2
Installation Procedure
1) Switch off the mains electrical supply.
2) Loosen screws
B
and open frame
A
.
3) Unlock shutter
C
and turn down the gear-tray, discon-
nect plug connection
D
and take the gear-tray off.
4) Cut the connecting cable
X
corresponding to the height
of the pole and insert it through the cable gland
F
inside the luminaire.Connect the neutral conductor (N),
phase (L1) and the earthing
to the corresponding
marked contacts of the terminal clamp
D
.
Compare the local voltage and frequency with the data
mentioned on the label of the luminaire.
5) Firmly tighten cable gland
F
.
6) Put in gear-tray, close plug connection
D
and close
gear-tray. Make sure that the gear-tray is firmly shut.
Check that rating shown on the luminaire label con-
forms with the mains electrical supply.
7) Close frame
A
and firmly tighten screws
B
.
8) Install the yoke
G
to the floodlight by using the two
knurled head screws
H
and the allen screw
I
.
9) The fastening of the floodlight to the pole depends
on the type of chosen bracket. Make sure that the
floodlight is installed to the bracket with two M10
screws and self-locking nuts made of stainless steel.
Vorgehensweise
1) Spannungsfreiheit der Anschlussleitung herstellen.
2) Rahmen
A
durch Lösen der Schrauben
B
öffnen.
3) Verschluss
C
entriegeln und Gerätechassis abklappen,
Steckverbindung
D
trennen und Gerätechassis aus -
hängen.
4) Entsprechend der Masthöhe zugeschnittene Anschluss -
leitung
X
durch die Kabelverschraubung
F
in die
Leuchte einführen. Nulleiter (N), Phase (L1) und
Schutzleiteranschluss
an die entsprechend markier-
ten Kontakte des Steckverbinders
D
anschließen.
Vergleichen Sie die örtliche Spannung und Frequenz
mit den Daten auf dem Leistungsschild.
5) Kabelverschraubung
F
festziehen.
6) Gerätechassis einhängen, Steckverbindung schließen
und Gerätechassis einklappen. Stellen Sie sicher, dass
das Gerätechassis fest einrastet.
Setzen Sie ausschließlich den auf dem Leistungsschild
angegebenen Lampentyp ein.
7) Rahmen
A
schließen und die Schrauben
B
fest
anziehen.
8) Befestigen Sie den Bügel
G
am Scheinwerfer mit Hilfe
der zwei Rändelschrauben
H
und der Innensechskant -
schraube
I
.
9) Die Befestigung des Scheinwerfers am Mast hängt ab
vom Typ der gewählten Traverse. Stellen Sie sicher,
dass der Scheinwerfer mit zwei M10 Schrauben und
selbstsichernden Muttern aus nichtrostendem Stahl
an der Traverse befestigt wird.
Содержание FLA730
Страница 4: ...3 C I H G D A B X F ...