background image

WINCH MANUAL 

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

15

DE

 

GEFAHR

NICHT

weiterarbeiten, wenn der Motor blockiert.  Elektrische Winden 

sind für die periodische Verwendung vorgesehen.
Die Freilaufkupplung darf 

NIEMALS

 losgelassen werden, wenn eine 

Last auf der Winde liegt, da die Last sonst rückwärts rollt.
Verwenden Sie den Handsicherungshaken, wenn Sie mit dem Haken 

hantieren, um das Drahtseil auf- oder abzuwickeln.

 

HINWEIS

Die Winde und alle mit ihr verwandten Gerätetypen haben eine 

bestimmte Nennkapazität, wenn die erste Seillage auf die Trommel 

gewickelt wird.  Eine Überlastung kann die Winde, den Motor oder das 

Seil beschädigen.  
Bei Lasten über 70 % der Nennzugkraft empfehlen wir die Verwendung 

eines Flaschenzuges / einer Umlenkrolle, um die Zugkraft des 

Drahtseils zu verdoppeln und die Belastung zu verringern.  Dies ist in 

zweierlei Hinsicht hilfreich: 
Zum einen wird die Anzahl der Seillagen auf der Trommel reduziert 

und zum anderen wird die Belastung des Drahtseils um bis zu 50 

% verringert.  Wenn Sie das Seil zurück zum Fahrzeug verdoppeln, 

befestigen Sie dieses am Rahmen oder einem anderen tragenden 

Bauteil.

 

HINWEIS

Der Fahrzeugmotor muss während des Betriebs der Winde 

weiterlaufen, um den Batterieverbrauch zu minimieren und die 

Leistung und Geschwindigkeit der Winde zu maximieren.  Sollte die 

Winde für lange Zeit bei abgeschaltetem Motor verwendet werden, 

kann sich die Batterie entladen und schließlich zu schwach werden, 

um den Motor wieder zu starten. Stellen Sie in diesem Fall den 

Vorgang sofort ein, geben Sie dem Fahrzeug Starthilfe und laden Sie 

die Batterie wieder auf.

 

HINWEIS

Machen Sie sich mit Ihrer Winde vertraut, bevor Sie sie benutzen.  Wir 

empfehlen ein paar Testläufe, um sich mit dem Auflegen des Seils, 

den Geräuschen der Winde unter verschiedenen 

Lasten und der Weise vertraut zu machen, wie das Seil auf die 

Trommel gewickelt wird usw.

Untersuchen Sie das Seil und die Ausrüstung vor jeder 

Inbetriebnahme sorgfältig.  Ein ausgefranstes oder beschädigtes 

Seil muss sofort ausgetauscht werden. Verwenden Sie nur identische 

Ersatzseile des Herstellers mit den richtigen Spezifikationen. (Seile 

fallen nicht unter die angebotene Garantie)
Überprüfen Sie die Installation der Winde und die Schrauben, 

um sicherzustellen, dass alle Schrauben vor jedem Einsatz fest 

angezogen sind.

 

HINWEIS

Bewahren Sie das Fernbedienungskabel in Ihrem Fahrzeug oder an 

einem sicheren Ort auf.

Verbinden Sie das Windenseil NIEMALS mit sich selbst.  Dies führt 

zur Beschädigung des Seils.  Verwenden Sie immer eine einen 

Flaschenzug, eine Umlenkrolle, eine Schlinge oder eine Kette von 

geeigneter Stärke, wie in den Abbildungen dargestellt.

 

HINWEIS

Jede Winde, die auf irgendeine Weise beschädigt scheint, abgenutzt 

ist oder nicht normal funktioniert, MUSS umgehend außer Betrieb 

gestellt werden, bis sie repariert, ausgetauscht oder überholt werden 

kann. Es wird empfohlen, die notwendigen Reparaturen NUR von 

einer vom Hersteller autorisierten Reparaturwerkstatt durchführen 

zu lassen.

 

HINWEIS

Ziehen Sie nur an den Fahrzeugteilen, die vom Fahrzeughersteller 

spezifiziert wurden.

 – Es dürfen nur vom Hersteller bereitgestellte Zubehörteile, 

Befestigungen und/oder Adapter verwendet werden.

VORSICHT

Bei der Verwendung des Werkzeugs sollten immer grundlegende 

Sicherheitsvorkehrungen befolgt werden, um das Risiko von 

Personen- und Sachschäden zu verringern. Lesen Sie alle diese 

Anweisungen, bevor Sie dieses Werkzeug verwenden!

WARNUNG

Halten Sie Kinder fern. Kinder dürfen sich niemals im Arbeitsbereich 

aufhalten. Lassen Sie sie nicht mit Maschinen, Werkzeugen oder 

Verlängerungskabeln umgehen oder dieses Werkzeug bedienen.

WARNUNG

Leerlaufausrüstung lagern.  Bei Nichtgebrauch müssen die Werkzeuge 

an einem trockenen Ort gelagert werden, um Rost zu verhindern. 

Werkzeuge immer verschließen und außerhalb der Reichweite von 

Kindern aufbewahren.

VORSICHT

Zieh dich richtig an. Tragen Sie keine lose Kleidung oder Schmuck, 

da sie sich in beweglichen Teilen verfangen können. Schutzkleidung, 

elektrisch nicht leitende Kleidung und rutschfeste Schuhe 

werden bei der Arbeit empfohlen. Tragen Sie eine einschränkende 

Haarbedeckung, um langes Haar zu enthalten. 

Содержание SAMURAI 175SS12

Страница 1: ...the product Failure to do so could result in serious injury Specifications descriptions and images in this manual are as accurate as known at the time of publication but are subject to change without...

Страница 2: ...galvanized aircraft steel cable or synthetic rope and is designed specifically for load capacity of the rated line pull of this winch The cable feeds on from underneath the drum position it is looped...

Страница 3: ...ers or hands DO NOT let your hands get within 12 30cm of the winch while re spooling Turn off the winch and repeat the procedure until a few feet of cable is left Disconnect the remote control and fin...

Страница 4: ...be followed to reduce the risk of personal injury and damage to the equipment Read all these instructions before using this tool WARNING Keep children away Children must never be allowed in the work...

Страница 5: ...r operate winch if cable shows any signs of weakening such as knotting or kinking If it does you must replace immediately DANGER Do not move your vehicle with the cable extended and attached to the lo...

Страница 6: ...nside the channel This will allow enough clearance for the winch to be placed in the channel without obstruction 3 Assemble the winch to the optional Mounting Channel by first pulling and releasing th...

Страница 7: ...trap as an anchor point on a object Never use the cable or hook as a anchor point attached to an object CAUTION NEVER attach the clevis hook back onto the winch cable as this could cause damage to the...

Страница 8: ...vehicle Be sure to set the brakes and place the vehicle in park t Release the tension on the wire rope The winch is NOT designed as securing device and should NEVER hold a load or secure whilst in tr...

Страница 9: ...sists ask a technician to check and repair Motor runs slowly or without normal power Insufficient current or voltage Operate winch while vehicle motor running Motor overheating Winch running for too l...

Страница 10: ...duct 2 a written description of the problem 3 Buyers name address and contact number 4 copy of the original purchase receipt or BPE Limited can arrange a suitable collection method Charges apply Warra...

Страница 11: ...s Mounting bolt pattern 254 x 114 3 mm 254 x 165 1 mm Line Pull Line Speed and Amperes First layer Line Pull Line Speed ft min m min Current A Ibs kgs 12V DC 24V DC 12V DC 24V DC 0 19 7 6 0 21 0 6 4 1...

Страница 12: ...ng bolt pattern 254 x 114 3 mm 254 x 165 1 mm Line Pull Line Speed and Amperes First layer Line Pull Line Speed ft min m min Current A Ibs kgs 12V DC 24V DC 12V DC 24V DC 0 21 3 6 5 19 7 6 0 100 40 60...

Страница 13: ...em das Seil gelagert ist Sie kann mithilfe der Fernbedienung bewegt werden um das Seil auf oder abzuwickeln 4 Drahtseil Die Winde ist mit einem verzinkten Flugzeugseil oder einem Kunststoffseil ausges...

Страница 14: ...verwendet werden Sie ist nicht f r diesen Zweck ausgelegt Bei Fehlgebrauch kann es zu einer Besch digung der Winde und der Bremse kommen In diesem Fall erlischt die Garantie Die in den Tabellen angege...

Страница 15: ...h digtes Seil muss sofort ausgetauscht werden Verwenden Sie nur identische Ersatzseile des Herstellers mit den richtigen Spezifikationen Seile fallen nicht unter die angebotene Garantie berpr fen Sie...

Страница 16: ...steht Lesen Sie die Warnschilder auf der Verschreibung um festzustellen ob Ihr Urteilsverm gen oder Ihre Reflexe w hrend der Einnahme von Medikamenten beeintr chtigt sind Im Zweifelsfall darf das Wer...

Страница 17: ...Fernbedienung Seilfenster 1 Ihre Winde hat ein Lochbild das in dieser Windenklasse Standard ist Es gibt viele Windenmontages tze die dieses Lochbild f r die g ngigsten Fahrzeuge und Montageschienen v...

Страница 18: ...dsicherungshaken h lt Ihre H nde und Finger von der rotierenden Trommel fern 8 Pr fen Sie ob sich die Trommel richtig dreht Ziehen oder drehen Sie den Kupplungsknopf in die Stellung OUT Auskuppeln Fre...

Страница 19: ...Sie den Gabelkopfhaken am Befestigungspunkt Schlinge Kette oder Umlenkrolle Befestigen Sie den Haken nicht wieder am Drahtseil g Legen Sie die Kupplung ein h Schlie en Sie das Kabel der Fernbedienung...

Страница 20: ...und berpr fen Sie die Verbindungen und Befestigungselemente f r den n chsten Einsatz der Winde WARTUNG 1 berpr fen Sie regelm ig den festen Sitz der Befestigungsschrauben und der elektrischen Anschl...

Страница 21: ...ie Position In Einkuppeln Wenn das Problem weiter besteht muss ein qualifizierter Techniker das Ger t berpr fen und reparieren Motor l uft langsam oder ohne normale Leistung Unzureichender Strom oder...

Страница 22: ...die Adresse des Herstellers senden BPE Limited kann auch eine geeignete Abholmethode arrangieren dabei fallen Geb hren an Garantieausschl sse Die Garantie deckt nicht die Arbeitskosten oder die Trans...

Страница 23: ...derBefestigungsschrauben 254 x 114 3 mm 254 x 165 1 mm Zug Geschwindigkeit Ampere Volt erste Lage Zugkraft Seilgeschwindigkeit ft min m min Strom A Ibs kgs 12V DC 24V DC 12V DC 24V DC 0 19 7 6 0 21 0...

Страница 24: ...estigungsschrauben 254 x 114 3 mm 254 x 165 1 mm Zug Geschwindigkeit Ampere Volt erste Lage Zugkraft Seilgeschwindigkeit ft min m min Strom A Ibs kgs 12V DC 24V DC 12V DC 24V DC 0 21 3 6 5 19 7 6 0 10...

Страница 25: ...engrenages qui fait tourner le tambour et enroule le c ble m tallique dans un sens 3 Tambour de treuil Le tambour de treuil est le cylindre sur lequel le c ble m tallique est rang Il est tre enroul en...

Страница 26: ...le frein Ceci annulera toute garantie DANGER NE PAS utiliser le treuil comme dispositif d arrimage il n est pas con u pour cela Cela endommagera le treuil et le frein ce qui annulera toute garantie N...

Страница 27: ...que utilisation Un c ble effiloch ou endommag doit imm diatement tre remplac Utilisez uniquement un c ble de rechange identique du fabricant avec les sp cifications exactes Les c bles ne sont pas couv...

Страница 28: ...identiques L utilisation de toute autre pi ce annulera la garantie AVERTISSEMENT N utilisez pas l outil si vous vous trouvez sous l influence de l alcool ou de drogues Lisez les tiquettes d avertisse...

Страница 29: ...t et ou l op rateur et annulara toute garantie offerte ASSEMBLAGE ET MONTAGE DU TREUIL Batterie rouge Batterie noire T l commande Chaumard rouleaux 1 Le treuil est con u avec un mod le de boulons stan...

Страница 30: ...s curit permet de garder vos mains et vos doigts loin du tambour en rotation 8 V rifiez la bonne rotation du tambour Tirez ou tournez le bouton d embrayage sur la position Out Disengage enroulement li...

Страница 31: ...c ble de t l commande au treuil i D marrez votre moteur vous assurer que la batterie de votre v hicule se recharge j L nergie dans le c ble guide le c ble sous tension pour rattraper le mou du c ble...

Страница 32: ...nlevez toute salet ou corrosion et gardez toujours propre 2 N essayez pas de d monter la bo te d embrayage Les r parations doivent tre effectu es par le fabricant ou dans un centre de r paration agr 3...

Страница 33: ...z un technicien qu il v rifie et proc de une r paration Le moteur tourne lentement ou la puissance est anormale Courant ou tension insuffisant e Actionnez le treuil quand le moteur du v hicule tourne...

Страница 34: ...cture d achat originale ou BPE Limited peut organiser une m thode de collecte appropri e des frais s appliquent Exclusions de la garantie La garantie ne couvre pas le co t de la main d uvre ou les fra...

Страница 35: ...d le de boulons de montage 254 x 114 3 mm 254 x 165 1 mm Traction Vitesse Amp res Volts premi re couche Traction de ligne Vitesse de ligne pi min m min Courant A Ibs kgs 12V DC 24V DC 12V DC 24V DC 0...

Страница 36: ...le de boulons de montage 254 x 114 3 mm 254 x 165 1 mm Traction Vitesse Amp res Volts premi re couche Traction de ligne Vitesse de ligne pi min m min Courant A Ibs kgs 12V DC 24V DC 12V DC 24V DC 0 21...

Страница 37: ...er na kt rym jest przechowywana lina stalowa Mo na go nawija lub rozwija za pomoc zdalnego prze cznika 4 Lina stalowa Twoja wci garka jest wyposa ona w ocynkowany kabel lotniczy lub lin syntetyczn zap...

Страница 38: ...id owo nawin szpul w r kawicach nale y lekko napr y link jednocze nie naciskaj c przycisk pilota aby wci gn lin Podchodz c do wci garki NIGDY nie dopuszczaj aby lina wci garki prze lizgn a si przez pa...

Страница 39: ...uszkodzenia sprz tu Przeczytaj wszystkie te instrukcje przed u yciem tego narz dzia OSTRZE ENIE Trzymaj z daleka od dzieci Nigdy nie wolno dopuszcza dzieci do obszaru roboczego ani pozwala im obs ugiw...

Страница 40: ...yniku kontaktu z chemikaliami solami i rdz Nie przechod na drug stron ani pod lin wci garki gdy jest ona obci ona U ywaj r kawic podczas obs ugi liny OSTRZE ENIE Nigdy nie u ywaj wci garki je li lina...

Страница 41: ...tarczaj cy prze wit aby wci garka mog a zosta umieszczona bez przeszk d w kanale 3 Zamontuj wci gark na opcjonalnym kanale monta owym najpierw poci gaj c i zwalniaj c ga k sprz g a do pozycji Out swob...

Страница 42: ...rzyk ad mocny pie drzewa lub g az ZAWSZE u ywaj zawiesia lub paska jako punktu zaczepienia na obiekcie Nigdy nie u ywaj liny ani haka jako punktu zaczepienia przymocowanego do przedmiotu PRZESTROGA NI...

Страница 43: ...bezpiecz pojazd Pami taj o zaci gni ciu hamulc w i zaparkowaniu pojazdu t Zwolnij napi cie liny stalowej Wci garka NIE jest zaprojektowana jako urz dzenie zabezpieczaj ce i NIGDY nie powinna utrzymywa...

Страница 44: ...Je li problem b dzie si powtarza popro technika o sprawdzenie i napraw Silnik pracuje wolno lub bez normalnej mocy Niewystarczaj cy pr d lub napi cie U ywaj wci garki podczas pracy silnika pojazdu Pr...

Страница 45: ...emu 3 imi i nazwisko adres i numer kontaktowy Kupuj cego 4 kopi oryginalnego dowodu zakupu lub te BPE Limited mo e zorganizowa odpowiedni spos b odbioru obowi zuj op aty Wy czenia z gwarancji Gwarancj...

Страница 46: ...b mocuj cych 254 x 114 3 mm 254 x 165 1 mm Ci gni cie pr dko ampery wolty pierwsza warstwa Ci gni cie liny Pr dko liny stopy min m min Pr d A Ibs kgs 12V DC 24V DC 12V DC 24V DC 0 19 7 6 0 21 0 6 4 10...

Страница 47: ...mocuj cych 254 x 114 3 mm 254 x 165 1 mm Ci gni cie pr dko ampery wolty pierwsza warstwa Ci gni cie liny Pr dko liny stopy min m min Pr d A Ibs kgs 12V DC 24V DC 12V DC 24V DC 0 21 3 6 5 19 7 6 0 100...

Страница 48: ...Winch Manual DANE TECHNICZNE 48 WINCH ASSEMBLY DRAWING 44 43 42 40 45 41 175SS12 175SA12 175SS24 175SA24...

Страница 49: ...termediate 1 23 S1750600 Gear Carrier Assembly Input 1 24 S1750017 Gear Input Sun 1 25 S1750018 Shaft Sleeve 1 26 S1750019 Trust Washer 1 27 S1750700 Clutch Assembly 1 28 S1750020 Gear Housing 1 29 S1...

Страница 50: ...Winch Manual WINCHpartslist 175SS12 175SA12 175SS24 175SA24 50 WINCH ASSEMBLY DRAWING 39 38 37 35 40 36 42 41 200SS12 200SA12 200SS24 200SA24...

Страница 51: ...Intermediate 1 21 S2000600 Gear Carrier Assembly Input 1 22 S2000016 Gear Input Sun 1 23 S2000017 Shaft Sleeve 1 24 S2000018 Trust Washer 1 25 S2000700 Clutch Assembly 1 26 S2000019 Gear Housing 1 27...

Страница 52: ...rfen und hergestellt wurde n Die Produkte entsprechen den Grundanforderungen der relevanten Richtlinien und Normen Dieses Zertifikat ist nur bei den obengenannten Produkten und Konfigurationen im Zusa...

Страница 53: ...lectromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU RoHs Directive 2011 65 EU In accordance with the following Standards E E E E E K E K I hereby declare that the equipment named above has been designed...

Страница 54: ...Q UK service bpeholdings co uk Germany BPE Solutions Deutschland GmbH Altrottstra e 31 D 69190 Walldorf Germany support bpeholdings de France BPE Solutions France SAS 3 Boulevard de Belfort 59000 Lill...

Отзывы: