Warn ZEON-12-S Скачать руководство пользователя страница 6

WARN Industries, Inc. 

95961A0

ISTRUZIONI PER L'ASSISTENZA

Se ci si trova in diffi

  coltà durante l’installazione o l’uso del verricello, seguire i punti sotto 

indicati per risolvere il problema:

1. 

Fare riferimento alle Istruzioni di installazione e al Manuale dell'operatore. La 
documentazione contiene informazioni dettagliate su come installare e usare il 
verricello in condizioni di sicurezza. In essa sono inclusi anche la distinta dei pezzi di 
ricambio e gli schemi di montaggio. Se non si è in grado di risolvere il problema, passare 
alla fase 2. 

2. 

Mettersi in contatto con il rivenditore presso il quale si è acquistato il verricello. Se dopo 
aver discusso del problema con gli incaricati dell’assistenza del rivenditore non si è 
ancora risolto il problema, passare alla fase 3.

3. 

Mettersi in contatto con un Centro autorizzato di assistenza WARN scegliendolo 
dall’elenco fornito sul lato posteriore del foglio di garanzia allegato al prodotto. Quando 
si chiama si dovranno avere le seguenti informazioni a portata di mano: numero di 
modello del verricello e data di acquisto, marca, modello e anno del veicolo.

4. 

Se il problema non è risolto in modo soddisfacente, mettersi in contatto con l’assistenza 
clienti di Warn Industries al numero: 1-800-543-9276. Quando si chiama si dovranno 
avere le seguenti informazioni a portata di mano: numero di modello del verricello e 
data di acquisto, marca, modello e anno del veicolo. Ci si può mettere in contatto con 
Warn Industries anche visitando il nostro sito Web all’indirizzo: www.warn.com.

KIT DI AGGIORNAMENTO/ASSISTENZA

 CODICE 

 

 

ARTICOLO 

Q.TÀ 

DESCRIZIONE

KIT 1 

93338 

 

 

S/P GRUPPO TRASMISSIONE ULTIMATE PERFORMANCE 216

 

 

(2) 

S/P GRUPPO SEDE ULTIMATE PERFORMANCE

 

 

(3) 

S/P CALOTTA DI ESTREMITÀ

 

 

(4) 

S/P GRUPPO FRIZIONE COMANDO A DISTANZA

 

 

(5) 

S/P, SUPPORTO TAMBURO PER ROTISMO

 

 

INGRANAGGIO PLANETARIO, 12T

 

 

10 

GRUPPO PIASTRA PORTANTE, STADIO 1

 

 

11 

GRUPPO PIASTRA PORTANTE, STADIO 2

 

 

12 

RONDELLA DI SPINTA

 

 

13 

GRUPPO PIASTRA PORTANTE, STADIO 3

 

 

14 

INGRANAGGIO A CORONA, 75T

 

 

17 

ALBERO SCANALATO DI TRASMISSIONE

 

 

19 

ELEMENTO CONDUTTORE DEL TAMBURO

  

21 

ALBERO 

MOTORE

 

 

 

 

KIT 2 

93036 

 

 

S/P GRUPPO SEDE ULTIMATE PERFORMANCE DI ESTREMITÀ

 

 

GUARNIZIONE CALOTTA DI ESTREMITÀ

 

 

10 

VITE TORX, TESTA TRONCOCONICA, M5-0,8X25

 

 

SEDE ULTIMATE PERFORMANCE

 

 

DENTE DI ARRESTO

 

 

INGRANAGGIO A CORONA SCORREVOLE

  

ANELLO 

DI 

TENUTA

  

15 

GUARNIZIONE 

ROTISMO

 

 

47 

VITE TORX, TESTA TRONCOCONICA, M5-0,8X12

 

 

 

 

KIT 3 

93596 

 

 

S/P CALOTTA DI ESTREMITÀ

 

 

CALOTTA DI ESTREMITÀ

 

 

GUARNIZIONE CALOTTA DI ESTREMITÀ

 

 

VITE TORX, TESTA TRONCOCONICA, M5-0,8X25

 

 

 

 

KIT 4 

93038 

S/P GRUPPO FRIZIONE COMANDO A DISTANZA

WARN Industries, Inc. 

95961A0

 CODICE 

 

 

ARTICOLO Q.TÀ 

DESCRIZIONE

KIT 5 

89239 

 

 

S/P SUPPORTO TAMBURO PER ROTISMO 

 

 

VITE TORX, TESTA TRONCOCONICA, M5-0,8X25

  

15 

GUARNIZIONE 

ROTISMO

 

 

16 

SUPPORTO TAMBURO PER ROTISMO PERFORMANCE

  

18 

TENUTA 

TAMBURO

  

20 

BOCCOLA 

TAMBURO

 

 

 

 

KIT 6 

95634 

 

 

S/P GRUPPO MOTORE AD ALTA POTENZA 

  

18 

TENUTA 

TAMBURO

  

25 

BOCCOLA 

TAMBURO 

MOTORE

 

 

27 

GRUPPO MOTORE AD ALTA POTENZA

 

 

 

 

KIT 7 

93041 

 

 

S/P GRUPPO SISTEMA DI COMANDO

  

(8) 

S/P 

SBARRA

 

 

26 

CAVO DI TERRA 2 AWG

 

 

28 

S/P GRUPPO COPERTURA MODULO DI COMANDO

 

 

30 

S/P GRUPPO PIASTRA CONTATTORE 12 V C.C.

 

 

37 

CAVO DI ALIMENTAZIONE, 2 AWG

 

 

 

 

KIT 8 

93428 

 

 

S/P SBARRE

  

33 

SBARRE

 

 

34 

BASE COPERTURA SBARRE

 

 

35 

PARTE SUPERIORE COPERTURA SBARRE

 

 

36 

VITE TORX, TESTA TRONCOCONICA, M6-1,0X25

 

 

 

 

KIT 9 

93042 

 

 

S/P GRUPPO FRENI

  

21 

ALBERO 

MOTORE

  

22 

GRUPPO 

FRENI

 

 

23 

PEZZO FUSO, ACCOPPIATORE MOTORE

 

 

 

 

KIT 10 

93043 

 

 

S/P GRUPPO COMANDO A DISTANZA

 

 

40 

COMANDO A DISTANZA

  

41 

CARICABATTERIA 

USB

  

42 

CAVO 

USB

SINGOLI ARTICOLI 

 

 

 

 

88371 

           1 (X10) 

VITE TORX, TESTA TRONCOCONICA, M5-0,8 x 25

 

13874 

INGRANAGGIO PLANETARIO, 12T

 

88636 

10 

GRUPPO PIASTRA PORTANTE, STADIO 1

 

91047 

11 

GRUPPO PIASTRA PORTANTE, STADIO 2

 

88543 

12 

RONDELLA DI SPINTA

 

91051 

13 

GRUPPO PIASTRA PORTANTE, STADIO 3

 

88252 

14 

INGRANAGGIO A CORONA, 75T

 

90281 

17 

ALBERO SCANALATO DI TRASMISSIONE

 

13824 

19 

ELEMENTO CONDUTTORE DEL TAMBURO

 88251 

21 

ALBERO 

MOTORE

 

92823 

24 

MANICOTTO IN ACCIAIO GRUPPO TAMBURO

 

15901 

26 

CAVO DI TERRA 2 AWG

 

93331 

28 

S/P GRUPPO COPERTURA MODULO DI COMANDO

 

81400 

29 

S/P CONTATTORE 12 V C.C.

 

89242 

31 

S/P, PIASTRA DI FISSAGGIO

 

83475 

32 

         1 (X4) 

VITE TORX, TESTA TRONCOCONICA, M8-1,25 x 25

 

88682 

36 

VITE TORX, TESTA TRONCOCONICA, M6-1,0 x 25

 

83350 

37 

CAVO DI ALIMENTAZIONE, 2 AWG

 

93120 

38 

S/P, GRUPPO FUNE SINTETICA, 3/8 x 80 piedi

 

87914 

39 

S/P, GUIDA A CUBIA

 

90052 

44 

PUNTO DI ANCORAGGIO

 

93332 

45 

S/P MODULO DI COMANDO

 

93334 

46 

S/P BATTERIA COMANDO A DISTANZA

Содержание ZEON-12-S

Страница 1: ...h If after discussing the problem with their parts and service staff you are still unable to resolve the problem then go to step 3 3 Call an Authorized WARN Service center from the list provided on the back of the warranty sheet included with the product When calling please have the following information available winch model number and purchase date make model and year of vehicle 4 If you are una...

Страница 2: ...Y STEEL SLEEVE 15901 26 1 GROUND CABLE 2GA 93331 28 1 S P CONTROL PACK COVER ASSEMBLY 81400 29 1 S P 12VDC CONTACTOR 89242 31 1 S P TIE PLATE 83475 32 1 X4 TORX PAN HEAD M8 1 25 x 25 88682 36 1 TORX PAN HEAD M6 1 0 x 25 83350 37 1 POWER CABLE 2GA 93120 38 1 S P SYNTHETIC ROPE ASSY 3 8x80 87914 39 1 S P FAIRLEAD HAWSE 90052 44 1 ANCHOR_PUCK 93332 45 1 S P CONTROL MODULE 93334 46 1 S P REMOTE BATTER...

Страница 3: ...2 1 JOINT COUVERCLE D EXTRÉMITÉ 3 10 TORX TÊTE TRONCONIQUE M5 0 8X25 5 1 CARTER_PERF ULT 6 1 BUTÉE CLIQUET 7 1 COURONNE DENTÉE ROTATIVE 8 1 BAGUE DE RETENUE 15 1 JOINT TRAIN D ENGRENAGES 47 1 TORX TÊTE TRONCONIQUE M5 0 8X12 KIT 3 93596 S P COUVERCLE D EXTRÉMITÉ 1 1 COUVERCLE D EXTRÉMITÉ 2 1 JOINT COUVERCLE D EXTRÉMITÉ 3 5 TORX TÊTE TRONCONIQUE M5 0 8X25 KIT 4 93038 4 1 S P ENS_EMBRAYAGE DISTANT WA...

Страница 4: ...blema al personal de servicio todavía no puede resolverse el problema vaya al paso 3 3 Llame a un centro de servicio autorizado de WARN cuyo teléfono encontrará en la lista provista en la parte posterior de la hoja de garantía que viene con el producto Cuando llame tenga la siguiente información a mano número de modelo del cabrestante y fecha de compra marca modelo y año de su vehículo 4 Si no es ...

Страница 5: ...IÓN ACANALADA 13824 19 1 CONDUCTOR DEL TAMBOR 88251 21 1 EJE DE LA TRANSMISIÓN 92823 24 1 FUNDA DE ACERO DEL CONJUNTO DEL TAMBOR 15901 26 1 CABLE DE CONEXIÓN A TIERRA 2GA 93331 28 1 P R CONJUNTO DE LA CUBIERTA DEL PAQUETE DE CONTROL 81400 29 1 P R CONTACTOR DE 12 VCC 89242 31 1 P R PLACA DE REFUERZO 83475 32 1 X4 TORX CABEZA PLANA M8 1 25 x 25 88682 36 1 TORX CABEZA PLANA M6 1 0 x 25 83350 37 1 CA...

Страница 6: ...2 1 GUARNIZIONE CALOTTA DI ESTREMITÀ 3 10 VITE TORX TESTA TRONCOCONICA M5 0 8X25 5 1 SEDE ULTIMATE PERFORMANCE 6 1 DENTE DI ARRESTO 7 1 INGRANAGGIO A CORONA SCORREVOLE 8 1 ANELLO DI TENUTA 15 1 GUARNIZIONE ROTISMO 47 1 VITE TORX TESTA TRONCOCONICA M5 0 8X12 KIT 3 93596 S P CALOTTA DI ESTREMITÀ 1 1 CALOTTA DI ESTREMITÀ 2 1 GUARNIZIONE CALOTTA DI ESTREMITÀ 3 5 VITE TORX TESTA TRONCOCONICA M5 0 8X25 ...

Страница 7: ...nen fahren Sie mit Schritt 3 fort 3 Setzen Sie sich mit einem auf der Rückseite des im Lieferumfang enthaltenen Garanti escheins genannten zugelassenen WARN Kundendienstzentrum in Verbindung Bitte halten Sie beim Anruf folgende Informationen bereit Windenmodellbezeichnung und Kaufdatum sowie Marke Modell und Baujahr des Fahrzeugs 4 Wenn das Problem nicht zu Ihrer Zufriedenheit behoben werden kann ...

Страница 8: ... 91051 13 1 TRÄGERBAUGRUPPE PHASE 3 88252 14 1 ZAHNKRANZ 75T 90281 17 1 ANTRIEBSKEILWELLE 13824 19 1 TROMMELANTRIEB 88251 21 1 ANTRIEBSWELLE 92823 24 1 TROMMELBAUGRUPPE STAHLHÜLLE 15901 26 1 ERDUNGSKABEL KALIBER 2 AWG 93331 28 1 S P BAUGR STEUERUNGSABDECKUNG 81400 29 1 S P 12 V DC SCHALTSCHÜTZ 89242 31 1 S P BINDEBLECH 83475 32 1 X4 TORX FLACHKOPF M8 1 25 x 25 88682 36 1 TORX FLACHKOPF M6 1 0 x 25...

Страница 9: ...TS M5 0 8X25 5 1 HÖLJE_ULT PREST 6 1 SPÄRR 7 1 ROTERANDE RINGDREV 8 1 LÅSRING 15 1 PACKNING KUGGVÄXEL 47 1 TORX PAN SPETS M5 0 8X25 KIT 3 93596 SERV DEL ÄNDHYLSA 1 1 ÄNDHYLSA 2 1 PACKNING ÄNDHYLSA 3 5 TORX PAN SPETS M5 0 8X25 KIT 4 93038 4 1 SERV DEL MONT_FJÄRRKOPPLING WARN Industries Inc 95961A0 PN ARTIKEL ANTAL BESKRIVNING KIT 5 89239 SERV DEL CYLINDERSTÖD_KUGGVÄXEL 3 5 TORX PAN SPETS M5 0 8X25 ...

Страница 10: ... comprou o guincho Se o problema persistir após conversar sobre o problema com o pessoal de peças e manutenção passe para a etapa 3 3 Ligue para um Centro de Serviço Autorizado WARN que consta na lista fornecida na parte de trás da folha de garantia que acompanha o produto Ao ligar esteja com as seguintes informações número do modelo do guincho e data da compra fabricante modelo e ano do veículo 4...

Страница 11: ... 1 ENGRENAGEM ANELAR 75T 90281 17 1 ENCAIXE ESTRIADO 13824 19 1 ACIONADOR DO TAMBOR 88251 21 1 EIXO DE COMANDO 92823 24 1 LUVA AÇO CJTO DO TAMBOR 15901 26 1 CABO DE TERRA 2GA 93331 28 1 P R CJTO DA TAMPA DO SIST CONT 81400 29 1 P R CONTATOR DE 12 VDC 89242 31 1 P R PLACA DE UNIÃO 83475 32 1 X4 PARAFUSO TORX M8 1 25 x 25 88682 36 1 PARAFUSO TORX M6 1 0 x 25 83350 37 1 CABO DE ALIMENTAÇÃO 2 GA 93120...

Страница 12: ...AANDRIJFAS KIT 2 93036 S P TANDWIELHUIS SET 2 1 PAKKING EINDDEKSEL 3 10 TORX ZWENKKOP M5 0 8X25 5 1 BEHUIZING 6 1 KLINK STOP 7 1 TANDWIEL MET DRAAIENDE RING 8 1 BORGRING 15 1 KOPPELINGSHENDEL 47 1 TORX ZWENKKOP M5 08X12 KIT 3 93596 S P END CAP 1 1 END CAP 2 1 PAKKING EINDDEKSEL 3 5 TORX ZWENKKOP M5 0 8X25 KIT 4 93038 4 1 S P EXTERNE KOPPELING WARN Industries Inc 95961A0 PN ITEM QTY DESCRIPTION KIT...

Страница 13: ...ry vaiheeseen 3 3 Soita WARNin valtuutettuun huoltokeskukseen joka on tuotteen mukana tulevan takuupaperin kääntöpuolella olevassa luettelossa Kun soitat valmistaudu antamaan seuraavat tiedot vinssin mallinumero ja ostopäivä ajoneuvon merkki malli ja vuosi 4 Jos et saa ongelmaa ratkaistua tyydyttävällä tavalla soita Warn Industriesin asiakaspalveluun numerossa 1 800 543 9276 vain Yhdysvalloissa Ku...

Страница 14: ... AKSELI 22 1 JARRUSARJA 23 1 VALU MOOTTORIPARI SARJA 10 93043 H O SARJ_KAUKO 40 1 KAUKO 41 1 USB_LATURI 42 1 USB_KAAPELI YKSITTÄISET ERÄT 88371 3 1 X10 TORX PANOROINTIPÄÄ M5 0 8 x 25 13874 9 1 AURINKOHAMMASP 12T 88636 10 1 KULJETIN SARJ VAIHE 1 91047 11 1 KULJETIN SARJ VAIHE 2 88543 12 1 TIIVISTYSRENGS TYÖNTÖVOI 91051 13 1 KULJETIN SARJ VAIHE 3 88252 14 1 RENGASHAMMAS 75T 90281 17 1 AJOUURROS 1382...

Отзывы: