVERTISSEMENT si le brûleur latéral ne s allume pas 1 FERMEZ le robinet de l allumeur latéral 2 Attendez 5 minutes pour laisser au gaz le temps de se dissiper avant d essayer de nouveau d allumer le brûleur ou de l allumer avec une allumette Allumage du brûleur latéral si les brûleurs principau...

Страница 34: ...ers HI 6 Tenez le porte allumette et allumez l allumette du côté droit du brûleur latéral ATTENTION Il peut être difficile de distinguer la flamme du brûleur latérale par une journée d été ensoleillée MISE EN GARDE Si le brûleur latéral ne s allume pas 1 Positionnez la vanne de commande du brûleur latéral sur OFF 2 Patientez 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper avant d essayer à nouveau ou d ...

Страница 35: ... le tuyau de combustible Faut il allumer le brûleur de gauche avec une allumette En cas d allumage du brûleur de gauche avec une allumette vérifiez le système d allumage Crossover Des flambées soudaines se produisent ATTENTION Ne garnissez pas le plateau inférieur d une feuille d aluminium Préchauffez vous le barbecue à gaz de la manière prescrite Pour le réchauffage les trois brûleurs doivent êtr...

Страница 36: ...e la bouteille sur OFF fermé Débranchez le détenteur de la bouteille Tournez les manettes de réglage sur HIGH maximum Patientez au moins 1 minute Tournez les manettes de réglage sur OFF fermé Rebranchez le détenteur à la bouteille Ouvrez lentement le robinet de la bouteille Consultez les Instructions pour l allumage La flamme est basse en position maximum Le tuyau de combustible est il courbé ou d...

Страница 37: ...t faibles 2 Le barbecue n atteint pas la température voulue 3 Le barbecue chauffe inégalement 4 Un ou plusieurs des brûleurs ne s allument pas ENTRETIEN 1 2 INSPECTION ET NETTOYAGE DES ÉCRANS PARE ARAIGNÉES INSECTES Pour inspecter les écrans pare araignées insectes retirer le panneau de commande S il y a de la poussière ou de la saleté sur les écrans retirer les brûleurs pour nettoyer les écrans V...

Страница 38: ...ventilation aux extrémités des brûleurs Vérifiez et nettoyez les orifices au bas des robinets Servez vous d une brosse en laiton pour nettoyer l extérieur des brûleurs afin de garantir l ouverture totale des orifices des brûleurs ATTENTION n agrandissez pas les orifices des brûleurs lors du nettoyage de ces derniers 2 3 4 1 ENTRETIEN REMPLACEMENT DES BRÛLEURS PRINCIPAUX 1 Votre barbecue au gaz Web...

Страница 39: ... utilisé Voir la section Vérification des fuites de gaz FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME D ALLUMAGE CROSSOVER Si le système d allumage Crossover n allume pas le brûleur gauche allumez ce dernier avec une allumette S il s allume alors vérifiez le système d allumage Crossover Vérifiez que les fils blanc 1 et noir 2 sont tous deux raccordés correctement Vérifiez que le bouton d allumage Crossover pousse l a...

Страница 40: ...guration Kettle Silhouette Smokey Joe Weber One Touch Firespice Go Anywhere U S A Kettle Configuration Kettle Silhouette Genesis Flavorizer Crossover Flamgo Performer Rapidfire Tuck N Carry Jumbo Joe Bar B Kettle Master Touch Spirit Grill Out Summit Platinum 1 800 Grill Out Ranch Matchless Flame Zimbabwe Weber Kettle Configuration Kettle Silhouette ATTENTION Ce produit a fait l objet de tests de s...

Отзывы: