background image

Electrical work 

04.12.2015 

28 / 48 

 

Copyright 

 2014 by: WATERKOTTE GmbH. Subject to changes. 

 

8.5

 

Controller WWPR 2 

 

 

 

Deutsch 

Englisch 

Français 

U1 

–    Verdampfungsdruck 

U1 

–    Evaporation pressure 

U1 

–    Pression évaporation 

U2 

–    Temp. Sauggas 

U2 

–    Temp. suction gas 

U2 

–    Temp. gaz aspires 

U3 

–    Kondensationsdruck 

U3 

–    Condensation pressure 

U3 

–    Pression condensation 

U4 

–    Temp. Quelle Ein 

U4 

–    Temp. source entrance 

U4 

–    Temp. entrée captage 

U5 

–    Temp. Quelle Aus 

U5 

–    Temp. source exit 

U5 

–    Temp. sortie captage 

U6 

–    Temp. Außen / 0-10V  Heizen 

U6 

–    Temp. outdoor / 0-10V        

heating 

U6 

–    Temp. exter / 0-10V chauffage 

U7 

–    Temp. Raum / 0-10V Kühlen 

U7 

–    Temp. room / 0-10V cooling 

U7 

–    Temp. pièce / 0-10V rafraîchis-

sement 

U8 

–    Temp. Vorlauf 

U8 

–    Temp. flow 

U8 

–    Temp. départ chauffage 

U9 

–    Temp. Rücklauf 

U9 

–    Temp. return 

U9 

–    Temp. retour chauffage 

U10 

–  Temp. Speicher 

U10 

–  Temp. buffer 

U10 

–  Temp. ballon tampon 

U11 

–  Temp. Warmwasser 

U11 

–  Temp. hot water 

U11 

–  Temp. ECS 

U12 

–  Phase / Drehfeld 

U12 

–  Phase / Rotary field 

U12 

–  Panne phase 

J9 

–     Erweiterungsbus 

J9 

–     Extension bus 

J9 

–     Bus d‘extension 

J12 

–    EVD1 

J12 

–    EVD1 

J12 

–    EVD1 

J14 

–    Touch Display 

J14 

–    Touch Display 

J14 

–    Touch Display 

J15 

–    pgD1-Display 

J15 

–    pgD1-Display 

J15 

–    pgD1-Display 

Y1 

–     Pumpe Quelle 

Y1 

–     Pump source 

Y1 

–     Pompe captage 

Y2 

–     Pumpe Heizung 

Y2 

–     Pump heating 

Y2 

–     Pompe chauffage 

Y3 

–     Pumpe Warmwasser 

Y3 

–     Pump hot water 

Y3 

–     Pompe ECS 

Y4 

–     Kompressor 1 

Y4 

–     Compressor 1 

Y4 

–     Compresseur 1 

Y5 

–     Kompressor 2 

Y5 

–     Compressor 2 

Y5 

–     Compresseur 2 

Di1 

–    Störmeldung Quelle 

Di1 

–    Failure message source 

Di1 

–    Message de panne captage 

Di2 

–    Störmeldung Heizung 

Di2 

–    Failure message heating 

Di2 

–    Message de panne chauffage 

Di3 

–    SG-Ready-A / EVU 

Di3 

–    SG-Ready-A / EVU 

Di3 

–    SG-Ready-A / Coupure ex-

terne 

Di4 

–    SG-Ready-B / Sollwertbeein-

flussung 

Di4 

–    SG-Ready-B / Setpoint influ-

ence 

Di4 

–    SG-Ready-B / Valeur consigne 

Di7 

–    HD-Schalter 

Di7 

–    HP-Switch 

Di7 

–    Interrupteur HP 

Di8 

–    ND-Schalter 

Di8 

–    LP-Switch 

Di8 

–    Interrupteur BP 

Di9 

–    MS1 

Di9 

–    Motor protection MS1 

Di9 

–    Protection moteur MS1 

Di10 

–  MS2 

Di10 

–  Motor protection MS2 

Di10 

–  Protection moteur MS2 

NO1 

–  

NO1 

–  

NO1 

–  

NC1 

–  

NC1 

–  

NC1 

–  

Out2 

–  Ext. Wärmeerzeuger 

Out2 

–  Ext. heat generator 

Out2 

–  Producteur de chaleur ext. 

Out3 

–  Kompressor 1 

Out3 

–  Compressor 1 

Out3 

–  Compresseur 1 

Out4 

–  Kompressor 2 

Out4 

–  Compressor 2 

Out4 

–  Compresseur 2 

Out5 

–  4-Wege-Ventil 

Out5 

–  4-way-valve 

Out5 

–  Vanne-4-voies 

NO6 

–   Pumpe Quelle 

NO6 

–   Pump source 

NO6 

–   Pompe captage 

NO7 

–   Pumpe Heizung 

NO7 

–   Pump heating 

NO7 

–   Pompe chauffage 

NO8 

–   Speicherentladepumpe 

NO8 

–   Buffer unloading pump 

NO8 

–   Pompe décharge ballon 

NO9 

–   MKV Hzg/WW => WW 

NO9 

–   MBV Htg/HW => HW 

NO9 

–   Vanne Ch/ECS => ECS 

NC9 

–   MKV Hzg/WW => Hzg 

NC9 

–   MBV Htg/HW => Htg 

NC9 

–   Vanne Ch/ECS => Ch 

NO10 

– MKV Hzg/Klg => Klg 

NO10 

–  MBV Htg/Cool => Cool 

NO10 

– Vanne Ch/Rafr => Rafr 

NC10 

– MKV Hzg/Klg => Hzg 

NC10 

– MBV Htg/Cool => Htg 

NC10 

– Vanne Ch/Rafr => Ch 

NO11 

– Multifunktionsausgang 

NO11 

– Multifunctional exit 

NO11 

– Sortie multifonction 

NO12 

– Stetiges Kühlsignal 

NO12 

– Continuous cooling signal 

NO12 

– Signal rafraîchissement cons-

tant 

NO13 

–  

NO13 

–  

NO13 

–  

Содержание EcoTouch DS 5028.5

Страница 1: ...n EcoTouch DS 5050T 2 power levels 0 50 100 WATERKOTTE GmbH Gewerkenstra e 15 D 44628 Herne Tel 0049 0 2323 9376 0 Service 0049 0 2323 9376 350 Fax 0049 0 2323 9376 99 E Mail info waterkotte de Intern...

Страница 2: ...n approval by WATERKOTTE GmbH Illustrations and diagrams serve as explanatory description and shall not be used as drawings for construction offers or installation All specifications comply with the s...

Страница 3: ...pump module 13 4 3 Electrical equipment 14 4 3 1 Electronic heat pump control 14 4 3 2 Sensors 14 4 3 3 COP counter 14 4 4 Options 14 5 Transport 15 5 1 Transport to installation site 15 6 Installati...

Страница 4: ...fault 35 11 1 3 Fault in circulation pumps 35 11 1 4 Fault in compressor motor 35 12 Safety measures 36 12 1 Pressure limits of compressor 36 12 2 Motor protection against excessive temperature 36 12...

Страница 5: ...bol means that electrical and electronic equipment at the end of its useful life shall be disposed of separately from household waste Please dispose of this equipment at your designated collection poi...

Страница 6: ...erating manual also furnish operating instructions in terms of Labour Protection Law and Work Equipment ordinance Keep all safety and operating signs on the heat pump in fully legible condi tion at al...

Страница 7: ...e parts from WATERKOTTE Original spare parts are specially designed for your heat pump Externally procured parts provide no guarantee that they are designed and manufac tured in compliance with releva...

Страница 8: ...t Skin contact with refrigerant may cause freezing of tissue and frostbites High vapour concentrations can cause headaches dizziness fatigue nau sea and even unconsciousness Irregular heartbeat arrhyt...

Страница 9: ...o cool down 1 5 Operator s duty of care Your WATERKOTTE heat pump has been designed and built on the basis of a risk analysis and after careful selection of standards to be observed Thus your heat pum...

Страница 10: ...sed as heat source WQ is the ground It is also possible to cool a building To utilise ground as thermal energy for domestic water heating and cooling in your home you need the following a heat source...

Страница 11: ...tion 04 12 2015 11 48 Copyright 2014 by WATERKOTTE GmbH Subject to changes 3 Product description 3 1 Overview Figure 2 Heating system EcoTouch DS 5050T 1 ON OFF switch 2 Control panel electronic heat...

Страница 12: ...n 04 12 2015 12 48 Copyright 2014 by WATERKOTTE GmbH Subject to changes 3 2 Overview unit opened Illustration 3 EcoTouch DS 5050T top view opened 1 Safety group with manometer relief valve bleeder 2 C...

Страница 13: ...ents are located on an internal chassis dual chassis construction separated from the external housing The pipe joints between internal and external chassis are flexibly mounted to prevent structure bo...

Страница 14: ...formed everything to do with regulation de pending on the external temperature with pilot room guidance control monitoring self diagnosis saving of data in cases of breakdown WATERKOTTE explicitly sta...

Страница 15: ...ckaging materials such as nails or other metal or wooden parts may cause injuries Please also read chapter General safety information 5 1 Transport to installation site Units of the EcoTouch DS 5050T...

Страница 16: ...nmental conditions for installation Note the minimum volume of the installation room and consider the type of the refrigerant EN 378 1 The room must be dry Room temperature should be between 5 C and 2...

Страница 17: ...le structure borne noise insulation 6 2 1 Laying a foundation for acoustic heat pump 1 Heat pump 2 Noise absorbent mat Polyethylen PE 3 Insulation material 3 layer polyurethan rubber 4 Supporting subs...

Страница 18: ...parts to the intend ed positions insert and press 6 3 1 Removing the housing A disassembly tool is delivered with the heat pump Use this tool to avoid damage while you are removing the housing parts P...

Страница 19: ...l not be used when connecting diffusion open surface heating system In exceptional cases an effective corrosion inhibitor must be added and a dirt trap 0 8 mm mesh connected before entry into the unit...

Страница 20: ...steel pipes and other steel components is not permitted in the heating circuit of underfloor heating systems Use stainless steel copper brass or plastic such as PE for instance In case of single room...

Страница 21: ...WATERKOTTE dimensioning information Refer to the performance table to find the volume flow for the corre sponding heat pump The heat source connections 2 feature an external pipe thread for flat seal...

Страница 22: ...tter mg l 30 30 Chlorides mg l See diagrams on next page No chlorides permitted above 100 C Free chlorine mg l 0 5 0 5 Hydrogen sulphide H2S mg l 0 05 No specification Ammonia NH3 NH4 mg l 2 Sulphate...

Страница 23: ...table limit indicator limit indicator is a Reed contact Function The heat pump control switches the compressor on with a time delay to pump heat source The start of the compressor is only enabled if t...

Страница 24: ...formed by flushing The plate heat exchanger is to be flushed with a suitable cleaning agent in counter flow direction If chemicals are used for cleaning please ensure that they are compatible with sta...

Страница 25: ...tion according to regulations and initial commissioning For electrical installation the regulations of VDE EN as well as of EVU must be observed For wiring standard lines must be used Mains connection...

Страница 26: ...ons for external sensor The external sensor must always be installed vertically even if temporary with cable entry pointing downward Next screw connection must be tight ened enough to allow sealing in...

Страница 27: ...Electrical work 04 12 2015 27 48 Copyright 2014 by WATERKOTTE GmbH Subject to changes 8 4 Electrical connections...

Страница 28: ...r 1 Y5 Kompressor 2 Y5 Compressor 2 Y5 Compresseur 2 Di1 St rmeldung Quelle Di1 Failure message source Di1 Message de panne captage Di2 St rmeldung Heizung Di2 Failure message heating Di2 Message de p...

Страница 29: ...Electrical work 04 12 2015 29 48 Copyright 2014 by WATERKOTTE GmbH Subject to changes 8 6Connectors...

Страница 30: ...rd NTC 10K gauge condenser IN heating return PIC 5 Measurement of pressure readout in the controller display and control in the electrical switchboard Pressure transmitter HD PZ 6 Safety pressure reli...

Страница 31: ...ices and emergency stop switches prior to com missioning Check motor for correct direction of rotation prior to commissioning Also read chapter 1 2 10 1Pre startup checks Before starting the heat pump...

Страница 32: ...circuit breakers ground fault interrupter isolating switch B fuse and molded case circuit breaker with the specified capacity If the circuit break er capacity is larger than required this can have a s...

Страница 33: ...ed for re start since the settings have been saved settings remain saved even in case of power failure Info During initial start up the specified limits are often exceeded thus numerous warning messag...

Страница 34: ...finishing operation wait at least five minutes before turning main pow er switch off Otherwise there is a risk of water leak or unit failure Procedure Main switch of heat pump in OFF position no ligh...

Страница 35: ...nsufficient refrigerant see inspection glass Incorrect setting of the controller parameter Sensor incorrectly aligned or insufficiently attached 11 1 2 Fault at output side HP fault Motor protection o...

Страница 36: ...ion regulations for cooling de vices In any case it will result in exclusion of warranty The high pressure pressostat is placed in the pipe of the refrigerant medium at the exit of the condenser Shift...

Страница 37: ...section ensures that the efficiency is main tained on the top Typical inspection points Check heating circuit System pressure function of expansion tank venting rotation direction of pump and volume...

Страница 38: ...onnection diagrams 04 12 2015 38 48 Copyright 2014 by WATERKOTTE GmbH Subject to changes 14 Connection diagrams 14 1Heat pump EcoTouch DS5050T with underfloor heating system without single room contro...

Страница 39: ...Connection diagrams 04 12 2015 39 48 Copyright 2014 by WATERKOTTE GmbH Subject to changes 14 2Heat pump EcoTouch DS5050T with underfloor heating system and single room control...

Страница 40: ...tion diagrams 04 12 2015 40 48 Copyright 2014 by WATERKOTTE GmbH Subject to changes 14 3Heat pump EcoTouch DS5050T with underfloor heating system without single room control with hygienic hot water he...

Страница 41: ...Connection diagrams 04 12 2015 41 48 Copyright 2014 by WATERKOTTE GmbH Subject to changes 14 4 Heat pump EcoTouch DS5050T ground water or ground with connection ac cessory F10815 option...

Страница 42: ...Connection diagrams 04 12 2015 42 48 Copyright 2014 by WATERKOTTE GmbH Subject to changes 14 5 Heat pump EcoTouch DS5050T ground water or ground with connection ac cessory F10815 option...

Страница 43: ...to 2 Kelvin 21 membrane expansion tank for potable water systems 22 membrane expansion tank with shut off fitting 23 domestic cold water 24 domestic hot water DHW 25 circulation 26 potable water heate...

Страница 44: ...e 70 safety group with relief valve pressure reducer backflow preventer and membrane expan sion tank with perfusion armature for potable water systems 71 215 l plastic case 72 hopper 73 immersion pipe...

Страница 45: ...water flow rate m h B0 W35 T 5K 3 5 4 4 5 9 7 3 Pressure loss in the condenser mWS 0 6 0 7 0 8 0 8 Operating limit B 5 W60 B0 W65 Compressor tandem scroll Electrical data 3 x 400 V 50 Hz 5028 5T 5034...

Страница 46: ...Technical data 04 12 2015 46 48 Copyright 2014 by WATERKOTTE GmbH Subject to changes...

Страница 47: ...Technical data 04 12 2015 47 48 Copyright 2014 by WATERKOTTE GmbH Subject to changes...

Страница 48: ...opyright 2014 by WATERKOTTE GmbH Subject to changes WATERKOTTE GmbH Gewerkenstra e 15 D 44628 Herne Tel 0049 0 2323 9376 0 Fax 0049 0 2323 9376 99 Service 0049 0 2323 9376 350 E Mail info waterkotte d...

Отзывы: