background image

 

 

 

MANIER VAN GEBRUIK 

 

Koelmodus 

l

 

Als  de  airco  automatisch  in  de  koelmodus  gaat  of  de  koelmodus  wordt 

geselecteerd na het inschakelen dan gaat de indicator branden.   

l

 

Druk op de omhoog/omlaagknop om de temperatuur in te stellen (17

~30

).   

l

 

Druk op de snelheidsknop om de hoge/lage snelheid te kiezen.   

Ventilatormodus 

l

 

Bij  het  drukken  van  de  modusknop  of  de  ventilatormodus  op  de 

afstandsbediening zal de windindicatorlamp gaan branden.   

l

 

Druk op de snelheidsknop om de hoge/lage snelheid te kiezen.   

l

 

De temperatuur kan niet ingesteld worden.   

Droge modus   

l

 

Druk op de modusknop of selecteer de droge modus op de afstandsbediening. 

De indicator voor de droge modus gaat branden.   

l

 

Als Ta 

 °C (of 62°F), dan wordt de compressor ingeschakeld. Daarna gelden 

de volgende regels: De compressor wordt uitgeschakeld als Ta 

 15°C (of 59°F); en wordt 

herstart als de temperatuur stijgt boven Ta 

 17°C. 

l

 

In  de  droge  modus  is  de  windsnelheid  niet  instelbaar  en  de  waaier  draait 

standaard op de langzame snelheid.   

l

 

De temperatuur kan niet ingesteld worden.   

Timermodus 

l

 

In stand-by-modus druk op de timerknop om de aantijd in te stellen. Druk op de 

omhoog- en omlaagknoppen om de aantijd (0~24H) in te stellen en de timerindicator gaat 

aan.   

l

 

In  de  aanstand  druk  op  de  timerknop  om  de  uittijd  in  te  stellen.  Druk  op  de 

omhoog- en omlaagknoppen om de uittijd (0~24H) in te stellen en de timerindicator gaat 

aan.   

 

 

 

 

Содержание BLIZZ900

Страница 1: ...ung Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manuale d uso Manual do utilizador BLIZZ900 Portable Air Conditioner Climatiseur mobile Mobile Klimaanlage Draagbare Airconditioner Aire acondicionado po...

Страница 2: ...ld be away from heat source and avoid direct sunlight l Turn off the A C before unplugging l Turn off and unplug the A C before removing or cleaning it or replacing its parts or when it is not used l...

Страница 3: ...5 5 27 l This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given...

Страница 4: ...device must not be used if it has been dropped it obvious signs of damage are visible or if it has leaks l Please keep this document at hand and give it to the future owner in case of transfer of you...

Страница 5: ...lly so as to ensure normal operation of the compressor l The A C should be at least 50cm away from surrounding objects Keep air inlet and outlet smooth l Don t use the A C beside gasoline or any other...

Страница 6: ...D COMPONENTS 1 Handle 2 Air inlet R 3 Control panel 4 Wind guide bar 5 Caster 6 Remote controller 7 Air inlet L 8 Air outlet 9 Dehumidification drainage nozzle 10 Filter hansle 11 Exhaust duct assembl...

Страница 7: ...sly to switch Fahrenheit and Centigrade degree temperature 4 Speed key Press the key to choose high low gear wind speed 5 Timer key Press the key at standby mode to set ON time Press this key at ON mo...

Страница 8: ...CEMENT AND INSTALLATION Placement l Place it at even and dry place and keep it at least 50cm away from its surrounding object Installation l Screw the exhaust duct assembly in the air outlet behind th...

Страница 9: ...keep the exhaust duct smooth Incorrect installation will affect work of the A C l Prevent the exhaust duct from seriously bending l Ensure air can flow smoothly in the duct Warning The exhaust duct is...

Страница 10: ...ompressor turns off when Ta 15 C or 59 F restart when temperature rises to Ta 17 C l In the dry mode the wind speed is not adjustable and the blower runs at a low speed by default l Temperature can no...

Страница 11: ...d CLEAN AND MAINTENANCE DRAINAGE METHOD This product is equipped with automatic water vaporization system The condenser is cooled with the circulating of condensing water so as to improve cooling effi...

Страница 12: ...by dust efficiency of the A C will be reduced l Take out the air inlet grille and pull out the filter screen at both sides according to the direction shown in the following figures l Put the filter sc...

Страница 13: ...hole A C is off When temperature excesses 8 the protection is released and previous working state is recovered FUSE PARAMETERS Specification 5 20mm Voltage 250VAC Current 3 15A TROUBLE SHOOTING In cas...

Страница 14: ...rn it off and unplug and then contact professional maintenance personnel The above technical parameters are subject to change without notice ENVIRONMENT CAUTION Do not dispose of electrical appliances...

Страница 15: ...pas assez long une rallonge peut tre utilis e Le c ble ne doit pas tre plac aux endroits o le cordon d alimentation pourrait tre d branch ou sur lequel des personnes pourraient tr bucher l L appareil...

Страница 16: ...e p n trer dans le climatiseur l Ne r parez pas le climatiseur par vous m me Tout dommage r sultant d une intervention par une personne non qualifi e annulera la garantie Si le cordon d alimentation e...

Страница 17: ...t e des enfants de moins de 8 ans l Lors de l utilisation d quipements lectriques des pr cautions de s curit doivent toujours tre prises pour viter les risques d incendie d lectrocution et ou de bless...

Страница 18: ...e pour emp cher l accumulation de r frig rant en raison de fuites qui pourraient entra ner un incendie ou une explosion due l inflammation du r frig rant caus e par des radiateurs des fours lectriques...

Страница 19: ...che le climatiseur branchez d abord le cordon d alimentation puis appuyez sur l interrupteur PR SENTATION DU PRODUIT PI CES PRINCIPALES 1 Poign e 2 Entr e d air R 3 Panneau de commande 4 D flecteur 5...

Страница 20: ...Haut et Bas pour r gler la temp rature en Fahrenheit ou Celsius 4 Touche vitesse Appuyez sur la touche pour choisir la vitesse du vent 5 Minuterie Appuyez sur la touche en mode veille pour r gler l h...

Страница 21: ...N Emplacement l Placez le climatiseur dans un endroit plan et sec et tenez le au moins 50 cm de tout objet environnant Installation l Vissez le conduit d vacuation dans la sortie d air derri re le pan...

Страница 22: ...ne installation incorrecte g nera le fonctionnement de la climatisation l vitez de plier exag r ment le conduit d vacuation l Assurez vous que l air peut circuler ais ment dans le conduit Avertissemen...

Страница 23: ...la touche Modes ou s lectionnez le mode Dry via la t l commande L indicateur Dry s allume l Si T 17 C ou 62 F le compresseur est activ Par la suite il est contr l selon les r gles suivantes le compre...

Страница 24: ...mode veille Mode refroidissement continu l Appuyez sur le bouton Continuous de la t l commande pour entrer en mode refroidissement continu sous le mode refroidissement l Mode refroidissement continu...

Страница 25: ...ra normal apr s le red marrage ENTRETIEN Remarque afin d viter les chocs lectriques veuillez teindre et d brancher le climatiseur avant son entretien ou sa r paration NETTOYAGE l D branchez l appareil...

Страница 26: ...ndiqu e dans les sch mas suivants l Mettez la grille du filtre dans l eau chaude environ 40 m lang e un d tergent neutre puis s chez la un endroit ombrag apr s le nettoyage NETTOYAGE SAISONNIER Si le...

Страница 27: ...TECTION DES PANNES Code d erreur Panne multifonctionnelle E1 Panne du capteur de temp rature de la r sistance E2 Panne du capteur de temp rature int rieure E4 Protection antigel la temp rature de la r...

Страница 28: ...tres restent ouvertes il y a beaucoup de monde ou une source de chaleur dans la chambre Fermez les portes et les fen tres retirez la source de chaleur La grille du filtre est tr s sale Nettoyez ou rem...

Страница 29: ...dans des lieux d enfouissement ou des d charges des substances dangereuses peuvent s chapper dans les eaux souterraines et atteindre la cha ne alimentaire affectant votre sant et votre bien tre Lors...

Страница 30: ...igt sind bedienen Sie das Ger t bitte nicht Wenn das Stromkabel nicht lang genug ist kann ein Verl ngerungskabel benutzt werden Kabel d rfen nicht an Stellen verlegt werden wo das Stromkabel rausgezog...

Страница 31: ...der keine festen Gegenst nde in die F hrungsstange des Luftaustritts ein l Platzieren Sie die Klimaanlage nicht an Stellen mit Wasser oder anderen Fl ssigkeiten Beugen Sie das Eintreten von Wasser ode...

Страница 32: ...kennen die damit verbundenen Gefahren l Die Reinigung und Wartung d rfen nicht von Kindern durchgef hrt werden es sei denn sie sind ber 8 Jahre alt und werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt l Hal...

Страница 33: ...er erkrankte Menschen sollten dem L fter nicht f r eine l ngere Zeit unmittelbar ausgesetzt werden l Dieses Ger t beinhaltet eine bestimmte Menge des K ltemittels R290 siehe das Typenschild auf der R...

Страница 34: ...imaanlage nicht in der N he von Benzin oder anderen entflammbaren Fl ssigkeiten l Benutzen Sie kein Spritzmittel und keine andere L sung oder keine brennbaren Stoffe in der N he von der Klimaanlage an...

Страница 35: ...riff 2 Lufteinlass R 3 Bedienfeld 4 Wind F hrungsstange 5 Rolle 6 Fernbedienung 7 Lufteinlass L 8 Luftauslass 9 Entfeuchtender Ablaufstutzen 10 Filter Abdeckung 11 Abluftkanal Baugruppe 12 Fenster Dic...

Страница 36: ...Grad Fahrenheit zu w hlen 5 Geschwindigkeitstaste Dr cken Sie auf die Taste um die h he niedrige Windst rke zu w hlen 6 Timer Taste Dr cken Sie auf die Taste im Ruhemodus um die Einschaltzeit einzuste...

Страница 37: ...LLATION Platzierung l Platzieren Sie die Klimaanlage auf einer ebenen Fl che und mindestens 50cm entfernt von anderen Gegenst nden Installation l Schrauben Sie die Abluftkanal Baugruppe an den Luftaus...

Страница 38: ...tallation kann die Funktion der Klimaanlage beeintr chtigen l Biegen Sie den Luftkanal nicht zu stark l Vergewissern Sie sich dass die Luft im Kanal reibungslos flie en kann Warnung Der Abluftkanal is...

Страница 39: ...w hlen Sie den Dry Modus auf der Fernbedienung Die Dry Lichtanzeige wird aufleuchten l Wenn Ta C oder 62 F geht der Kompressor aus Danach wird er durch die folgenden Regeln gesteuert Der Kompressor ge...

Страница 40: ...Ruhemodus zu verlassen Durchgehender K hlmodus l Dr cken Sie auf die Taste durchgehend auf der Fernbedienung um den durchgehenden K hlmodus unter dem K hlmodus zu betreten l Dr cken Sie auf die Taste...

Страница 41: ...start wird das Ger wieder normal funktionieren WARTUNG Hinweis Um einen Stromschlag zu vermeiden bitte schalten Sie die Klimaanlage aus und ziehen Sie den Stecker vor jeder Wartung oder Reparatur REIN...

Страница 42: ...e etwas von neutralem Reinigungsmittel hinzu lassen Sie diesen an einer schattigen Stelle nach der Reinigung trocknen SEASON REINIGUNG Wenn die Klimaanlage f r eine l ngere Zeit nicht benutzt wird l Z...

Страница 43: ...us Wenn die Temperatur 8 bersteigt wird der Schutz gel st und der vorherige Betriebsmodus wiederhergestellt SICHERUNGSPARAMETER Spezifikation 5 20mm Spannung 250VAC Stromst rke 3 15A FEHLERSUCHE Im Fa...

Страница 44: ...n Sie diesen Lufteinlass oder Luftauslass sind verstopft Entfernen Sie die Verstopfung Die Klimaanlage macht viel L rm Die Klimaanlage befindet sich auf einer unebenen Fl che Platzieren Sie diese auf...

Страница 45: ...ponien oder M llhalden entsorgt werden k nnen umweltsch dlichen Stoffe in das Grundwasser und in die Nahrungskette gelangen und dadurch Ihre Gesundheit und Ihr Wohlbefinden beeintr chtigen Wenn Sie da...

Страница 46: ...genoeg is kan een verlengkabel gebruikt worden De kabel mag niet geplaatst worden op plekken waar eraan getrokken of over gestruikeld kan worden l De airco mag niet bij een warmtebron of in direct zo...

Страница 47: ...zaakt door onderhoud van leken zal de garantie laten vervallen Als de stroomkabel beschadigd is dient deze vervangen te worden door een professionele monteur l Gebruik alleen de accessoires die meegel...

Страница 48: ...d om de kans op vuur elektrische schokken en of verwondingen te voorkomen l Controleer dat de aangegeven spanning op het typeplaatje overeenkomt met de spanning van uw spanningsbron Als dit niet het g...

Страница 49: ...van het koelmiddel door verwarmingen elektrische ovens of andere ontbrandingsbronnen Speciale waarschuwing l Plaats de airco verticaal op een vlakke ondergrond dan kan de compressor juist functionere...

Страница 50: ...elen PRODUCTINTRODUCTIE HOOFDONDERDELEN EN ANDERE ONDERDELEN 1 Handgreep 2 Luchtinlaat R 3 Bedieningspaneel 4 Luchtsturingsrooster 5 Wieltjes 6 Afstandsbediening 7 Luchtinlaat L 8 Luchtuitlaat 9 Ontvo...

Страница 51: ...enheit en Celsius te schakelen 4 Snelheidknop Druk op deze knop om de hoge lage windsnelheid te kiezen 5 Timerknop Druk op deze knop in stand by modus om de aantijd in te stellen Druk op deze knop in...

Страница 52: ...PLAATSING EN INSTALLATIE Plaatsing l Plaats het op een vlak en droge plek en houdt minimaal 50 cm afstand tot andere objecten Installatie l Schroef de uitslaatslang in de luchtuitlaat achter het pane...

Страница 53: ...tlaatslang vloeiend te plaatsen Incorrecte installatie zal effect hebben op de werking van de airco l Voorkom dat de uitlaatslang te veel gebogen wordt l Zorg dat de lucht vloeiend door de slang kan s...

Страница 54: ...e droge modus op de afstandsbediening De indicator voor de droge modus gaat branden l Als Ta C of 62 F dan wordt de compressor ingeschakeld Daarna gelden de volgende regels De compressor wordt uitgesc...

Страница 55: ...aag knoppen om uit de slaapmodus te gaan Onafgebroken koelmodus l Druk op de onafgebroken knop op de afstandsbediening voor de onafgebroken koelmodus onder koelmodus l Onafgebroken koelmodus blijft in...

Страница 56: ...Opmerking om een elektrische schok te vermijden dient u eerst de airco uit te schakelen en de stekker uit het apparaat te halen voor onderhoud of reparatie SCHOONMAKEN l Haal de stekker uit het stopc...

Страница 57: ...en neutraal schoonmaakmiddel laat het drogen op een beschutte plek na het schoonmaken Seizoensschoonmaak Als de airco langere tijd niet gebruikt wordt l Maak de waterklem los om het water weg te laten...

Страница 58: ...irco is uitgeschakeld Als de temperatuur boven de 8 komt gaat de bescherming eraf en werkt de airco weer zoals normaal GEGEVENS ZEKERING Specificaties 5 20mm Spanning 250VAC Stroomsterkte 3 15A PROBLE...

Страница 59: ...De vertragingsbescherming is ingeschakeld Wacht 3 minuten schakel hem in als de temperatuur is gezakt Opmerking Als de airco niet normaal functioneert schakel hem dan uit en haal de stekker eruit en...

Страница 60: ...e largo se puede utilizar un cable de extensi n Acomode el cable de alimentaci n de forma tal que no constituya un peligro para el tropiezo de las personas o tirones accidentales El AA debe estar alej...

Страница 61: ...ntenimiento de personas laicas violar la garant a Si el cable de alimentaci n est da ado deber ser reemplazado por el fabricante su agente de servicios t cnicos o una persona de calificaci n similar P...

Страница 62: ...as y o lesiones en caso de mal uso Aseg rese de que la tensi n de su red el ctrica se corresponda con la indicada en la placa de caracter sticas Si este no es el caso no conecte el AA y p ngase en con...

Страница 63: ...ue el AA sobre una superficie plana e inst lelo verticalmente para garantizar el funcionamiento normal del compresor Mantenga una separaci n m nima de 50 cm entre el aire acondicionado y cualquier obj...

Страница 64: ...de aire derecha 3 Panel de control 4 Rejilla de ventilaci n 5 Ruedas universales 6 Control remoto 7 Entrada de aire izquierda 8 Salida de aire 9 Boquilla de drenaje de deshumidificaci n 10 Agarradera...

Страница 65: ...s Arriba y Abajo al mismo tiempo para cambiar la escala de temperatura C F 4 Bot n de velocidad Presione para elegir la velocidad del viento 5 Bot n del temporizador En modo de espera presione para co...

Страница 66: ...modaci n Coloque el AA sobre una superficie plana y seca Mantenga una separaci n m nima de 50 cm entre el aire acondicionado y cualquier objeto o pared a su alrededor Instalaci n Atornille el conducto...

Страница 67: ...e escape estirada Una instalaci n incorrecta afecta la eficiencia del AA Evite que la manguera del conducto de escape se doble Aseg rese de que el aire pueda fluir por el conducto Advertencia El condu...

Страница 68: ...del control remoto la luz indicadora de modo seco se ilumina Si Ta C o 62 F el compresor est encendido De aqu en adelante se controla de acuerdo con las siguientes reglas el compresor se apaga cuando...

Страница 69: ...do de enfriamiento continuo En modo de enfriamiento continuo el AA ser forzado a ejecutar el modo de enfriamiento independientemente de la temperatura ajustada En modo de enfriamiento continuo el AA t...

Страница 70: ...como benceno alcohol o gasolina para evitar da os al aparato Evite que salpique agua en el AA Limpieza del filtro Si el filtro estuviera obstruido con polvo podr a influir en el funcionamiento del AA...

Страница 71: ...conjunto de la manguera de escape limpie y guarde correctamente Cubra el AA con una bolsa de pl stico y col quelo en un lugar seco FALLAS COMUNES Y DIAGNOSTICO Detecci n inteligente de errores C digo...

Страница 72: ...ue El aire acondicionado se puede reiniciar 3 minutos despu s de apagarse El AA se reinicia con frecuencia Hay luz solar directa Cerrar la cortina de la ventana Las puertas o ventanas est n abiertas l...

Страница 73: ...gase en contacto con su gobierno local para obtener informaci n sobre los sistemas de recolecci n disponibles Si los aparatos el ctricos se desechan en vertederos las sustancias peligrosas pueden filt...

Страница 74: ...e possible utilizzare una prolunga Il cavo non dovrebbe essere posizionato in luoghi in cui in cui la spina pu essere accidentalmente estratta o si possa inciampare l L A C dovrebbe essere tenuto lont...

Страница 75: ...garanzia Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da personale di manutenzione professionale l Si prega di utilizzare gli accessori forniti dal produttore di questa A C Altriment...

Страница 76: ...il rischio di incendi scosse elettriche e o lesioni in caso di uso improprio l Assicurarsi che la tensione sulla targhetta corrisponda al voltaggio del vostro impianto Se cos non dovesse essere contat...

Страница 77: ...to da riscaldatori forni elettrici o altre fonti di accensione Avvertenze speciali l Posizionare l A C su terreno e installarla in verticale in modo da assicurare il normale funzionamento del compress...

Страница 78: ...PRINCIPALI E COMPONENTI 1 Maniglia Presa d aria Destra 2 Pannello di controllo 3 Alette 4 Ruota 5 Telecomando 6 Presa d aria Sinistra 7 Uscita aria 8 Ugello di scarico deumidificazione 9 Filtro 10 Con...

Страница 79: ...re da gradi Fahrenheit a centigradi 4 Tasto Velocit Premere il tasto per scegliere la velocit alta o bassa 5 Tasto Timer Premere il tasto in modalit standby per settare in tempo Premere il tasto in mo...

Страница 80: ...ALLAZIONE Posizionamento l Posizionare l apparecchio in un luogo asciutto e tenerlo ad almeno 50 cm di distanza dagli oggetti circostanti Installazione l Avvitare il condotto di scarico nella presa d...

Страница 81: ...tto di scarico diritto Una installazione non corretta pu pregiudicare il corretto funzionammento dell A C l Evitare di piegare troppo il condotto di scarico l Assicurarsi che l aria scorra liberamente...

Страница 82: ...lit Deumidificatore l Premere il tasto mode oppure selezionare la modalit Dry attraverso il telecomando L indicatore Dry si accende l Se la temperatura C o 62 F il compressore viene acceso Successivam...

Страница 83: ...pparecchio sar forzato a funzionare in modalit raffreddamento a prescindere dalla temperatura l Nella modalit di raffreddamento continua il funzionamento dell A C ad alta velocit e la velocit del vent...

Страница 84: ...enzene l alcool la benzina ecc altrimenti la superficie del A C e anche l intero apparecchio si danneggeranno l Impedire all acqua di entrare in contatto con l A C l FILTRO l Lavare il filtro una volt...

Страница 85: ...co e conservarlo correttamente l Coprire l A C con un sacchetto di plastica e metterlo in un luogo asciutto GUASTI COMUNI E DIAGNOSI RILEVAMENTO ERRORI INTELLIGENTE Codici Errore Rilevamento multifunz...

Страница 86: ...iva la funzione Tempo OFF L A C pu essere riavviata 3 minuti dopo lo spegnimento L A C si riavvia spesso Luce diretta Posizinare lontano dalla luce del sole Porte e finestre aperte ci sono troppe pers...

Страница 87: ...locali per informazioni relative ai sistemi di raccolta disponibili Se gli apparecchi elettrici sono smaltiti nelle comuni discariche le sostanze pericolose in essi contenute potrebbero finire nelle f...

Страница 88: ...um cabo de extens o de energia O cabo n o deve ser disposto em locais onde o cabo de alimenta o possa ser arrancado puxado ou as pessoas possam trope ar l O aparelho de A C deve estar afastado da fon...

Страница 89: ...substitu do por um profissional de manuten o l Por favor utilize os acess rios fornecidos pelo fabricante do aparelho de A C caso contr rio o aparelho de A C pode ser danificado l Sugerimos o uso da t...

Страница 90: ...ligue o aparelho l Nunca deixe o aparelho sem vigil ncia enquanto estiver em funcionamento l O aparelho n o deve ser utilizado se tiver ca do se forem vis veis sinais bvios de danifica o ou se houver...

Страница 91: ...C deve estar afastado pelo menos 50 cm dos objetos que o rodeiam Mantenha a entrada e sa da de ar uniforme l N o utilize o aparelho de A C ao lado de gasolina ou de qualquer outro l quido inflam vel...

Страница 92: ...Pega 2 Entrada de ar R 3 Painel de Controlo 4 P de fluxo de ar 5 Roda 6 Controlo Remoto 7 Entrada de ar L 8 Sa da de ar 9 Bocal de drenagem para desumidifica o 10 Filtro de ar 11 Conjunto da conduta d...

Страница 93: ...ente para alternar a temperatura em graus Fahrenheit e Cent grados 4 Bot o de velocidade Pressione o bot o para escolher a velocidade de ventila o alta baixa 5 Bot o de temporizador Pressione o bot o...

Страница 94: ...objetos que o rodeiam Instala o l Enrosque o conjunto da conduta de extra o de ar na sa da existente na parte traseira do aparelho no sentido anti hor rio l Insira a conduta de extra o de ar na placa...

Страница 95: ...melhor encurt la durante a utiliza o e mant la na horizontal durante a instala o M TODO DE FUNCIONAMENTO Modo de Arrefecimento l Quando o aparelho de A C entra no modo de arrefecimento automaticament...

Страница 96: ...GADO Pressione os bot es Para Cima e Para Baixo para definir o tempo DESLIGADO 0 24H e a l mpada indicadora do temporizador acende Modo de Suspens o opcional l Quando estiver no modo de arrefecimento...

Страница 97: ...conomizar energia l Se o recipiente interno estiver cheio de gua o ecr exibir FL e o compressor p ra de funcionar automaticamente Ap s desligar o aparelho desaparafuse a tampa da gua retire o cal o pa...

Страница 98: ...danificados l Evite que a gua salpique no aparelho de A C PAINEL DO FILTRO l Lave o painel do filtro de 2 em 2 semanas Se este estiver bloqueado com sujidade a efici ncia do aparelho de A C ser reduz...

Страница 99: ...a o de ar e mantenha a adequadamente l Tape o aparelho de A C com um saco pl stico e coloque o num local seco FALHAS E DIAGN STICOS COMUNS DETE O INTELIGENTE DE ERROS C digo de Dete o de Erros Anomali...

Страница 100: ...se abertas h muitas pessoas ou uma fonte de calor na sala Feche as portas e as janelas remova a fonte de calor O painel do filtro est muito sujo Limpe o ou substitua o A entrada ou sa da de ar est bl...

Страница 101: ...Se os aparelhos el tricos forem descartados em aterros ou lixeiras substancias perigosas podem vazar para as guas subterr neas e entrar na cadeia alimentar prejudicando a sua sa de e bem estar Quando...

Отзывы: