background image

MONTAGEANLEITUNG

AKKULADEGERÄT

26

27

DE

ANWENDUNG

Sie können dieses Produkt für die unten aufgeführten 
Zwecke verwenden:

Räumung harter Oberflächen wie Einfahrten und 
Gehwege.

Freihalten von Decks und Einfahrten von Blättern und 
Tannennadeln.  

EIN-/AUSBAUEN DES AKKUPACKS (Abb. 4)

 

Richten Sie die Rippen des Akkupacks an den 
Montageschlitzen im Akkufach des Gebläses aus.

 

Legen Sie den Akku in die Akku-Öffnung ein, bis der 
Akkuentriegelungsknopf einrastet. 

ENTFERNUNG:

 

Drücken Sie den Akkuoder den Entriegelungsknopf 
am Gebläse, damit der Akku leicht aus dem 
Werkzeug ragt.

 

Fassen Sie das Gebläse fest an und ziehen Sie den 
Akku aus dem Griff.

 

WARNUNG

Achten Sie immer auf Ihre Füße, Kinder 
oder Haustiere in Ihrer Nähe, wenn Sie den 
Akkuentriegelungsknopf drücken. Beim 
Herunterfallen des Akkupacks können schwere 
Verletzungen können auftreten. Entfernen Sie das 
Akkupack niemals, wenn es sich in einer hohen 
Position befindet.

 

WARNUNG

AUFLADEN VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH.  
Entnehmen Sie das Akkupack stets aus dem 
Produkt, wenn Sie Teile zusammenbauen, 
Anpassungen vornehmen, reinigen oder wenn es 
nicht in Gebrauch ist. Das Entfernen des Akkupacks 
verhindert einen versehentlichen Start, der zu 
schweren Personenschäden führen könnte.

GEBLÄSE STARTEN/STOPPEN (Abb. 5)

 

Stellen Sie sicher, dass der Akku im Gebläse 
eingesetzt ist

 

Drehen Sie den Geschwindigkeitsknopf am Gebläse, 
um das Gebläse zu starten.

 

Drücken Sie den Auslöser, um das Gebläse zu 
starten.

 

Zum Anhalten den Auslöser loslassen.

 

EINSTELLEN DER LUFTGESCHWINDIGKEIT (Abb. 6)

 

Drücken Sie die Turbo-Taste, wenn Sie die 
Höchstgeschwindigkeit erreichen möchten

 

Stellen Sie sicher, dass das Gebläse eingeschaltet 
ist und die LED über dem Werkzeug leuchtet.

 

Drehen Sie den Knopf zur Geschwindigkeitsauswahl, 
um die Luftgeschwindigkeit auf die gewünschte 
Einstellung zu erhöhen

 

Bitte beachten: Die aktuelle 
Geschwindigkeitseinstellung bleibt auch dann 
erhalten, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.

Akkuentriegelungsknopf

Auslöser

Abb. 5

Abb. 4

AKKULADEGERÄT

SPEZIFIKATIONEN

Ladegerät: : C8360/C8362

Eingang: 120-240VAC, 50/60Hz, Max.3A

Ausgang: 63VDC. Max.4.5A 

Gewicht: 2.6 lbs (1.2kg)

LADEVORGANG (siehe Abbildung .7)

HINWEIS:

 Der Akku wird nicht vollständig geladen 

geliefert. Es wird empfohlen, vor dem ersten Gebrauch 
vollständig aufzuladen, um sicherzustellen, dass 
die maximale Laufzeit erreicht werden kann. Dieser 
Lithium-Ionen-Akku entwickelt keinen Speicher und 
kann jederzeit aufgeladen werden.

Charging

Fully Charged

Battery Hot

Charging Fault

LED STATUS

BESCHREIBUNG

Grün blinkend

Ladevorgang

Permanent grün

Vollständig aufgeladen

Permanent rot

Standby

Rot blinkend (schnell)

Fehler beim Laden

Rot blinkend (langsam)

Akkupack oder Übertemperatur

Niederspannungsladung:

Wenn der Akku über einen längeren Zeitraum mit wenig 
bis gar keiner Ladung aufbewahrt wurde, wechselt das 
Ladegerät in den Wiederherstellungsmodus, wodurch 
es länger dauert, bis der Akku vollständig aufgeladen 
ist. Dies verlängert die Lebensdauer des Akkus. Sobald 
es vollständig aufgeladen ist, wird die nächste Ladung 
wieder standardmäßig durchgeführt. 

Ein vollständig entladener Akku benötigt die im 
Akkuhandbuch angegebene Zeit. Stecken Sie das 
Ladegerät in eine Steckdose.

Legen Sie den Akku in das Ladegerät ein.

Dies ist ein Diagnoseladegerät. Die LED-Leuchten des 
Ladegeräts leuchten in einer bestimmten Reihenfolge, 
um den aktuellen Akkustatus zu melden.   

Falscher Fehlerhinweis:

Wenn der Akku in das Ladegerät eingesetzt ist und 
die Status-LED ROT blinkt, nehmen Sie den Akku für 
1 Minute aus dem Ladegerät und setzen Sie ihn dann 
wieder ein. Wenn die Status-LED GRÜN blinkt, wird 
der Akku ordnungsgemäß geladen. Wenn die Status-
LED immer noch ROT blinkt, entfernen Sie den Akku 
und ziehen Sie das Ladegerät 1 Minute lang aus dem 
Stromnetz. Schließen Sie das Ladegerät nach 1 Minute 
an und setzen Sie den Akku wieder ein. Wenn die 
Status-LED GRÜN blinkt, wird der Akku ordnungsgemäß 
geladen. Wenn die Status-LED immer noch ROT blinkt, 
ist der Akku defekt und muss ausgetauscht werden. 

BETRIEB DES GEBLÄSES

 

Blasen Sie um die Außenkanten eines 
Trümmerstapels herum, um Schmutz nicht zu 
verteilen. Niemals direkt in die Mitte oder auf einen 
Stapel blasen

 

Um den Geräuschpegel zu reduzieren, begrenzen 
Sie die Anzahl der gleichzeitig verwendeten Geräte.

 

Verwenden Sie vor dem Blasen Rechen und Besen, 
um Schmutz zu lösen. Bei staubigen Bedingungen 
Oberflächen leicht befeuchten, wenn Wasser 
verfügbar ist

 

Sparen Sie Wasser durch die Verwendung von 
Gebläsen für viele Rasen- und Gartenanwendungen 
anstelle von Schläuchen, hierunter Bereiche wie 
Dachrinnen, Siebe, Terrassen, Grills, Veranden und 
Gärten.

 

Achten Sie auf Kinder, Haustiere, offene Fenster 
oder frisch gewaschene Autos und blasen Sie 
Schmutz sicher weg.

 

Nach dem Gebrauch von Gebläsen oder anderen 
Geräten aufräumen. Schmutz ordnungsgemäß 
entsorgen.

Turbo-Knopf

Abb. 6

Содержание WEP8121LB

Страница 1: ...d be read and understood before operating the product Failure to do so could result in serious injury This manual should remain with the product Specifications descriptions and illustrations in this m...

Страница 2: ...oose garments and jewelry that could get caught in moving parts of the machine or its motor Do not force tool Use the correct tool for your application The correct tool will do the job better and safe...

Страница 3: ...rranty offered Never run the unit without the proper equipment attached Always ensure the blower tube is installed otherwise you will void any warranty offered When not in use blower should be stored...

Страница 4: ...n death or serious injury CAUTION CAUTION indicates a hazardous situation which if not avoided could result in minor or moderate injury CAUTION Without Safety Alert Symbol Indicates a situation that m...

Страница 5: ...the manufacturer and require customer installation Use of a product that may have been improperly assembled could result in serious personal injury Inspect the tool carefully to make sure no breakage...

Страница 6: ...chieved This lithium ion battery will not develop a memory and may be charged at any time Charging Fully Charged Battery Hot Charging Fault LED STATUS DESCRIPTION Blinking Green Charging Solid Green F...

Страница 7: ...lid green remove the battery from the charger and disconnect the charger from the outlet Do not store the battery pack on the tool After charging the battery pack may be stored in the charger as long...

Страница 8: ...r switch replaced by an authorized service center The unit will start but air will not flow through the tube Blocked tube Clear the blockage LED indicator of tool flashes for 1 19 times motor fails to...

Страница 9: ...ed by this method we will at its option authorise an evaluation repair or replacement of the defective product part s or component at our own Service Centre workshop If and when an product has to be r...

Страница 10: ...lose Kleidung Finger und alle K rperteile von ffnungen und beweglichen Teilen fern Tragen Sie eine schwere lange Hose Stiefel und Handschuhe Vermeiden Sie lose Kleidungsst cke und Schmuck die sich in...

Страница 11: ...d suchen Sie anschlie end sofort einen Arzt auf Die Befolgung dieser Regel verringert das Risiko schwerer Personensch den Wenn das Netzteil besch digt ist darf es nur durch den Hersteller oder durch e...

Страница 12: ...hin die wenn sie nicht vermieden wird zum Tod oder zu schweren Verletzungen f hren kann VORSICHT Weist auf eine m glicherweise gef hrliche Situation hin die wenn sie nicht vermieden wird zu leichten...

Страница 13: ...sind Teile auf dieser Liste werden vom Hersteller nicht am Produkt montiert und erfordern eine Installation durch den Kunden Die Verwendung eines Produkts das m glicherweise nicht ordnungsgem zusamme...

Страница 14: ...fzeit erreicht werden kann Dieser Lithium Ionen Akku entwickelt keinen Speicher und kann jederzeit aufgeladen werden Charging Fully Charged Battery Hot Charging Fault LED STATUS BESCHREIBUNG Gr n blin...

Страница 15: ...em Ladeger t und trennen Sie das Ladeger t von der Steckdose Lagern Sie den Akku nicht auf dem Ger t Der Akku kann nach dem Aufladen im Ladeger t aufbewahrt werden solange das Ger t nicht angeschlosse...

Страница 16: ...enter austauschen Die Einheit startet aber Luft flie t nicht durch das Rohr Blockiertes Rohr Beseitige die Blockade LED Anzeige des Werkzeugs blinkt 1 19 mal Motor startet nicht St rung der Motorsteue...

Страница 17: ...einer Like for Like Basis sein nicht alt f r neu Wir stellen Ihnen eine Fallnummer f r den Garantieservice zur Verf gung die ber Ihr Login Konto berwacht werden kann Bitte bewahren Sie es f r zuk nfti...

Страница 18: ...tes les parties de votre corps l cart de toute partie mobile Gardez les cheveux les v tements amples les doigts et toutes les parties du corps loign s des ouvertures et des pi ces mobiles Portez des p...

Страница 19: ...inutes puis consultez imm diatement un m decin Le respect de cette r gle r duira le risque de blessures graves Si le cordon d alimentation est endommag il ne doit tre remplac que par le fabricant ou p...

Страница 20: ...ituation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e peut entra ner des blessures graves ou mortelles ATTENTION Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e...

Страница 21: ...r votre appareil lorsque vous le d ballez Les pi ces de cette liste ne sont pas mont es sur le produit par le fabricant et n cessitent une installation par le client L utilisation d un produit qui peu...

Страница 22: ...est pas exp di e compl tement charg e Il est recommand de la charger compl tement avant la premi re utilisation pour garantir une dur e de fonctionnement maximale Cette batterie lithium ion ne d velo...

Страница 23: ...z le chargeur propre et exempt de d bris Ne laissez pas de corps trangers p n trer dans la cavit encastr e ou sur les contacts Essuyez le chargeur avec un chiffon doux et sec N utilisez pas de solvant...

Страница 24: ...tation par un centre de service agr L appareil d marre mais l air ne circule pas travers le tube Tube bouch liminez le blocage L indicateur LED de l outil clignote 1 19 fois le moteur ne d marre pas D...

Страница 25: ...base comparable et non pas un ancien pour un nouveau Nous vous fournirons un num ro de dossier pour le service de garantie et cela peut tre contr l via votre compte de connexion Veuillez le conserver...

Страница 26: ...tt verktyg kommer att g ra jobbet b ttre och s krare i takt med vilken det r utformat Anv nd inte utrustningen n r du r barfota eller n r du b r sandaler eller liknande l tta skor Anv nd skyddande sk...

Страница 27: ...att bl sr ret r installerat N r fl kten inte anv nds ska fl kten f rvaras inomhus p ett torrt l st st lle utom r ckh ll f r barn Underh ll verktyget med f rsiktighet H ll fl ktomr det rent f r b sta o...

Страница 28: ...or serious injury VARNING VARNING indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury VARNING CAUTION indicates a hazardous situation which if not avoided coul...

Страница 29: ...n r du packar upp den Delar p denna lista monteras inte p produkten av tillverkaren och kr ver kundinstallation Anv ndning av en produkt som kan ha monterats felaktigt kan leda till allvarlig persons...

Страница 30: ...STATUS DESCRIPTION Blinkning Gron Laddning Solid Gron Fullladdad Solid R d St vid makten Blinkning R d quick Laddningsfel Blinkning R d slow ver temperatur L g sp nning laddning Om batteriet har lagr...

Страница 31: ...ial to get into the recessed cavity or onto the contacts Torka av laddaren med en torr mjuk trasa Anv nd inte l sningsmedel eller vatten och placera inte laddaren under v ta f rh llanden Koppla ur lad...

Страница 32: ...iserat servicecenter Enheten startar men luft kommer inte att str mma genom r ret Blockerat r r Rensa blockeringen LED indikator f r verktygsblixten 1 19 g nger motorn startar inte Fel p motorstyrenhe...

Страница 33: ...repair or replacement under this warranty are the sole responsibility of the purchaser This warranty only applies to the original purchaser and is not transferable Do Not Return the Unit to the Place...

Отзывы: