background image

6) To fix the wall flange 

A

, insert and tighten screws 

E

.

When aligning the flange plate, observe the sticker

"light direction".

The screws 

E

are not included in delivery.

6) Zum Befestigen des Wandflansches 

A

die Schrauben 

E

einsetzen und festziehen. 

Bei der Ausrichtung der Flanschplatte den Aufkleber

"Lichtausrichtung" beachten.

Die Schrauben

E

sind nicht im Lieferumfang enthalten.

7) Connect leads of main supply cable 

H

(and second

cable 

I

for through wiring, if required) to respective 

terminals of socket 

K

:

a)

ON/OFF

(L = Phase, 

= Earthing, N = Neutral)

b)

1-10 V/DALI

(L = Phase, N = Neutral, 

= Earthing, DA/DA = DALI control line, 

D–/D+ = 1-10 V control line) 

7) Die Kabel des Hauptversorgungskabels

H

(und das zweite

Kabel 

I

für die Durchverdrahtung, falls erforderlich) mit

den entsprechenden Klemmen der Buchse 

K

verbinden:

a)

ON/OFF

(L = Phase, 

= Schutzleiter, 

N = Neutralleiter) 

b)

1-10 V/DALI

(L = Phase, N = Neutralleiter, 

= Schutzleiter), DA/DA = DALI Steuerleitung, 

D–/D+ = 1-10 V Steuerleitung) 

LN

DIM

+

DIM

LN

DIM

+

DIM

1-10 V/DALI

ON/OFF

8) Position luminaire housing 

B

over wall flange 

A

and

reconnect terminal connector 

D

Place the lamp housing 

B

over the wall flange 

A

and

tighten the four screws 

C

both on top and bottom until

they are tight.

8) Das Leuchtengehäuse 

B

über dem Wandflansch 

A

positionieren und den Steckverbinder 

D

wieder

anschließen. Das Leuchtengehäuse 

B

über den

Wandflansch 

A

stülpen und die vier Schrauben 

C

oben und unten anziehen, bis sie fest sitzen.

Отзывы: