background image

     

Retirez votre aérateur de robinet d'origine s'il y en a un dans 

votre robinet. Choisissez l'adaptateur approprié pour correspon-
dre au filetage de votre robinet et choisissez la rondelle en silicone 
appropriée (I2)

Instructions d'installation.

Comment choisir le bon adaptateur. 

a2) convient à la plupart des robinets à filetage 
interne. Si (a2) ne convient pas, essayez (a1) ou (a3). 

(b2) convient à la plupart des robinets à filetage 
externe. Si (b2) ne convient pas, essayez (b1) ou (b3). 

Dévissez l'écrou de fixation (D) de la base de montage (G) en 

tournant dans le sens antihoraire. Ensuite, placez l'écrou de 
fixation (D) sur le robinet.

Vissez fermement la base de montage (G) sur l'écrou de fixation 

(D) en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.

Placez le joint en silicone (l2) dans l'adaptateur choisi. Ensuite, 

enroulez du ruban téflon (l3) autour de la jonction de la base de 
montage et du robinet. Vous pouvez serrer l'adaptateur à la main. 
Ne serrez pas trop.

REMARQUE : Veuillez vous assurer qu'un joint en silicone 
approprié (I2) est installé dans l'adaptateur choisi pour éviter 
les fuites d'eau.

Содержание WD-FC-01

Страница 1: ......

Страница 2: ...System tested and certi ed by NSF International against NSF ANSI Standard 42 for the reduction of the claims speci ed on the Performance Data Sheet and to NSF ANSI 372 0 25 lead NOTE...

Страница 3: ...lter Base D Mounting Nut E Silicone Washer F Steel Mesh G Mounting Base H Lever I Accessories l1 6x Adapter 0 77 inches a1 0 85 inches a2 0 93 inches a3 0 81inches b1 0 83 inches b2 0 89 inches b3 l2...

Страница 4: ...aucets If b2 doesn t t try b1 or b3 Unscrew the Mounting Nut D from the Mounting Base G by turning counter clockwise Then put the Mounting Nut D on faucet Screw the Mounting Base G onto the Mounting N...

Страница 5: ...se C into the Mounting Base G and rotate 90 upward After installation open faucet Switch the Lever H to tap position and un ltered water will run through NOTE 1 Before rst use run cold water for 1 min...

Страница 6: ...ng Base G and rotate 90 upward Twist the Filter Top Cover B o and take out the old lter Twist the Filter Top Cover on B For optimum performance it is highly recommended you use genuine Waterdrop fauce...

Страница 7: ......

Страница 8: ...Qingdao Ecopure Filter Co Ltd Tel 1 888 352 3558 U S E mail service waterdrop lter com Add No 13 Yishengbai Road Jimo Qingdao China Made in China V041...

Страница 9: ...Filterbasis D Montagemutter E Silikon Waschmaschine F Stahl Mesh G Montagebasis H Hebel I Zubeh r l1 6x Adapter 0 77 Zoll a1 0 85 Zoll a2 0 93 Zoll a3 0 81 Zoll b1 0 83 Zoll b2 0 89 Zoll b3 l2 3x Sil...

Страница 10: ...h hnen Wenn b2 nichtpasst versuchenSieesmit b1 oder b3 L sen Sie die Montagemutter D von der Montagebasis G indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen Legen Sie dann die Montagemutter D auf den Wass...

Страница 11: ...ie ihn um 90 nach oben Nach der Installation den Wasserhahn nen Schalten Sie den Hebel H in die Wasserhahn Position und ungesiebtes Wasser wird durchlaufen HINWEIS 1 Vor dem ersten Gebrauch 1 Minute l...

Страница 12: ...s G ein und drehen Sie ihn um 90 Grad nach oben Drehen Sie die Filterabdeckung B ab und nehmen Sie den alten Filter heraus Schrauben Sie die Filterabdeckung oben auf B fest F r optimale Leistung wird...

Страница 13: ...ltre D crou de montage E Rondelle en silicone F Maille en acier G Base de montage H Levier I Accessoires 0 77 pouces a1 0 85 pouces a2 0 93 pouces a3 0 81 pouces b1 0 83 pouces b2 0 89 pouces b3 l2 3x...

Страница 14: ...convient pas essayez b1 ou b3 D vissez l crou de xation D de la base de montage G en tournant dans le sens antihoraire Ensuite placez l crou de xation D sur le robinet Vissez fermement la base de mon...

Страница 15: ...t faites la pivoter de 90 vers le haut Apr s l installation ouvrez le robinet Basculez le levier H en position robinet et l eau non ltr e s coulera REMARQUE 1 Avant la premi re utilisation faites coul...

Страница 16: ...90 degr s vers le haut Tournez le couvercle sup rieur du ltre B et retirez le vieux ltre Tordre le couvercle sup rieur du ltre sur B Pour des performances optimales il est vivement recommand d utilise...

Страница 17: ...Dado di montaggio E Guarnizione in silicone F Maglia in acciaio G Base di montaggio H Leva I Accessori l1 6x Adattatore 0 77 pollici a1 0 85 pollici a2 0 93 pollici a3 0 81 pollici b1 0 83 pollici b2...

Страница 18: ...lettatura esterna Se b2 non si adatta prova b1 o b3 Svitare il dado di ssaggio D dalla base di montaggio G girando in senso antiorario Quindi mettere il dado di ssaggio D sul rubinetto Avvitare salda...

Страница 19: ...ase di montaggio G e ruotare di 90 verso l alto Dopo l installazione aprire il rubinetto Sposta la leva H in posizione rubinetto e l acqua non ltrata scorre NOTA 1 Prima dell uso far scorrere acqua fr...

Страница 20: ...taggio G e ruotala di 90 gradi verso l alto Gira la copertura superiore del ltro B e rimuovi il vecchio ltro Twista la copertura superiore del ltro su B Per prestazioni ottimali si consiglia vivamente...

Страница 21: ...D Tuerca de montaje E Arandela de silicona F Malla de acero G Base de montaje H Palanca I Accesorios l1 6x Adaptador 0 77 pulgadas a1 0 85 pulgadas a2 0 93 pulgadas a3 0 81 pulgadas b1 0 83 pulgadas...

Страница 22: ...encaja pruebe b1 o b3 Desenrosque la tuerca de montaje D de la base de montaje G girando en sentido contrario a las agujas del reloj Luego coloque la tuerca de montaje D en el grifo Atornille rmement...

Страница 23: ...e montaje G y g rela 90 hacia arriba Despu s de la instalaci n abra el grifo Mueva la palanca H a la posici n de grifo y el agua sin ltrar correr NOTA 1 Antes del primer uso corra agua fr a durante 1...

Страница 24: ...montaje G y g rela 90 grados hacia arriba Gire la cubierta superior del ltro B y saque el ltro viejo Gire la cubierta superior del ltro en B Para un rendimiento ptimo se recomienda encarecidamente el...

Страница 25: ...C Podstawa ltra D Nakr tka monta owa E Uszczelka silikonowa F Siatka stalowa G Baza monta owa H D wignia I Akcesoria l1 6x Adapter 0 77 cala a1 0 85 cala a2 0 93 cala a3 0 81 cala b1 0 83 cala b2 0 8...

Страница 26: ...t probeer dan b1 of b3 Schroef de montage moer D van de montagebasis G door tegen de klok in te draaien Plaats vervolgens de montage moer D op de kraan Schroef de montagebasis G stevig op de montage m...

Страница 27: ...aai het 90 omhoog Na installatie open de kraan Schakel de hendel H naar de kraan positie en onge lterd water zal doorlopen OPMERKING 1 Voer voor het eerste gebruik gedurende 1 minuut koud water uit in...

Страница 28: ...ng Base G en draai 90 omhoog Draai de bovenste lterhoes B eraf en haal het oude lter eruit Draai de lter bovenkap op B Voor optimale prestaties wordt het ten zeerste aanbevolen om echte Waterdrop kraa...

Страница 29: ...C Podstawa ltra D Nakr tka monta owa E Uszczelka silikonowa F Siatka stalowa G Baza monta owa H D wignia I Akcesoria l1 6x Adapter 0 77 cala a1 0 85 cala a2 0 93 cala a3 0 81 cala b1 0 83 cala b2 0 8...

Страница 30: ...nie pasuje spr buj b1 lub b3 Odkr nakr tk mocuj c D z podstawy mocuj cej G obracaj c w kierunku przeciwnym do ruchu wskaz wek zegara Nast pnie umie nakr tk mocuj c D na kranie Przykr mocowanie G na n...

Страница 31: ...Po zainstalowaniu otw rz kran Prze cz d wigni H na pozycj kran i nieoczyszczone woda b dzie przep ywa UWAGA 1 Przed pierwszym u yciem przez 1 minut spuszczaj zimn wod w pozycji pure Nie przepuszczaj p...

Страница 32: ...C do podstawy monta owej G i obr o 90 w g r Odkr pokryw g rn ltra B i wyjmij stary ltr Przykr pokryw g rn ltra na B Dla optymalnej wydajno ci zaleca si korzystanie z oryginalnych ltr w wody do wymian...

Страница 33: ...r topplock C Filterbas D Montering mutter E Silikonbricka F St ln t G Monteringsbas H Spak I Tillbeh r l1 6x Adapter 0 77 tum a1 0 85 tum a2 0 93 tum a3 0 81 tum b1 0 83 tum b2 0 89 tum b3 l2 3x Silik...

Страница 34: ...ar Om b2 inte passar prova b1 eller b3 Skruva loss monteringsmuttern D fr n monteringsbasen G genom att vrida moturs Sedan s tter du monteringsmuttern D p kranen Skruva fast monteringsbasen G p monter...

Страница 35: ...gsbasen G och rotera 90 upp t Efter installationen ppna kranen Vrid spaken H till kran position och orenat vatten kommer att str mma igenom OBS 1 Innan f rsta anv ndningen k r kallt vatten i 1 minut i...

Страница 36: ...ting Base G och rotera 90 upp t Vrid lter verdraget B och ta ut det gamla ltret Vrid lter verdraget p B F r optimal prestanda rekommenderas det starkt att anv nda genuina Waterdrop kranbyte vatten lte...

Страница 37: ...e st Kapa C Filtre Taban D Montaj Somunu E Silikon Y kay c F elik rg G Montaj Taban H Kolu I Aksesuarlar l1 6x Adapt r 0 77 in a1 0 85 in a2 0 93 in a3 0 81 in b1 0 83 in b2 0 89 in b3 l2 3x Silikon Y...

Страница 38: ...uygun de ilse b1 veya b3 deneyin Montaj somununu D saat y n n n tersine evirerek montaj taban ndan G kar n Daha sonra somunu D musluk zerine koyun Montaj somunu D saat y n nde evirerek montaj taban n...

Страница 39: ...ntaj taban na G yerle tirin ve 90 yukar do ru evirin Kurulumdan sonra muslu u a n Kolu H m stakil konumuna getirin ve ltre edilmemi su akacakt r 1 lk kullan mdan nce saf pozisyonda 1 dakika so uk su a...

Страница 40: ...na G yerle tirin ve 90 yukar d nd r n Filtre st Kapa n B evirin ve eski ltre kar n B zerinde Filtre st Kapa n evirin Optimum performans i in Waterdrop musluk yedek su ltresi kullanman z iddetle tavsi...

Отзывы: