background image

13

• 

 WARNING

 when set on hot  

water supply: Danger of scalding!

•  The faucet has an adjustable  

hot limit ring.

•  Make sure that no caustic or  

corrosive agents, such as 
cleaning agents or household 
detergents get in contact with 
the connection hoses, as this  
can cause water damage.

•  There could be sharp edges, 

even with careful production. 

Please be careful.

TECHNICAL DATA

•  Flow pressure: Recommended 

as 1.5 to 6 bar; in case of more 
than 6 bar connection pressure, 
we recommend that a pressure 
reducer is installed.

• Water temperature: max. 60 °C.

INSTRUCTIONS FOR CARE

Sanitary faucets require special 
care. Therefore please pay atten-
tion to the following instructions:
•  Chrome-plated surfaces are sen-

sitive to agents used to dissolve 
limescale, acidic cleaning agents 
and all types of abrasive cleaners.

•  Coloured surfaces must never be 

cleaned with abrasive, caustic or 
alcohol-based agents.

•  Clean your faucets with clear 

water only, using a soft cloth or 
chamois.

•  Please make sure that the clean-

ers do not enter the cartridge 
housing. This can lead to a stiff 
operating lever and noises. 

Do not forget to unscrew the 
mixer jet at regular intervals and 
remove any limescale residue or 

foreign bodies. It is recommended 
to replace the mixer jet with a new 
one if it is very dirty.

MAINTENANCE

•  Please note that a cartridge is 

a wear part. If the water is very 
hard or dirty, you may need to 
replace it every 1-2 years  
(see page 15).

•  Check all connections at regular 

intervals for leakage or visible 
damage.

•  In the event of leakage or visible 

damage to the faucet or con-
nection hoses, these should be 
checked or replaced immediately 
by an expert.

•  You can purchase a new car-

tridge from the service centre 
indicated.

PULL-OUT DISH RINSER,  
DOUBLE ADJUSTABLE

Normal jet

Shower jet

Press

10955015-01_MA-WK7_SPGB_1222.indd   13

10955015-01_MA-WK7_SPGB_1222.indd   13

02.01.2023   12:57:38

02.01.2023   12:57:38

Содержание WK7

Страница 1: ...de WK7 mit herausziehbarer Geschirrbrause with pull out dish rinser con rociador extensible para vajilla avec douchette extractible met uittrekbare vaatdouche HANDBUCH MANUAL MANUAL MANUEL MANUEEL 109...

Страница 2: ...2 M A D E I N G E R M A N Y 10955015 01_MA WK7_SPGB_1222 indd 2 10955015 01_MA WK7_SPGB_1222 indd 2 02 01 2023 12 57 36 02 01 2023 12 57 36...

Страница 3: ...uick installation 28 ES Informaci n general 19 Condiciones de garant a 19 Instalaci n r pida 28 FR Informationa g n rales 22 Conditions de la garantie 22 Installation rapide 28 NL Algemene informatie...

Страница 4: ...ssersch den ver ursachen VORSICHT WASSERSCHADEN Stellen Sie bitte vor der Montage die allgemeine Wasserzuf hrung ab Achten Sie darauf dass alle Dich tungen den korrekten Sitz haben Schl uche nicht ver...

Страница 5: ...einer besonderen Pflege Beachten Sie daher bitte folgende Hinweise Verchromte Oberfl chen sind empfindlich gegen kalkl sende Mittel s urehaltige Putzmittel und alle Arten von Scheuer mitteln Farbige...

Страница 6: ...ne kurze Zeit laufen wenn es l nger als vier Stunden in den Leitungen stagniert hat Verwenden Sie kein Stagnations wasser zur Zubereitung von Speisen und Getr nken beson ders nicht bei der Ern hrung v...

Страница 7: ...n Sie den Aufsatzring L sen Sie den Kartuschenring unter Verwendung eines Schrau benschl ssels Entnehmen Sie die Kartusche Entfernen Sie den Verbr h schutzring und setzen Sie diesen gem rechts stehend...

Страница 8: ...twasser F hren Sie die Demontage in umgekehrter Reihenfolge der Montageanleitung durch ENTSORGUNG Zum Schutz vor Transportsch den wird Ihre Armatur in einer soliden Verpackung geliefert Die Verpa ckun...

Страница 9: ...hgerechten Zu sammenbau die Dichtheit und eine einwandfreie Funktion des Produktes Die Garantie gilt f r Erstk ufe innerhalb des europ ischen Wirt schaftsraumes Erstk ufer ist der Verbraucher welcher...

Страница 10: ...eifen der Garantie trotzdem eine Instandsetzung w nschen hat er die hierf r entstehenden zus tzlichen Kosten zu tragen GELTENDMACHUNG DES GARANTIEANSPRUCHS Voraussetzung f r die Geltend Voraussetzung...

Страница 11: ...g 1 49134 Wallenhorst Deutschland Fon 49 0 54 07 81 52 902 Fax 49 0 54 07 87 07 777 Web www wasserwerk de Mail info wasserwerk de 10955015 01_MA WK7_SPGB_1222 indd 11 10955015 01_MA WK7_SPGB_1222 indd...

Страница 12: ...tightness after the first commissioning The warranty excludes in par ticular consequential damage caused by faulty installation FLUSHING AFTER INITIAL INSTALLATION After installation unscrew the mixe...

Страница 13: ...asive caustic or alcohol based agents Clean your faucets with clear water only using a soft cloth or chamois Please make sure that the clean ers do not enter the cartridge housing This can lead to a s...

Страница 14: ...the water supply Remove the hot cold badge Undo the screw in the lever using an Allen wrench Pull off the lever Remove the attachment ring Undo the cartridge ring using a wrench Remove the cartridge...

Страница 15: ...Allen wrench Pull off the lever Remove the attachment ring Remove the cartridge ring using a wrench Remove the cartridge and replace it Subsequently put the individual parts together again Max Med Mi...

Страница 16: ...sts of recyclable materials Dispose it in an environmentally suitable manner Do not throw the product into the normal domestic waste at the end of its service life but ask your municipal administratio...

Страница 17: ...ing of the product The warranty applies to initial pur chases within the European Eco nomic Area The initial purchaser is the consumer who first acquires the product for use A prerequisite for the int...

Страница 18: ...ARRANTY CLAIM A prerequisite for the assertion of the warranty is that a warran ty case exists This is the case if the product is proven to not be free from material manufactur ing construction or fun...

Страница 19: ...legales del consumidor respecto a los defectos Consumidor en este contexto significa cualquier persona f sica que sea propietaria del producto y que no lo revenda o instale con fines de reventa o en...

Страница 20: ...aciones as como otras reclamaciones por da os y perjuicios de cualquier tipo causados por el herraje o su uso Kirchhoff solo ser responsable ante los clientes finales de los da os y perjuicios o del r...

Страница 21: ...de merca der as CISG DIRECCI N DE SERVICIO W Kirchhoff GmbH Hullerweg 1 49134 Wallenhorst Germany Fon 49 0 54 07 81 52 902 Fax 49 0 54 07 87 07 777 Web www wasserwerk de Mail info wasserwerk de www w...

Страница 22: ...r en mati re de d fauts Consommateur d signe ici toute personne physique qui est propri taire du pro duit et qui ne le revend pas ou ne l installe pas des fins de revente ou dans le cadre de son activ...

Страница 23: ...s de v rification les revendi cations de b n fice perdu ou de dom mages et int r ts de toute nature caus s par l armature ou son utilisation En mati re de dommages et int r ts ou de remboursement des...

Страница 24: ...archandises CVIM COORDONN ES DU SERVICE W Kirchhoff GmbH Hullerweg 1 49134 Wallenhorst Germany Fon 49 0 54 07 81 52 902 Fax 49 0 54 07 87 07 777 Web www wasserwerk de Mail info wasserwerk de www wasse...

Страница 25: ...sument is hierbij elke natuurlijke persoon die eigenaar van het product is en dit niet voor wederverkoop of in het kader van diens wettelijke of zelfstandige beroeps activiteit doorverkoopt of install...

Страница 26: ...n of het gebruik ervan Kirchhoff is tegenover consumenten alleen aansprakelijk voor schade of onkostenvergoeding op grond van dwingende wettelijke voorschriften Wanneer de klant na informatie over het...

Страница 27: ...erhalb der engen Grenzen des Urheberechtes ist ohne Zustimmung der W Kirchhoff GmbH unzul ssig und strafbar Das gilt insbesondere f r Vervielf ltigungen bersetzungen Mikroverfilmungen und die Einspei...

Страница 28: ...cheibe Metal washer Befestigungsmutter Fixing nut Schraube Screw 10955015 01_MA WK7 _ SPGB_0123 WK7 77mit herausziehbarer Geschirrbrause with pull out dish rinser con rociador extensible para vajilla...

Отзывы: