![WeatherTech 48MF568 Скачать руководство пользователя страница 3](http://html.mh-extra.com/html/weathertech/48mf568/48mf568_quick-start-manual_879478003.webp)
6
Re-install
(1)
one
previously
removed
factory
Torx
head
fastener at
the
inner
fender
hole in
the
MudFlap
with
the
ratchet,
appropriate
socket and
supplied
Torx
bit
and
tighten
to
a
snug
fit.
Next,
re-install
(1)
one
previously
removed
factory
Torx head
fastener
into
the
hole
at
the
underside
of
the
MudFlap
and
tighten
to
a
snug
fit.
Then,
re-install
the
(1)
one previously
removed
factory
hex
head
fastener
with
the
ratchet
and
appropriate
socket
and tighten
to
a
snug
fit.
Con
la
matraca,
el
dado
adecuado
y
la punta
Torx
provista,
vuelva
a
instalar
el
(1)
sujetador
de cabeza
Torx
que
vienen de fábrica
y
que
se
había
extraído
previamente
en
el
orificio
de
la
defensa
interna
en
la
Lodera,
y
ajuste
hasta
obtener
un
calce
firme.
A
continuación, vuelva
a
instalar
el (1)
sujetador
de cabeza
Torx
que
viene
de
fábrica
y
que
se
había
extraído
previamente
en
el
orificio
de
la
parte
inferior
de
la
lodera,
y
ajuste
hasta
obtener
un
calce
firme.
Después,
vuelva a
instalar
el
(1)
sujetador
de cabeza
hexagonal
que
viene
de
fábrica
y
que
se
había
extraído
previamente
utilizando
la
matraca
y
el
dado
adecuado,
y
ajuste
hasta
obtener
un
calce
firme.
Réinstallez
à l’aide du
rochet,
de
la
douille appropriée
et
de
l’embout
Torx
fourni
l
’
attache
à
tête
Torx d’usine précédemment
retirée
dans
le
trou
de
la
bavette
garde-boue
sur
l’
intérieur
de
l’
aile,
sans
trop
serrer.
Réinstallez
l
’
attache
à
tête
Torx
d
’
usine
précédemment
retirée
dans
le
trou
de
la
bavette
garde-boue
sur
le
dessous
de
l’aile, sans
trop
serrer.
Réinstallez
l’
attache
à
tête
hexagonale d’
usine
précédemment
retirée
à
l’
aide
du
rochet
et
de
la
douille
appropriée, sans
trop
serrer.
7
Take
(1)
one
supplied
U-Clip
and
install
in
the
slot
of
the
MudFlap
at
the
inner
fender.
Place
it
so
it
clamps
around
the
MudFlap
and
backside of
the
fender.
Then,
use
a
flat
screwdriver
to
push
it
onto
the
MudFlap
and
fender.
Tome
una
(1)
grapa
U
provista
e
instálela
en
la
ranura
de
la
Lodera
en
la
defensa
interna.
Colóquela
de
manera
que
se
sujete
alrededor
de
la
Lodera
y
en
la
parte
posterior
de
la
defensa.
Luego,
use
un desarmador
de
punta
plana
para
empujarla en la
Lodera
y
la
defensa.
Prenez
une
(1)
agrafe
en
U
fournie
et
installez-la
dans
la
fente
de
la
bavette
garde-boue
à
l
’intérieur
de
l
’aile.
Placez-la
de
manière
à la fixer
autour
de
la bavette
garde-boue et
à
l
’
arrière
de
l
’aile.
Utilisez
ensuite
un
tournevis
plat
pour
l
’
enfoncer dans
la
bavette
garde-boue
et
l
’aile.
8
While
firmly
pressing the
MudFlap
up
to
the
fender,
fully tighten
the
(2)
two
factory
Torx
head
fasteners
and
(1)
one factory
hex
head
fastener.
Presionando
firmemente
la
Lodera
sobre
la
defensa,
ajuste
por
completo
los
dos
(2)
sujetadores
de cabeza
Torx
que
vienen
de
fábrica
y
un
(1)
sujetador
de cabeza
hexagonal
que
viene
de
fábrica.
Toujours
en
maintenant
la
bavette
garde-boue
fermement
contre
l’aile,
vissez
complètement
les deux
(2)
attaches
à
tête
Torx d’usine
et
l
’
attache
à tête
hexagonale
d
’
usine.
View Easy Installation Video
•
Ver video sobre instalación sencilla • Visionner une vidéo d’installation facile