Waterflex Aquabike Lift Скачать руководство пользователя страница 3

3

Mesures de sécurité / 

Safety Precautions

Mesures de sécurité / 

Safety Precautions

Pour votre sécurité, nous vous recommandons de lire les instructions avant toute utilisation.

For your safety, please read these instructions before use !

Les personnes handicapées ou les enfants ne doivent pas utiliser cet appareil. 

Children and disabled persons should not use this device.

L’Aquabike Lift peut soulever une charge effective maximale de 60 Kg. 

The Aquabike Lift can lift a maximum working load of 60 kg.

Ne pas se suspendre, ni au mât de levage, ni au triangle et ni aux sangles.

Do not suspend or to lift mast or the triangle or the straps. 

L’Aquabike Lift est compatible avec les équipements d’aquafitness Waterflex de type (Aquabike, 
Aquajogg, Elly). 

The Aquabike Lift is compatible with the equipment of aqua Waterflex type (Aquabike, Aquajogg, 
Elly).

Évitez de positionner l’Aquabike Lift trop près du bord du bassin.

Avoid placing the Aquabike Lift too close to the pool.

Ne jamais soulever plus d’un aquabike à la fois.

Never lift more than one aquabike both.

L’Aquabike Lift n’est pas conçu pour soulever une personne.

L’Aquabike Lift is not designed for lifting a person.

Pour une utilisation optimale de l’Aquabike Lift, nous recommandons deux personnes adultes 
habilitées et responsables.
Une au bord du bassin qui manipule l’Aquabike Lift et l’autre dans l’eau qui attache l’aquabike.
(voir la vidéo sur : https://youtu.be/BKx1lbx6V2g).

For optimal use of Aquabike Lift, we recommend two persons authorized and responsible adults.
One at the pond that manipulates the Aquabike Lift and the other in the water that attaches aq-
uabike.
(See video at: https://youtu.be/BKx1lbx6V2g).

L’utilisation et la manipulation de l’Aquabike Lift est strictement défendu aux enfants.

The use and handling of Aquabike Lift is strictly forbidden to children.

Содержание Aquabike Lift

Страница 1: ...Conserver ce manuel d utilisation Keep this user s manual MANUEL D UTILISATION USER S MANUAL...

Страница 2: ...e Lift lors de son utilisation For optimum safety make sure that no one circulates around the Aquabike Lift during use Pour une utilisation p renne de votre Aquabike Lift veuillez suivre les consignes...

Страница 3: ...ajogg Elly vitez de positionner l Aquabike Lift trop pr s du bord du bassin Avoid placing the Aquabike Lift too close to the pool Ne jamais soulever plus d un aquabike la fois Never lift more than one...

Страница 4: ...us profondes The front lift arm 11 also available in long version for the deeper pools 23 24 26 25 Outils inclus Tools included Remarque l utilisation de ces outils est r serv e uniquement l assemblag...

Страница 5: ...levage avant Lifting arm front 1 12 Basculeur Rocker arm 1 13 Molette de blocage du bras Arm lock knob 1 14 Bras de levage arri re Lifting arm back 1 15 Poign e de maintien Grab handle 1 16 C ble Cabl...

Страница 6: ...avant 11 l aide des vis 3 rondelles 4 et crous freins 5 Ajouter les protections en plastiques 6 sur les crous Attach the front lift arm 11 using the screws 3 washers 4 and lock nuts 5 Add plastic pro...

Страница 7: ...s 6 on the nuts tape 5 Step 5 Tendez le c ble 16 en s assurant qu il passe bien par toutes les poulies Tighten the cable 16 ensuring that it goes well with all the pulleys tape 6 Step 6 Fixez le c ble...

Страница 8: ...iangle 9 sur le crochet 10 Attach the triangle 9 on the hook 10 tape 8 Step 8 Fixez les sangles 8 aux extr mit s du triangle 9 Attach the straps 8 at the ends of the triangle 9 L Aquabike Lift est ass...

Страница 9: ...ouvant g n rer des t ches ou d p ts ventuels dues la concentration de produits chimiques Keep the Aquabike Lift pool during chemical assays or manual shock treatments to prevent any splashes can gener...

Страница 10: ...sons authorized and responsible adults One at the pond that manipulates the Aquabike Lift and the other in the water that attaches aq uabike See video at https youtu be BKx1lbx6V2g Les roues avants de...

Страница 11: ...n the model aq uabike to raise with the pin tape 3 Step 3 Positionnez l aquabike parall lement au bassin et posi tionner l Aquabike Lift au bord de la piscine Les roues avants de l Aquabike Lift doive...

Страница 12: ...rm by pulling the knob tape 6 Step 6 Soulevez le bras de levage en direction du bassin jusqu au blocage de s curit Raise the lift arm toward pool until safety lock tape 4 Step 4 Utilisez les freins po...

Страница 13: ...until the click of security tape 7 Step 7 Passez les sangles l avant et l arri re de l aquabike puis les ajuster Le jeux de deux sangles suppl mentaires page 4 pi ce n 22 permet d ajuster la longueur...

Страница 14: ...molette 13 afin de d verrouiller le syst me de blocage automatique du bras de levage Puis retirez les sangles To remove the aquabike the edge of the pool gently press the handle 15 and pull the knob 1...

Страница 15: ...orized replace ment or the cost of transporting the parts in question Sont express ment exclus de la garantie Dysfonctionnement ou dommage d rivant de l utilisation d accessoires non autoris s Dommage...

Страница 16: ...Distribution POOLSTAR FRANCE ZA Les Pielettes 13740 LE ROVE www poolstar fr 04 91 51 03 04 Service Client num ro non surtax...

Отзывы: