![WeatherTech 48MF568 Скачать руководство пользователя страница 1](http://html.mh-extra.com/html/weathertech/48mf568/48mf568_quick-start-manual_879478001.webp)
Installation Instructions
Thank
you
for
purchasing
the
WeatherTech
®
No-Drill
MudFlaps.
Please
read
this
installation
guide
to
thoroughly
familiarize
yourself
with
the
steps
to
install
the
MudFlaps
on
your
vehicle.
When
properly
installed,
the
WeatherTech
®
No-Drill
MudFlaps
will
provide
you
with years
of
protection.
Instrucciones
de
instalación
Gracias por
adquirir la Lodera Sin-Perforar de
WeatherTech
®
.
Lea
esta guía de
instalación
para
familiarizarse
bien con
los pasos de instalación
de
la Lodera en el vehículo. Cuando se instala
correctamente,
la Lodera Sin-Perforar de
WeatherTech
®
le
brinda
años de
protección.
Instructions
d
’
installation
Nous vous remercions d’avoir acheté
la bavette
garde-boue
sans perçage WeatherTech
®
.
Veuillez
lire
ce
guide
d’installation
pour bien vous
familiariser
avec les étapes d’installation de la
bavette garde-boue sur votre véhicule.
Lorsqu’elle
est installée
correctement, la bavette garde-boue
sans
perçage WeatherTech® vous
procurera des
années de
protection.
WARNING
The
MudFlap
is designed to fit vehicles with
standard
sized
wheels and
tires. Installation
of MudFlaps
on vehicles with aftermarket
wheels
or oversized tires may interfere with
the MudFlap, will void the warranty and
may
damage
the MudFlap or the vehicle.
ADVERTENCIA
La
Lodera está diseñada de modo que se adapte a vehículos
con
ruedas
y
neumáticos
de tamaño estándar. La instalación
de
la Lodera en vehículos con ruedas no originales
o
neumáticos
de
mayor tamaño podría afectar las Loderas
anularía
la garantía y podría dañar las Loderas o el
vehículo
AVERTISSEMENT
La
bavette
garde-boue est
conçue pour convenir aux
véhicules dotés
de roues et de pneus de dimension
standard.
L
’
installation
des bavettes
garde-boue
sur les
véhicules équipés de roues de marché secondaire ou de
pneus
surdimensionnés peut interférer
avec les bavettes
garde-boue,
ce qui
annule la garantie et peut endommager
la bavette garde-boue
ou
le
véhicule.
Tools
Needed
-
Flat Screwdriver
-
Ratchet and
Socket Set
Herramientas
necesarias
-
Desarmador de
punta plana
-
Juego
de matraca y
dados
Outils nécessaires
-
Tournevis
plat
-
Trousse
de douilles et
rochet
Hardware
Parts
kit: 48MF568
(2) U-Clips
Parts
kit: 48MF538
(1) Torx bit
,
Accesorios
Juego de
piezas:
48MF568
(2)
grapas
U
Juego de
piezas:
48MF538
(1)
punta Torx
Quincaillerie
Trousse
de
pièces : 48MF568
(2)
agrafes en U
Trousse
de
pièces : 48MF538
(1)
embout Torx
1
Start
by
thoroughly
washing
your
vehicle.
Take
care
to
remove
all
dirt,
debris
and
stains from each
fender
in
the
areas
corresponding
to
where
the
MudFlaps
will
be
installed.
Comience
por
lavar
bien
el
vehículo.
Asegúrese
de
quitar
completamente
la
suciedad,
los
desechos
y
las
manchas
de
cada
defensa
en
las
áreas
donde
se
instalarán las
Loderas.
Commencez
par
bien
laver
votre
véhicule.
Assurez-vous
d
’
enlever
toute
la
poussière,
tous
les
débris
et
toutes
les
taches
de
chaque
aile
dans
les
zones
correspondant
à
l
’
endroit
où
les
bavettes
garde-boue
seront
installées.
2
Park
the
vehicle
on
level
ground
with
the
wheels
turned
fully
to
the
left.
Begin with
the
driver
’
s
side MudFlap
installation.
Estacione
el
vehículo
en
terreno
plano
con
las
ruedas
completamente
giradas
hacia
la izquierda. Comience
con
la
instalación
de
la
Lodera
del
lado
del
conductor.
Stationnez
le
véhicule
sur
un
terrain
nivelé
avec
les
roues
tournées
complètement
vers
la
gauche.
Commencez
par
l’
installation
de la
bavette
garde-boue
côté
conducteur.