Waterpik WP-800 Series Скачать руководство пользователя страница 27

27

F

R

AN

Ç

AI

S

Mode

Clean

Whiten

Massage

CHARGE

2.

Nettoyage

1.

 

 

APRÈS CHAQUE BROSSAGE,

 

éteignez l’appareil, séparez la tête de  

  brossage de la poignée et rincez la tête de brossage sous l’eau.

2.

  

Essuyez la poignée afin de la sécher après chaque utilisation.

Service de maintenance

Les hydropulseurs Waterpik® ne contiennent aucun composant électrique réparable  
par l’utilisateur, et ne nécessitent aucune procédure de réparation ou d’entretien. Pour 
tous les accessoires, consultez www.waterpik.ca. Vous pouvez également composer notre 
numéro sans frais de soutien téléphonique à la clientèle au 1 800 525-2774 (É.-U.) ou au  
1 888 226-3042 (Canada). Veuillez indiquer les numéros de modèle et de série dans tous vos 
courriers. Ces numéros se trouvent sous votre appareil.

D’autres questions? Visitez le site www.waterpik.ca.

Mise au rebut des piles

Ce produit contient des piles rechargeables à l’hydrure métallique de nickel. Les piles ne sont 
pas remplaçables. 
Veuillez s’il vous plaît ne pas jeter l’appareil dans les ordures ménagères. Retirer les piles 
conformément aux instructions ci-dessous et les recycler auprès de votre centre de tri local. 

Retrait de la pile

Remarque : Ce processus n’est pas réversible 

Retirer les piles pour les recycler uniquement à la fin du cycle de vie du produit. 
Si l’on retire les piles avant que le produit ait atteint la fin de son cycle de vie, il sera détruit. 
Utiliser la brosse sans changer la pile jusqu’à ce que l’appareil ne fonctionne plus. Respecter 
les instructions élémentaires de sécurité. Retirer les piles tel qu’indiqué et les recycler avec le 
reste du produit conformément aux réglementations locales et provinciales.

1.  Retirez la vis et le couvercle à piles à l’aide d’un tournevis.

2.  Tenez le manche à l’envers, appuyez sur la tige de la brosse à dent puis dégagez 

simultanément les deux pattes à l’intérieur du manche à l’aide d’un tournevis à 
lame plate pour dégager les composants internes du manche.

3.  Insérez le tournevis à côté de la connexion de la pile et faites pivoter pour 

disjoindre. Retirez la carte des circuits et dégagez la pile du compartiment à pile.

4.  Recyclez la pile ou mettez-la au rebut d’une manière appropriée.  

ENTRETIEN DE LA BROSSE À DENTS WATERPIK

®

 / 

MISE AU REBUT ET RETRAIT DE LA PILE

1.

1.

2.

3.

PREMIÈRE UTILISATION DE LA BROSSE À DENTS OSCILLANTE 

Содержание WP-800 Series

Страница 1: ...Waterpik Complete Care WP 800 Series 8 6 www waterpik ca Soin complet Waterpik S rie WP 800...

Страница 2: ...at is different from the voltage system specified on the device or charger Use with improper voltage will damage product and VOID warranty If product is opened disassembled for ANY reason warranty is...

Страница 3: ...r implanted device containing magnets or electronics contact your physician or the device manufacturer prior to using the Toothbrush Close supervision is necessary when the Water Flosser and Toothbrus...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...ater Flosser 8 Cleaning and Troubleshooting Your Waterpik Water Flosser 10 Getting Started With Your Triple Sonic Toothbrush 11 Getting Started With Your Triple Clean Toothbrush 12 Care of Your Waterp...

Страница 6: ...h 8 Toothbrush charger post 9 Base NOT ALL TIPS INCLUDED IN ALL MODELS Water Flosser Tips A Orthodontic Tip Braces General use B Pik PocketTM Tip Periodontal pockets Furcations C Plaque SeekerTM Tip I...

Страница 7: ...h head 11 Triple clean brush head 12 Toothbrush power button 13 Toothbrush mode button 14 Toothbrush mode indicator lights 15 Toothbrush recharge indicator 10 F 11 G 12 13 14 15 Replace every 3 months...

Страница 8: ...t First Time Use Only Set pressure control dial on base to high pressure setting No 10 point the handle and tip into sink Turn unit ON and water ON until water flows from the tip Turn Power Off Adjust...

Страница 9: ...he bristles are gently touching the teeth Gently glide tip along gumline pausing briefly between teeth to gently brush and allow the water to flow between the teeth Orthodontic Tip To use the orthodon...

Страница 10: ...eneral Cleaning Removing Hard Water Deposits Hard water deposits may build up in your unit depending on the mineral content of your water If left unattended it can hinder performance Cleaning internal...

Страница 11: ...rging is Recommended Unit will not operate if the bottom LED begins to blink rapidly In order for the toothbrush to begin to work again it must be placed on the charger for approximately 1 hour Modes...

Страница 12: ...d green when off the charger base the unit has a low battery level and may not operate In order for the toothbrush to begin to work again it must be placed on the charger for approximately 1 hour Mode...

Страница 13: ...nstructions below and recycle at your local recycling center Battery Removal Note This process is not reversible Remove the battery only at the end of the product s life for recycling Doing so earlier...

Страница 14: ...arrantygivesyouspecificlegalrights Youmayalsohaveotherrightsthatvary dependingonthelawinyourplaceofresidence Arbitration BINDING ARBITRATION AND WAIVER OF RIGHT TO ASSERT MATTERS IN COURT AND RIGHT TO...

Страница 15: ...aims as a representative or member of a class or in a purported representative capacity on behalf of the general public other purchasers or users of this product other persons or entities similarly si...

Страница 16: ...lectricit dont la tension est diff rente de la tension sp cifi e sur l appareil ou le chargeur Une utilisation avec une tension incorrecte endommagera le produit et ANNULERA la garantie Si le produit...

Страница 17: ...u des composants lectroniques contactez votre m decin ou le fabricant du dispositif avant d utiliser la brosse dents oscillante Une surveillance attentive s impose lorsque l hydropulseur ou la brosse...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...ulseur 22 Nettoyage et D pannage de L hydropulseur Waterpik 24 Premi re Utilisation De La Brosse Dents Sonique Triple 25 Premi re Utilisation De La Brosse Dents Triple Action 26 Entretien de la brosse...

Страница 20: ...9 Socle REMARQUE TOUS LES EMBOUTS ET T TES DE BROSSE NE SONT PAS COMPRIS AVEC TOUS LES MOD LES Embouts d hydropulseur A Embout orthodontique Appareils dentaires Utilisation classique B Embout Pik Poc...

Страница 21: ...ssage triple action 12 Bouton Marche Arr t brosse dents 13 Bouton de s lection de mode brosse dents 14 Voyants d indication du mode de la brosse dents 15 T moin de recharge brosse dents 10 F 11 G 12 1...

Страница 22: ...ement Placezles lecteurdepressiondusoclesurunr glage lev r glagedepressionn 10 orientezlapoign eetl emboutverslelavabo D MARREZl appareiletl alimentationeneau jusqu cequedel eaus couleparl embout TEIG...

Страница 23: ...l gercontactavecladent Suivezlalignegingivaleet marquezunebr vepauseentrelesdentspourbrosserendouceuretpermettre l eaude passerentrelesdents Embout orthodontique Pourl utilisationdel emboutorthodontiq...

Страница 24: ...toy s ilspeuvententraverlebon fonctionnementdel appareil Nettoyagedespartiesinternes Ajoutez2cuill res soupe devinaigreblancdansunr servoirremplid eauti de Dirigezlapoign eetl emboutversle lavabo Mett...

Страница 25: ...ntcharge 2 3dechargerestante 1 3dechargerestante rechargerecommand e L appareilnefonctionnerapassilet moinDELdubassemet clignoterrapidement Pourquelabrosse dentsrecommence fonctionner elledoit treplac...

Страница 26: ...ss illuminentenvert 1 3dechargerestante Levoyantdemassageestvert Ilestrecommand de rechargerl appareil REMARQUE Silevoyantduchargeurclignoteenrougerapidementlorsqu iln estpas pos sursonsocle l apparei...

Страница 27: ...spiles conform mentauxinstructionsci dessousetlesrecycleraupr sdevotrecentredetrilocal Retrait de la pile Remarque Ce processus n est pas r versible Retirerlespilespourlesrecycleruniquement lafinducyc...

Страница 28: ...desdroitssp cifiques Vouspouvez galementb n ficierd autresdroits ceux civarientenfonctiondesloisdevotrelieuder sidence Arbitrage ARBITRAGEEX CUTOIREETRENONCIATION SONDROITDEFAIREVALOIRDESQUESTIONSAU T...

Страница 29: ...amationenqualit derepr sentantoudemembred uneactioncollectiveouenqualit pr tendue derepr sentantaunomdugrandpublic autresacheteursouutilisateursdeceproduit autres personnesouentit ssetrouvantdanslam m...

Страница 30: ...13 F AA 2020 Water Pik Inc Made in China Fabriqu en Chine Water Pik Inc a subsidiary of Church Dwight Co Inc 1730EastProspectRoad FortCollins CO80553 0001USA 844 821 4873 1 888 226 3042 Canada www wat...

Отзывы: