background image

55

ONDERHOUD VAN UW WATERPIK® SNOERLOZE MONDDOUCHE

Dompel het apparaat nooit onder in water. Veeg de buitenzijde, 
wanneer nodig, af met een zachte doek en een mild niet-schurend 
schoonmaakmiddel. Het reservoir kan met zeepwater afgewassen worden 
of in het bovenste rek van de afwasmachine worden geplaatst. 

Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat reinigt. 

Voor u de Monddouche aan temperaturen onder nul graden bloot stelt, 
dient u het reservoir te verwijderen en het apparaat aan te zetten tot deze 
geheel leeg is. 

Om de capaciteit en levensduur van de oplaadbare batterijen te 
maximaliseren, dient het handvat voor het eerste gebruik 16 uur 
opgeladen te worden. Haal de stekker van de oplader daarna uit het 
stopcontact en laad het apparaat pas opnieuw op wanneer deze door 
dagelijks gebruik geheel leeg is geraakt. De oplader kan daarna weer 
op het stopcontact worden aangesloten, wanneer het apparat niet in 
gebruik is. Voor de beste resultaten dient het apparaat tweemaal per jaar 
door dagelijks gebruik geheel leeg te raken en daarna 16 uur opnieuw 
opgeladen te worden.

Zorg ervoor dat de knop op ‘OFF’ (uit) staat. Het apparaat zal niet 
opladen als de knop op ‘ON’ (aan) staat.

Batterijverwerking

 

Het handvat van dit apparaat bevat een Nikkel-Cadmium batterij. Aan het 
einde van de levensduur van de batterij dient het handvat gerecycled te 
worden. De batterij kan niet vervangen worden. Neem contact op met uw 
dichtstbijzijnde distributeur om een nieuw handvat te bestellen.

Onderhoud

De Waterpik

®

 Dentale Waterjet bevat geen elektrische onderdelen die door 

de gebruiker onderhouden kunnen worden en hebben geen onderhoud nodig. 
Reparaties aan dit apparaat dienen alleen uitgevoerd te worden door een 
bevoegd servicecentrum of door Water Pik, Inc. 

Ga voor informatie over onderhoud naar: www.waterpik.com. 

Sommige vervangende onderdelen en accessoires voor de Snoerloze 
Monddouche versie zijn ook beschikbaar bij de bovenstaande klantenservice. 

Vermeld in alle correspondentie de serie- en modelnummers. Deze nummers 
vindt u op de onderzijde van het apparaat.

Global Agency B.V, Energiestraat 14E, 1411 AT Naarden, The Netherlands.  
Tel. +31 35 69 51 443  Fax. +31 35 69 20 465.

NE

D

E

RL

AND

S

Содержание Ultra Dental Water Jet

Страница 1: ...rdless Dental Water Jet Waterpik Ultra Handy Jet Hydropulseur Ultra Waterpik sans fil Waterpik Snoerloze Monddouche Idropulsore senza fili Waterpik Ultra Irrigador dental inal mbrico de Waterpik Ultra...

Страница 2: ...moves harmful bacteria deep between teeth and below the gumline where brushing alone won t reach Thank you for choosing the Waterpik Ultra Cordless Dental Water Jet WELCOME Traditional Oral Care Oral...

Страница 3: ...TABLE OF CONTENTS Important Safeguards 4 Product Description 6 Getting Started 8 Care of Your Waterpik Ultra Cordless Dental Water Jet 13 Troubleshooting Guide 14 Limited Two Year Warranty 15 ENGLISH...

Страница 4: ...isk of burns electric shock fire serious injury or damage to tissue Do not use this product if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped...

Страница 5: ...ny oral jewelry Remove prior to use Do not use if you have an open wound on your tongue If your physician advised you to receive antibiotic premedication before dental procedures you should consult yo...

Страница 6: ...6 PRODUCT DESCRIPTION Tip Rotator Charger Inlet Flip Top Water Inlet Reservoir Jet Tip Eject Button Jet Tip Power Handle Pressure Control Power Switch...

Страница 7: ...7 Orthodontic Tip 1 Standard Jet Tip 1 Pik Pocket Tip 1 Tongue Cleaner Tip 1 Replacement jet tips attachments may be purchased directly from Water Pik Inc call Tel 44 0 870 734 8450 Charger ENGLISH...

Страница 8: ...F position The unit will not charge if the switch is in the ON position See Care of your Waterpik Ultra Cordless Dental Water Jet for guidance on how to look after your battery Filling the Reservoir L...

Страница 9: ...usting the Pressure Setting Slide the pressure switch to low for first time use and for gentle cleaning of sensitive gums Keep unit upright during use for best results Direct the stream by turning the...

Страница 10: ...rect the jet stream at a 90 degree angle to your gumline Slightly close lips to avoid splashing but allow water to flow freely from mouth into the sink For best results start in the molar area back te...

Страница 11: ...If desired the reservoir may be removed from the power handle by pulling the reservoir release latch while sliding the reservoir down towards the base of the unit To replace the reservoir on the powe...

Страница 12: ...t the Dental Water Jet use the lowest pressure setting increase as comfortable Gently place the tongue cleaner in the center midline of your tongue about half way back and with light pressure pull for...

Страница 13: ...ully recharged for 16 hours after each discharge Make sure you push the switch into the OFF position The unit will not charge if the switch is in the ON position Battery disposal The unit contains a N...

Страница 14: ...ays empty the reservoir after use 2 Remove reservoir then reinstall as per instructions 3 Close water inlet 1 Jet tip must be higher than reservoir for correct water flow 2 Fill with liquid 3 Fill res...

Страница 15: ...of the product which in its opinion is defective provided the product has not been abused misused altered or damaged after purchase was used according to instructions and was used only with accessorie...

Страница 16: ...e tief zwischen den Z hnen und unterhalb des Zahnfleischrandes sitzen genau dort wo die Zahnb rste nicht hinkommt Vielen Dank dass Sie sich f r die Munddusche Waterpik entschieden haben WILLKOMMEN Her...

Страница 17: ...17 INHALTSVERZEICHNIS Wichtige Sicherheitshinweise 18 Produktbeschreibung 20 Inbetriebnahme 22 Pflege Ihrer Waterpik Munddusche 27 Anleitung zur Fehlerbehebung 28 2 j hrige Garantie 29 DEUTSCH...

Страница 18: ...er t greifen wenn es ins Wasser gefallen sein sollte Sofort den Netzstecker ziehen WARNUNG Vermeiden Sie Verbrennungen Stromschlag Feuer schwere Verletzungen oder Gewebesch den Das Ger t darf nicht be...

Страница 19: ...der Bleiche enthalten Mundschmuck Piercings vor Gebrauch der Munddusche entfernen Nicht bei offenen Wunden an der Zunge verwenden Wenn Ihr Arzt die Einnahme eines Antibiotikums vor einer Zahnbehandlun...

Страница 20: ...20 PRODUCT DESCRIPTION Drehring Ladeger t Eingang Wassertank ffnung Wassertank D senauswurftaste Aufsteckd se Griffteil Wasserdruckregulierung Ein Aus Schalter PRODUKTBESCHREIBUNG...

Страница 21: ...cket Subgingival D se 1 Zungenreiniger 1 Neue Aufsteckd sen und Zubeh r k nnen Sie direkt bestellen Intersant GmbH Deutschland Tel 06251 932811 www intersante de Biomed AG Schweiz Tel 044 802 16 16 ww...

Страница 22: ...he ca 1 Woche Stellen Sie sicher dass Sie das Ger t ausgeschaltet haben Das Ger t l dt sich im eingeschalteten Zustand nicht auf F llen des Wassertanks ffnen Sie den Wassertank und f llen Sie diesen m...

Страница 23: ...Handgriff bet tigen Stellen Sie niedrig ein wenn Sie eine sanfte Reinigung f r empfindliches Zahnfleisch w nschen Stellen Sie hoch ein um in den Zahnzwischenr umen und unterhalb des Zahnfleischrandes...

Страница 24: ...pen leicht schlie en so dass ein Herumgspritzen vermieden wird das Wasser aber ungehindert aus dem Mund ins Waschbecken flie en kann Wir empfehlen mit der Reingung der hinteren Bakenz hne zu beginnen...

Страница 25: ...ann der Wassertank vom Griff abgenommen werden Dies erfolgt indem Sie die Wassertankverriegelung l sen und dabei den Wassertank nach unten schieben Um den Wassertank wieder in den Griff einzusetzen sc...

Страница 26: ...er hinten auf die Zungenmitte legen und die Munddusche auf die niedrigste Druckstufe einschalten Den Zungenreiniger mit leichtem Druck nach vorne ziehen und dabei die Bel ge abschaben Orthodontic D se...

Страница 27: ...s Ger t w hrend des Ladens ausgeschaltet ist Das Ger t l dt sich im eingeschalteten Zustand nicht auf Entsorgen der Akkus Das Ger t enth lt einen Nickel Cadmium Akku Am Ende der Akku Lebenszeit entsor...

Страница 28: ...d neu einsetzen 1 Wassertank nach jedem Gebrauch entleeren 2 Wassertank abnehmen und wieder einsetzen wie in Bedienungsanleitung beschrieben 3 Wassereintritt schlie en 1 Aufsteckd se muss sich oberhal...

Страница 29: ...rantieanspruch geltend zu machen Wir reparieren oder ersetzen alle Teile des Ger ts die nach unserem Ermessen schadhaft sind vorausgesetzt dass das Ger t nach Kauf nicht missbraucht unsachgem behandel...

Страница 30: ...e les bact ries en profondeur entre les dents et sous la ligne gingivale aux endroits inaccessibles par une brosse seule Merci d avoir choisi l hydropulseur dentaire Ultra Waterpik sans fil BIENVENUE...

Страница 31: ...TI RES Mises en garde importantes 32 Description du produit 34 Comment d marrer 36 Entretien de votre hydropulseur dentaire Ultra Waterpik sans fil 41 Guide de diagnostic 42 Garantie limit e de deux a...

Страница 32: ...essayer d atteindre un chargeur qui est tomb dans l eau d brancher imm diatement AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de br lures de choc lectrique d incendie de blessures graves ou de dommages aux t...

Страница 33: ...uche contenant de l IODINE ou de l eau de Javel Ne pas utiliser en portant des bijoux de bouche Les retirer avant utilisation Ne pas utiliser en cas de plaie ouverte sur la langue Si votre m decin ou...

Страница 34: ...PRODUIT Rotateur d embout Orifice du chargeur Orifice d entr e d eau avec dessus rabattable R servoir Bouton d jection de la canule Embout du jet Poign e d alimentation Commande de pression Interrupte...

Страница 35: ...35 Embout orthodontique 1 Canule Standard 1 Embout Pik Pocket 1 Canule gratte langue 1 Chargeur Fran ais...

Страница 36: ...errouill en place Pour retirer l embout de la poign e appuyer sur le bouton d jection de l embout de jet et d gager l embout de la poign e Important teindre l hydrojet dentaire et le charger pendant 1...

Страница 37: ...sion sur la poign e Faire glisser l interrupteur de la pression en position basse pour obtenir un nettoyage doux des gencives Faire glisser l interrupteur de la pression en position lev e pour un nett...

Страница 38: ...le de 90 degr s vers la ligne gingivale Fermer l g rement la bouche pour viter les claboussures mais laisser l eau s vacuer librement de la bouche l vier Pour des r sultats optimaux commencer dans la...

Страница 39: ...rel chant la languette et en le glissant vers la base de l appareil Pour r installer le r servoir sur la poign e d alimentation le faire simplement glisser vers le sommet de l appareil Le r servoir s...

Страница 40: ...mettez l hydropulseur en marche en le r glant pour commencer sur la pression la plus basse puis augmentez la pression jusqu un niveau qui vous convient Posez doucement le gratte langue Waterpik sur l...

Страница 41: ...veau bloc pendant 16 heures Rassurez vous d avoir r gl l interrupteur sur la position OFF l appareil ne pouvant tre charg dans la position ON Elimination de la pile La pi ce main contient une pile au...

Страница 42: ...les instructions 3 Fermer l orifice d entr e d eau 1 L embout de jet doit tre sur lev par rapport au r servoir pour un flux d eau correct 2 Remplir de liquide 3 Remplir le r servoir avec de l eau ti d...

Страница 43: ...t qu elle jugera d fectueux si le produit n a pas fait l objet d abus de m susage de modification et n a pas t endommag apr s l achat a t utilis conform ment aux instructions et a t utilis exclusiveme...

Страница 44: ...en en onder de tandvleesrand daar waar tandenborstel niet kan komen Hartelijk dank dat u voor de Waterpik Snoerloze Ultradentale Monddouche heeft gekozen WELKOM Traditionele mondverzorging Mondverzorg...

Страница 45: ...45 INHOUDSOPGAVE Belangrijke voorzorgsmaatregelen 46 Productbeschrijving 48 Aan de slag 50 Onderhoud voor uw Waterpik Snoerloze Monddouche 55 Problemen 56 Beperkte garantie van twee jaar 57 NEDERLANDS...

Страница 46: ...bad de doucheruimte of wastafel kan vallen Raak een product dat in het water gevallen is niet aan Haal onmiddellijk de stekker uit het stopcontact WAARSCHUWING Ter vermindering van het gevaar van bra...

Страница 47: ...bleekmiddel bevatten Niet gebruiken wanneer er oorsieraden gedragen worden Verwijder deze voor het gebruik Niet gebruiken wanneer er zich een open wond op uw tong bevindt Indien uw arts aanbeveelt da...

Страница 48: ...48 PRODUCTBESCHRIJVING Tip rotator Opladercontact Waterinlaatklepje Reservoir Jettip knop Jettip Handvat Drukregelaar Aan uit knop...

Страница 49: ...49 Oplader Tongreinigingstip 1 Standaard Jettip 1 Pik Pocket tip 1 Orthodontische tip 1 NEDERLANDS...

Страница 50: ...ven Belangrijk Zorg ervoor dat de knop op OFF uit staat Het apparaat zal niet opladen als de knop op ON aan staat Het reservoir opvullen Open het reservoir en vul dit met lauwwarm water Tips aanbrenge...

Страница 51: ...verschuiven Schuif de drukregelaar naar low laag voor het zacht reinigen van gevoelig tandvlees Schuif de waterdrukknop naar high hoog voor een krachtigere manier van reinigen tussen de tanden en onde...

Страница 52: ...erstroom onder een hoek van 90 graden met uw tandvleesrand staat Sluit de lippen enigszins om spetteren te voorkomen maar laat het water vrij uit uw mond in de wastafel lopen Werk voor het beste resul...

Страница 53: ...r van het handvat gehaald worden door aan de reservoirsluiting te trekken terwijl u het reservoir in de richting van de onderzijde van het apparaat schuift Breng het reservoir opnieuw in het handvat a...

Страница 54: ...aan gebruik de laagste waterdruk en verhoog deze zolang dat comfortabel is Plaats de tongreiniger voorzichtig ongeveer halverwege op de middellijn van uw tong en trek deze met een lichte druk naar vo...

Страница 55: ...er jaar door dagelijks gebruik geheel leeg te raken en daarna 16 uur opnieuw opgeladen te worden Zorg ervoor dat de knop op OFF uit staat Het apparaat zal niet opladen als de knop op ON aan staat Batt...

Страница 56: ...ltijd het reservoir leeg 2 Verwijder het reservoir en breng dit opnieuw aan volgens de aanwijzingen 3 Sluit de waterinlaatopening zorgvuldig 1 Voor een juiste waterstraal moet de tip zich hoger dan he...

Страница 57: ...ning defect is zal worden gerepareerd of vervangen op voorwaarde dat het product na aankoop niet misbruikt gewijzigd of beschadigd is werd gebruikt volgens de aanwijzingen en alleen werd gebruikt met...

Страница 58: ...ondit fra i denti e all interno del solco gengivale dove un semplice spazzolino non riesce ad arrivare Grazie per aver scelto l idropulsore per Igiene Orale senza fili Waterpik Ultra BENVENUTI Igiene...

Страница 59: ...TABLE OF CONTENTS Precauzioni importanti 60 Descrizione del prodotto 62 Preparazione 64 Cura dell idropulsore per Igiene Orale Waterpik Ultra 71 Risoluzione dei problemi 72 Garanzia biennale 73 ITALIA...

Страница 60: ...Scollegarlo immediatamente ATTENZIONE Per ridurre il rischio di bruciature scosse elettriche incendi infortuni gravi o danneggiamenti ai tessuti Non utilizzare questo prodotto se il suo cavo o la sua...

Страница 61: ...i sciacqui che contengano acqua iodata o sbiancanti Non utilizzare il prodotto quando si indossano gioielli per bocca Toglierli prima dell uso Non utilizzare il prodotto in presenza di ferite aperte s...

Страница 62: ...N Ruotapunta Ingresso del caricatore Ingresso dell acqua con copertura scorrevole Serbatoio Tasto di espulsione della punta a getto Punta di erogazione del getto Manico Controllo della pressione Inter...

Страница 63: ...63 Punta ortodontica 1 Punta a getto standard 1 Punta Pik Pocket 1 Punta di pulizia della lingua 1 Caricatore ITALIANO...

Страница 64: ...ortare l interruttore nella posizione OFF Il dispositivo non si carica se l interruttore sulla posizione ON Riempimento del serbatoio Sollevare la copertura scorrevole del serbatoio e riempirlo con ac...

Страница 65: ...ndo l interruttore apposito situato sul manico dello strumento Spostare l interruttore su LOW basso per ottenere una pulizia delicata delle gengive pi sensibili Portarlo invece sulla posizione HIGH al...

Страница 66: ...un angolo di 90 rispetto alla linea gengivale Chiudere leggermente le labbra per evitare spruzzi lasciando che l acqua esca liberamente dalla bocca nel lavandino Per migliori risultati iniziare dalla...

Страница 67: ...Se si desidera il serbatoio pu essere staccato dal manico spingendo il blocco dello stesso e facendolo scivolare verso il basso verso la base del dispositivo Per rimontare il serbatoio sul manico far...

Страница 68: ...econdo le preferenze Posizionare delicatamente il pulitore al centro lungo la linea mediana della lingua partendo dal basso e con una gentile pressione procedere in avanti Punta ortodontica Iniziare d...

Страница 69: ...massimo per 16 ore dopo ciascun esaurimento Assicurarsi di aver portato l interruttore sulla posizione OFF Il dispositivo non si carica se il suo interruttore sulla posizione ON Smaltimento della batt...

Страница 70: ...uso 2 Togliere il serbatoio e che rimontarlo seguendo le istruzioni 3 Chiudere l ingresso dell acqua 1 La punta a getto deve trovarsi pi in alto del serbatoio per ottenere un adeguato flusso d acqua...

Страница 71: ...prodotto che riterr difettose purch il prodotto non sia stato rovinato utilizzato scorrettamente alterato o danneggiato dopo l acquisto e a condizione che sia stato usato secondo le istruzioni e solo...

Страница 72: ...es y debajo del borde gingival donde no se puede llegar solamente con el cepillado Gracias por elegir el irrigador dental inal mbrico Waterpik Ultra BIENVENIDO Cuidado oral tradicional Cuidado oral co...

Страница 73: ...73 NDICE Normas de seguridad 74 Descripci n General 76 Funcionamiento 78 Cuidado del irrigador dental inal mbrico Waterpik Ultra 83 Problemas y soluciones 84 Garant a limitada de 2 a os 85 ESPA OL...

Страница 74: ...te tocar el cargador si se ha ca do en el agua desench felo de inmediato ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras electrocuci n incendio heridas serias u otros da os No use este producto si ti...

Страница 75: ...enjuagues bucales que contengan YODO o blanqueador Retire de su boca todo tipo de joyas antes de usar el producto No lo use si tiene una herida abierta en la lengua Si su m dico o cardi logo le ha pre...

Страница 76: ...PRODUCTO Entrada del cargador Entrada de agua con la parte superior abatible Dep sito Bot n eyector de la boquilla Mango de encendido Control de presi n Interruptor de encendido y apagado Boquilla Ro...

Страница 77: ...recambio pueden comprarse directamente en Dentaid Llame al 34 935 80 94 94 o visite nuestro sitio de internet en www dentaid com Boquilla ortod ntica 1 Boquilla est ndar 1 Boquilla Pik Pocket 1 Limpia...

Страница 78: ...e aproximadamente una semana seg n el uso Aseg rese de que el bot n de encendido est en posici n OFF Si est en posici n ON no se cargar C mo llenar el dep sito Levante la tapa abatible del dep sito y...

Страница 79: ...co Ultra simplemente deslizando el interruptor de presi n que se encuentra en el mango Deslice el interruptor de presi n a low bajo para una acci n de lavado suave para enc as sensibles Deslice el int...

Страница 80: ...a una inclinaci n de 90 grados hacia la l nea de la enc a Cierre ligeramente los labios para evitar salpicarse pero permita que el agua fluya con libertad en la boca Para obtener resultados ptimos com...

Страница 81: ...guridad del dep sito y tirando del dep sito hacia abajo Para volver a colocar el dep sito en el mango de encendido simplemente desl celo hacia la parte superior de la unidad El dep sito har un click c...

Страница 82: ...cal Utilice la presi n m s baja aument ndola hasta donde se sienta c modo Suavemente coloque el limpiador lingual Waterpik en el centro o l nea central de la lengua a mitad de camino hacia la garganta...

Страница 83: ...aci n de la bater a El mango contiene una bater a de nickel cadmio Cuando se haya agotado la bater a es imprescindible reciclar el mango en un centro de reciclaje No se puede reemplazar la bater a Par...

Страница 84: ...siempre el dep sito despu s del uso 2 Quite el dep sito y luego vuelva a instalarlo siguiendo las instrucciones 3 Cierre la entrada de agua 1 Para el flujo correcto de agua la boquilla debe estar m s...

Страница 85: ...uier parte del producto que en su opini n sea defectuosa en tanto el producto no haya sido objeto de abuso mal uso alteraci n o da o despu s de la compra haya sido utilizado de acuerdo con las instruc...

Страница 86: ...n Polen en de Verenigde Staten Waterpik un marchio registrato di Water Pik Inc registrato in Argentina India Spagna Corea Canada Brasile Regno Unito Ucraina Cile Francia Finlandia Benelux Australia Sv...

Отзывы: