2
Installation
The luminaire must be installed and maintained by a suit-
ably qualified person in compliance with latest construc-
tion and electrical regulations and relevant legislation.
Warning:
Switch off mains electrical supply prior to
installing and connecting the luminaire. Do not open lumi-
naire while mains supply is switched on.
Notice:
If the luminaire is modified by anybody other than
the original manufacturer, then the warranty will no longer
be valid and shall become the full responsibility of the
modifying person/organisation. Claims based on defects
attributable to improper installation and/or application, and
the consequences thereof, are excluded.
In case of component failure due to abnormal circum-
stances or at end of life, replacement must be carried out
by a suitably qualified and trained professional.
In case of questions please contact our technical hotline:
+49 5194 909209 (from Monday - Friday from 08.00 until
16.00 hours.
Installation Procedure
1) Switch off the mains electrical supply.
2) A suitable recess to be provided for the planted root
A
.
Ensure that a solid foundation as well as sufficient
mains cable length are provided. Adjust the planted
root
A
and fix it on the ground (the post can get adjust-
ed in 90° steps).
3) Replenish soil or fix the earth piece with site concrete
according to requirements.
4) Loosen screws
C
and remove cover
B
by sliding
upwards. Twist the locking screw
G
and open the
door
H
of the post and take it off.
Montage
Montage und Wartung darf nur von geschultem Fach per -
sonal mit entsprechender beruflicher Quali fi kation in Über -
einstimmung mit den neuesten elektrischen Installa tions-
und Sicherheitsvorschriften durchgeführt werden.
Achtung!
Vor dem Montieren und Anschließen der
Leuchte die Spannungsversorgung abschalten. Leuchte
niemals bei eingeschalteter Spannungs versorgung öffnen.
Hinweis:
Modifikationen an der Leuchte, die nicht durch
den Originalhersteller erfolgen, führen zum Erlöschen der
Garantie und Gewährleistung des Originalherstellers und
zum voll ständigen Übergang der Verpflichtungen daraus
auf die modifizierende Person/Organisation. Ansprüche auf-
grund von Mängeln, die direkt oder indirekt auf unsachge-
mäße Montage und/oder Anwendung zurückzuführen sind,
sind ausgeschlossen.
Bei Ausfall von Komponenten aufgrund ungewöhnlicher
Umstände oder am Ende der Lebensdauer darf der
Austausch nur von geschultem Fachpersonal mit entspre-
chender beruf licher Qualifikation ausgeführt werden.
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an unsere technische
Hotline unter +49 5194 909209 (Montag - Freitag von
08:00 Uhr bis 16:00 Uhr).
Vorgehensweise
1) Spannungsfreiheit der Anschlussleitung herstellen.
2) Das Erdstück
A
ausrichten und im Boden verankern (das
Standrohr kann in 90° Schritten ausgerichtet werden).
3) Füllen Sie Erdreich an oder befestigen Sie das Erdstück
mit Ortbeton je nach Erfordernis.
4) Die Kaschierung
B
durch Lösen der Schrauben
C
nach
oben schieben. Durch Drehen der Ver riegelungs -
schraube
G
die Tür
H
im Standrohr öffnen und aus -
hängen.
Benötigtes Werkzeug
– Schraubendreher mit 3 x 1,0 mm Klinge
– Innensechskantschlüssel 4 mm / 6 mm
Tools required
– Screwdriver with 3 x 1.0 mm blade
– Allan keys 4 mm / 6 mm