Weber 59743 Скачать руководство пользователя страница 5

  WWW.WEBER.COM

 5

 

AVERTISSEMENTS :

  Lisez l’intégralité des instructions avant d’utiliser votre 

rôtissoire.

  Cette rôtissoire est destinée à une utilisation à l’extérieur 

uniquement.

  Lorsque le moteur n’est pas utilisé, retirez-le et stockez-le à 

l’abri de l’humidité.

  Evitez tout contact avec les surfaces chaudes. Utilisez des 

gants pour barbecue.

  Cette rôtissoire ne doit pas être utilisée par des enfants.

  Pour éviter les risques d’électrocution, n’immergez pas le 

cordon d’alimentation, les fiches ni le moteur dans de l’eau 
ou un autre liquide.

  Débranchez le moteur de la prise de courant lorsqu’il n’est 

pas utilisé ou avant de procéder à son nettoyage.

  N’utilisez pas la rôtissoire à des fins autres que celles 

prévues.

  Assurez-vous que le moteur est arrêté avant de le placer sur 

son support.

  Ne faites pas fonctionner le moteur de rôtissoire avec un 

cordon d’alimentation et/ou une fiche endommagés.

 

N’utilisez pas le moteur de la rôtissoire en cas de 
dysfonctionnement.

  En cas d’utilisation d’une rallonge électrique, veillez à ce 

qu’elle ne soit pas en contact avec une surface chaude ou 
acérée.

  Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre sur un bord acéré 

ou une surface chaude.

  Utilisez l’appareil à l’extérieur uniquement et ne l’exposez pas 

à la pluie.

  Pour réduire les risques de décharges électriques, maintenez 

la rallonge électrique au sec et au-dessus du sol.

EU uniquement

 

Utilisez uniquement une rallonge électrique adaptée à 
une UTILISATION A L’EXTERIEUR et avec des appareils 
d’extérieur.

 

Le cordon d’alimentation de l’appareil est court afin de 
réduire les risques de trébuchement. L’utilisation de rallonges 
électriques est possible, mais il convient alors de prendre 
les précautions nécessaires pour éviter tous risques de 
trébuchements.

 

Cet appareil doit être raccordé à une prise de courant dotée 
d’un contact de mise  
à la terre.

 

Vérifiez régulièrement le cordon d’alimentation à la recherche 
de dommages éventuels. Si vous constatez des dommages, 
n’utilisez pas l’appareil.

 

En cas d’utilisation d’une rallonge électrique, celle-ci doit être 
conçue pour une utilisation en extérieur et sous 10 A/230 V.

 

Utilisez la rallonge la plus courte possible. Ne raccordez pas 
plusieurs rallonges.

 

Assurez-vous toujours que la tension électrique au niveau de 
la prise de courant utilisée est correcte (230 V).

 

En cas d’utilisation d’un adaptateur de prise électrique, ce 
dernier doit permettre la mise à la terre de l’appareil.

Ce symbole indique que le produit doit être mis au 
rebut de façon spéciale. Pour en savoir plus sur la mise 
au rebut appropriée de ce produit en Europe, rendez-
vous sur le site Web www.weber.com

®

 et contactez 

l’importateur spécifié pour votre pays. Si vous ne 
disposez d’aucun accès Internet, contactez votre 
revendeur afin d’obtenir le nom, l’adresse et le numéro 
de téléphone de l’importateur.

US/MX/CA uniquement

 

En cas d’utilisation d’une rallonge électrique, assurez-vous 
que cette dernière n’est en contact avec aucune surface 
chaude ou acérée.

 

Le cordon d’alimentation doit être branché directement sur 
une prise à trois broches correctement mise à la terre. Si 
l’utilisation d’une rallonge est nécessaire, utilisez uniquement 
une rallonge à 3 fils de 16 AWG minimum, correctement 
isolée, portant l’indication UTILISATION À L’EXTÉRIEUR 
UNIQUEMENT et correctement mise à la terre.

 

Les rallonges extérieures doivent être marquées des lettres 
« W-A » et être dotées d’une étiquette spécifiant qu’elles sont 
adaptées à une utilisation avec des appareils d’extérieur.

 

Ne coupez et ne supprimez pas la borne de mise à la terre du 
cordon d’alimentation du moteur de rôtissoire.

 

En l’absence de codes régionaux, le moteur de la rôtissoire 
doit être raccordé au sol électriquement conformément au 
Code national de l’électricité, ANSI / NFPA 70, ou au Code de 
l’électricité du Canada, CSA C22.1.

CUISSON

• 

Allumez le charbon de bois avant d'installer la rôtissoire sur le barbecue. Pour les 
instructions sur la procédure d'allumage, reportez-vous au guide d'utilisation du 
barbecue à charbon de bois Weber

®

.

• 

Disposez le charbon pour une cuisson indirecte en utilisant une barquette en 
aluminium, comme spécifié dans le guide d'utilisation de votre barbecue à charbon 
de bois.

• 

Si nécessaire, ficelez la viande ou la volaille avant son embrochage, de façon à 
obtenir une forme aussi uniforme que possible.

• 

Installez la barquette en aluminium au centre de la grille inférieure avant de placer 
la rôtissoire et les aliments sur le barbecue.

• 

Toutes les cuissons doivent être réalisées avec le couvercle du barbecue abaissé.

• 

Suivez les instructions de cuisson figurant dans le guide d'utilisation de votre 
barbecue à charbon de bois. La procédure de préparation des aliments en vue de 
leur cuisson avec la rôtissoire est la même que pour une cuisson normale. Les 
temps de cuisson indiqués dans le guide d'utilisation sont identiques.

• 

Si les aliments sont trop lourds ou de forme irrégulière, ils risquent de ne pas 
tourner correctement. Le cas échéant, il est conseillé d'utiliser la méthode de 
cuisson indirecte sans la rôtissoire.

AVERTISSEMENT ! RISQUE DE 
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE 

ASSEMBLAGE / UTILISATION – P. 3

Содержание 59743

Страница 1: ...E GIRARROSTO PER BARBECUE A CARBONE ISTRUZIONI INSTRU ES DA ROTISSERIE A CARV O INSTRUKCJA U YCIA RO NA DO KOCIO KA HCTP K EPTE Y OT A ROTESERIE PRO GRILOV N NA D EV N M UHL POKYNY POKYNY KU GRILU NA...

Страница 2: ...g grounding power cord for your protection against shock hazard The power cord should be plugged directly into a properly grounded three prong socket If use of an extension cord is required be sure th...

Страница 3: ...WWW WEBER COM 3 1 2 3 4 6 8 5 7...

Страница 4: ...No se puede utilizar el aparato si el cable est da ado Si utiliza un cable de extensi n debe estar dise ado para usar en exteriores y tener una capacidad de 10 A y 230 V Utilice un cable de extensi n...

Страница 5: ...le produit doit tre mis au rebut de fa on sp ciale Pour en savoir plus sur la mise au rebut appropri e de ce produit en Europe rendez vous sur le site Web www weber com et contactez l importateur sp...

Страница 6: ...zeichen einer Besch digung berpr ft werden Das Ger t darf nicht mit einem besch digten Kabel verwendet werden Bei Verwendung eines Verl ngerungskabels muss dieses f r den Au engebrauch und f r Nennwer...

Страница 7: ...koitukseen Varmista ett moottori on sammutettu ennen kuin asetat sen moottorin pidikkeeseen l k yt vartaan moottoria jos johto tai pistoke on vioittunut l k yt vartaan moottoria jos siin on toimintah...

Страница 8: ...ruker en skj teledning m den v re beregnet p utend rs bruk og v re merket for 10 A 230 V Bruk kortest mulig skj teledning Du m ikke koble 2 eller flere skj teledninger sammen Pass alltid p at den elek...

Страница 9: ...nkte form l Kontroll r at motoren er slukket inden den placeres p motorholderen Den roterende grillbr nder m ikke benyttes med beskadiget kabel eller stik Betjen ikke den roterende motor hvis den fung...

Страница 10: ...ras efter tecken p skador och enheten ska inte anv ndas om sladden r skadad Vid anv ndning av en f rl ngningssladd m ste denna vara avsedd f r utomhusbruk och m rkt 10 A 230 V Anv nd en s kort f rl ng...

Страница 11: ...of de motor uit staat voordat u de motor op de beugel plaatst De spitmotor niet gebruiken met een beschadigde kabel of stekker De spitmotor niet gebruiken wanneer deze defect is Wanneer u een verleng...

Страница 12: ...saria una prolunga accertarsi che sia per uso esterno e con valori di 10A 230V Si consiglia di usare delle prolunghe corte Non collegare assieme 2 o pi prolunghe Accertarsi che la presa elettrica util...

Страница 13: ...ize o motor do rod zio com um cabo ou uma ficha danificados Em caso de avaria n o utilize o motor do rod zio Quando utilizar um cabo de extens o certifique se de que n o est em contacto com uma superf...

Страница 14: ...dzonym przewodem Nale y u ywa przed u aczy 10 A 230 V przeznaczonych do u ytku na zewn trz U ywa jak najkr tszych przed u aczy Nie nale y pod cza razem 2 lub wi kszej ilo ci przed u aczy Zawsze nale y...

Страница 15: ...WWW WEBER COM 15 Weber 3 FOR OUTDOOR USE 10A 230 2 www weber com 230 m...

Страница 16: ...ozna ena jako vhodn pro venkovn pou it a mus b t dimenzovan pro 10 A 230 V Pou vejte co mo n nejkrat prodlu ovac ru Nepropojujte 2 a v ce prodlu ovac ch r dohromady V dy se ujist te e elektrick z suvk...

Страница 17: ...tnite do dr iaka skontrolujte i je vypnut Nepou vajte grilovac motor ak je k bel alebo z str ka po koden Nepou vajte grilovac motor ak nepracuje spr vne Ak pou vate predl ovac k bel skontrolujte i sa...

Страница 18: ...rol s hosszabb t t haszn ljon A lehet legr videbb hosszabb t t haszn lja Ne kapcsoljon ssze 2 vagy t bb hosszabb t t Mindig ellen rizze hogy a haszn lni k v nt elektromos csatlakoz megfelel fesz lts g...

Страница 19: ...rului nchis pe toat durata prepar rii Urma i instruc iunile de preparare din ghidul utilizatorului pentru gr tarul cu c rbuni Etapele de preparare a alimentelor sunt similare prepar rii normale Timpul...

Страница 20: ...e kabel po kodovan e uporabljate podalj ek mora biti zasnovan za zunanjo rabo in imeti kapaciteto 10 A 230 V Uporabite najkraj i mo en podalj ek Ne priklopite dveh podalj kov skupaj Vedno zagotovite d...

Страница 21: ...to ga postavljate na nosa motora Ne koristite motor za ra anj u slu aju o te enog elektri nog kabela ili utika a Ne koristite motor za ra anj ako je neispravan Kad koristite produ ni kabel provjerite...

Страница 22: ...ning toitejuhtme kahjustumise korral ei tohi seadet kasutada Pikendusjuhtme kasutamisel peab see olema m eldud v litingimustes kasutamiseks ning olema k lblik 10A 230V elektrivooluga kasutamiseks Kasu...

Страница 23: ...dz tajiem m r iem P rliecinieties ka motors ir izsl gts pirms pievienojat to motora kron teinam Nedarbiniet rot jo iesma motoru ja tam ir boj ts vads vai kontaktdak a Nedarbiniet rot jo iesma motoru j...

Страница 24: ...as naudoti lauke ir b ti10 A 230 V Naudokite trumpiausi galim pailginimo laid Nesujunkite 2 ar daugiau pailginimo laid Visada sitikinkite kad naudojamo lizdo tampa tinkama 230 V m Jei naudojamas bet k...

Отзывы: