4
aluminium bag and put the bag with the drying agent
at a suitable spot at the bottom of the luminaire.
Before the luminaire is switched on for the first time,
remove the transportation safety lock between lens and
gear-tray!
Version with metal halide lamp:
To insert the lamp open the CTA-holder
M
. Insert lamp
inside lampholder (do not pressure) and twist it clock-
wise until it snaps into place.Lamp performance and
lamp base must be conform to the label inside luminaire.
Version with LED-circuit board:
The LED-version is after connection immediately ready
for use.
12) To adjust the light distribution, loosen screws
K
and
L
.
Now the angle of rotation and the inclination to the
object which should get illuminated can get adjusted.
13) Fix the position by slight tightening of both screws
K
and
L
.
14) Bring the lens/cover/gasket
H
/
I
, cover ring
G
and the
6 hexagon socket screws into the position described.
Do not yet tighten the screws!
a) Switch on luminaire, let it operate for 30 minutes
to avoid water condensation and carefully close the
luminaire after the time has elapsed.
b) Tighten the 6 hexagon socket screws
J
crosswise
in steps with a tightening torque of 9 Nm. Setting
procedure requires min. one additional retightening
of the screws with the same tightening torque.
15) When positioning luminaire at the designated area
make sure that no pressure is put on to the sleeve
C
,
the cable
A
or the cable gland
D
.
16) In areas with high slippage risk lenses with anti-slip
coating (ASC) are recommended.
Öffnen Sie die mitgelieferte Aluminiumverpackung und
legen Sie den Beutel mit dem Trockenmittel an eine
passende Stelle auf den Leuchten boden.
Vor dem ersten Einschalten der Leuchte unbedingt die
Transportsicherung zwischen Abdeckung und Chassis
entfernen!
Version mit Halogen-Metalldampflampe:
Zum Einsetzen der Lampe den CTA-Halter
M
aufklappen.
Lampe ohne Druck in die Fassung einsetzen und im
Uhrzeigersinn drehen bis sie spürbar einrastet.
Lampenleistung und -sockel müssen mit den Angaben
des Leuchtenleistungsschildes übereinstimmen.
Version mit LED-Platine:
Die LED-Variante ist nach dem Anschluss sofort
betriebsbereit.
12) Zum Einstellen des Lichtkegels die beiden Schrauben
K
und
L
lösen. Der Drehwinkel und die Neigung kann nun
auf das zu beleuchtende Objekt eingestellt werden.
13) Durch leichtes Festziehen der beiden Schrauben
K
und
L
die Position fixieren.
14) Bringen sie Linse/Abdeckung/Dichtung
H
/
I
, Abdeck -
ring
G
und die sechs Innensechskantschrauben in die
beschriebene Position.
Ziehen sie die Schrauben noch nicht fest!
a) Schalten Sie die Leuchte ein, lassen Sie sie 30 Min.
in Betrieb um Kondenswasserbildung zu verhindern
und verschließen Sie die Leuchte nach Ablauf der
Zeit sorgfältig.
b) Ziehen Sie dazu die 6 Innensechskantschrauben
J
über Kreuz in Stufen mit einem Anziehmoment von
9 Nm an. Setzvorgänge erfordern mindestens ein
einmaliges Nachziehen der Schrauben mit dem
gleichen Anziehmoment.
16) Wenn Sie die Leuchte an der dafür vorgesehen Stelle
positionieren, ist darauf zu achten, dass kein Druck auf
die Muffe
C
, das Kabel
A
oder die Kabelverschraubung
D
ausgeübt wird.
16) In Bereichen mit hoher Rutschgefahr empfehlen sich
Glasabdeckungen mit rutschhemmender Beschichtung
(ASC).