WATSEA ENERGY Скачать руководство пользователя страница 18

AVISO :

Para proteger o dispositivo contra danos, você precisa seguir os requisitos gerais de segurança,
como os seguintes

-

Examine o dispositivo após a instalação.

-

O aparelho não deve ser ligado se houver água nas partes que não devem ser molhadas.

-

Não utilize o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados ou se apresentarem
avarias.

-

Não opere o aparelho se o cabo ou a ficha estiverem danificados, com mau funcionamento
ou se tiverem caído ou danificado de alguma outra forma.

-

Para evitar que a ficha ou a tomada se molhem, coloque o suporte do aquário e o tanque ao
lado de uma tomada na parede para evitar que a água pingue na tomada ou na ficha. Um
circuito de gotejamento, mostrado na figura abaixo, deve ser instalado pelo usuário para
cada cabo que conecta um dispositivo de aquário a uma tomada elétrica. A alça de
gotejamento é a parte do cabo localizada abaixo do nível da tomada, ou o conector se for
usada uma extensão, para evitar que a água percorra o fio e entre em contato com a tomada.

-

Se a ficha ou a tomada ficarem molhados, não desconecte o cabo. Desconecte o fusível ou
disjuntor que alimenta o aparelho, em seguida desconecte-o e verifique se não há água na
tomada.

-

Não instale ou armazene o dispositivo onde fique exposto a temperaturas abaixo de zero.

-

Se for necessário um cabo de extensão, deve ser usado um cabo de voltagem apropriada.
Um cabo com uma amperagem ou potência inferior à do aparelho pode aquecer o aparelho.
Deve-se tomar cuidado para posicionar o cabo de modo que não se possa tropeçar nele ou
puxá-lo.

-

Se houver uma diminuição óbvia no fluxo de ar, verifique se a lã do filtro de ar na parte
inferior da bomba está suja ou não. Para limpá-lo, use um alicate para retirá-lo, bata com os
dedos ou simplesmente sopre.

Nota: Algumas bombas de ar pequenas não são equipadas com lã filtrante.

-

Desconecte o aparelho da tomada elétrica quando terminar de usá-lo e antes de desmontá-lo
ou montá-lo novamente.

-

Nunca puxe o fio para soltá-lo da tomada.

-

Puxe o corpo da ficha para desconectá-lo da tomada.  

-

Use o produto apenas para a finalidade especificada. O uso de acessórios não é
recomendado (inclusive os vendidos pelo fabricante do aparelho) e pode causar acidentes
perigosos.  

-

Instale ou coloque o dispositivo em locais protegidos de intempéries e temperaturas abaixo
de zero.  

-

Se for necessário um cabo de extensão, ele deve ser testado e ter amperagem suficiente. Se
não suportar a amperagem ou a potência (em Watt), pode causar superaquecimento.

-

Se o dispositivo não produzir bolhas suficientes, verifique a lã do filtro na parte inferior da
bomba e verifique se há possíveis impurezas.

-

Para limpá-los, use um alicate e remova cuidadosamente a lã filtrante da bomba.

-

Remova a sujeira com os dedos ou com jato de ar

17

Содержание ENERGY

Страница 1: ...Pump EN 1 3 Pompe air WATSEA ENERGY FR 4 6 Bomba de aire WATSEA ENERGY ES 7 9 Luftpumpe WATSEA ENERGY DE 10 12 Pompa ad aria WATSEA ENERGY IT 13 15 Bomba de ar WATSEA ENERGY PT 16 18 WATSEA ENERGY Lu...

Страница 2: ...ump For aquariums and small tanks 50L to 300L Power 3 5W Max flow 180L h x2 Pressure 0 014Mpa With 2 air outlets Delivered without hose without diffuser Energy 180LUX air pump For aquariums and small...

Страница 3: ...below freezing If an extension cord is required use one of the appropriate wattage A cord with a lower amperage or wattage than the unit may overheat Make sure the cord is arranged so that it cannot b...

Страница 4: ...red airflow Always unplug the unit when not in use before inserting or removing parts and before cleaning Never pull on the cord to remove the plug from the outlet Grasp the plug and pull to disconnec...

Страница 5: ...aquarium et petit bassin 50L 300L Puissance 3 5W D bit max 180L h x2 Pression 0 014Mpa Avec 2 sorties d air Livr e sans tuyau sans diffuseur Pompe air Energy 180LUX Pour aquarium et petit bassin 50L...

Страница 6: ...cong lation Si une rallonge est n cessaire il convient d utiliser un cordon d une puissance appropri e Un cordon d une intensit ou d une puissance inf rieure celle de l appareil risque de surchauffer...

Страница 7: ...ait D branchez toujours l appareil lorsqu il n est pas utilis avant de mettre ou de retirer des pi ces et avant de le nettoyer Ne tirez jamais sur le cordon pour retirer la fiche de la prise Saisissez...

Страница 8: ...y 180 Para acuarios y tanques peque os de 50L a 300L Potencia 3 5W Caudal m ximo 180L h x2 Presi n 0 014Mpa Con 2 salidas de aire Entregada sin tubos sin difusor Bomba de aire Energy 180LUX Para acuar...

Страница 9: ...utiliza uno de la potencia adecuada Un cable alargador de menor corriente o potencia que el aparato puede sobrecalentarse El cable debe colocarse de forma que no se pueda tropezar con l o tirar de l...

Страница 10: ...btener el caudal de aire deseado Desenchufa el aparato siempre que no lo utilices antes de poner o quitar piezas y antes de limpiarlo No tires nunca del cable para desenchufar el aparato Sujeta el enc...

Страница 11: ...Aquarien und Kleinbecken von 50 l bis 300 l Leistung 3 5 W Max Durchfluss 180 l h x2 Druck 0 014 MPa Mit 2 Luftausl ssen Lieferung ohne Schlauch ohne Diffusor Energy 180LUX Luftpumpe F r Aquarien und...

Страница 12: ...nfl ssen oder Temperaturen unter dem Gefrierpunkt ausgesetzt ist Wenn ein Verl ngerungskabel erforderlich ist verwenden Sie eines mit der entsprechenden Wattleistung Ein Kabel mit einer geringeren Amp...

Страница 13: ...das Ger t immer vom Stromnetz wenn es nicht verwendet wird bevor Sie Teile einsetzen oder entfernen und bevor Sie es reinigen Ziehen Sie niemals am Kabel um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Fas...

Страница 14: ...cole vasche da 50L a 300L Potenza 3 5W Flusso massimo 180L h x2 Pressione 0 014Mpa Con 2 uscite d aria Fornito senza tubo e senza diffusore Pompa d aria Energy 180LUX Per acquari e piccole vasche da 5...

Страница 15: ...e o a temperature inferiori allo zero Se necessaria una prolunga utilizzarne una di potenza adeguata Una prolunga di corrente o potenza inferiore a quella dell apparecchio potrebbe surriscaldarsi La p...

Страница 16: ...to Scollegare sempre la spina dell apparecchio quando non viene utilizzato prima di indossare o togliere le parti e prima della pulizia Non tirare mai il cavo per estrarre la spina dalla presa Afferra...

Страница 17: ...0 Para aqu rio e pequeno lago 50L a 300L Pot ncia 3 5W D bito m ximo 180L h x2 Press o 0 014Mpa Com 2 sa das de ar Entregue sem mangueira sem difusor Bomba de ar Energy 180LUX Para aqu rio e pequeno l...

Страница 18: ...ixo de zero Se for necess rio um cabo de extens o deve ser usado um cabo de voltagem apropriada Um cabo com uma amperagem ou pot ncia inferior do aparelho pode aquecer o aparelho Deve se tomar cuidado...

Страница 19: ...luxo de ar desejado Desligue sempre o aparelho quando n o estiver em uso antes de colocar ou retirar pe as e antes de limp lo Nunca puxe pelo cabo para retirar a ficha da tomada Segure a ficha e puxe...

Страница 20: ...oor aquaria en kleine tanks van 50L tot 300L Vermogen 3 5W Max debiet 180L h x2 Druk 0 014Mpa Met 2 luchtuitlaten Geleverd zonder slang zonder diffuser Energie 180LUX luchtpomp Voor aquaria en kleine...

Страница 21: ...aats waar het wordt blootgesteld aan de elementen of aan temperaturen onder het vriespunt Als een verlengsnoer nodig is gebruik dan een van het juiste wattage Een snoer met een lager amp rage of watta...

Страница 22: ...t het stopcontact als u het apparaat niet gebruikt voordat u onderdelen plaatst of verwijdert en voordat u het schoonmaakt Trek nooit aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen Pak de st...

Отзывы: