background image

-

+

-

+

-

+

PROG/ESC

MODE/OK

MODE/OK

PROG/ESC

MODE/OK

PROG/ESC

PROG/ESC
MODE/OK

     XX.X °C

PROG/ESC
MODE/OK

     XX.X °C

PROG/ESC
MODE/OK

     XX.X °C

1

2

3

1

2

3

1

2

3

1

2

3

1

2

3

4

5

6

7

1
2
3
4
5
6
7

1
2
3
4
5
6
7

1
2
3
4
5
6
7

2

BEDIENELEMENTE UND DISPLAYSTRUKTUR

verringert den entsprechenden Wert

öffnet und schließt den Programmmodus
wählt die Anzeige und bestätigt die Einstellungen

erhöht den entsprechenden Wert

momentan gemessene Fußbodentemperatur
COMFORT Temperaturprofil, einstellbar
ECONOMY Temperaturprofil,  einstellbar

Mit dem COMFORT Temperaturprofil wird die von Ihnen gewünschte 

Wohlfühltemperatur gehalten. Mit dem ECONOMY Temperaturprofil wird 

zur Energie-einsparung die Temperatur auf die von Ihnen eingestellte 

Mindesttemperatur abgesenkt und diese gehalten.

Die Handsymbole werden verwendet um zu signalisieren, welche 

Tasten (einzeln oder zusammen) wie lange gedrückt werden 

 

müssen.

Die für die jeweils beschriebene Aktion notwendige Taste ist schwarz 

dargestellt.

Bitte beachten:

Um das Thermostat ein-/auszuschalten, drücken Sie die 

PROG/ESC

 

und 

MODE/OK

 Tasten gleichzeitig.

Bei Erstinbetriebnahme des Thermostats bzw. nach einer langen 

Spannungsunterbrechung vergehen bis zu 30 Sekunden, bevor das 

Display aktiviert wird. Ursache hierfür ist ein Kondensator im Inneren 

des Thermostats, welcher erst aufgeladen werden muss. 

CONTROLS AND SETTINGS

decrease the values
ENTER and EXIT the programm mode
switch the indication & set limits and modes
increase the values
measured floor temperature
COMFORT temperatur profile, adjustable
ECONOMY temperatur profile, adjustable

When using the COMFORT temperature profile, the set comfort temperature 

will be maintained. When using the ECONOMY temperature profile, the set  

temperature will be reduced to the desired minimum temperature for saving 

energy.

Hands are used to symbolize which buttons (single or together) need 

to be pushed and how long to be held.

The buttons that must be pushed for the described action are dark 

highlighted

Attention:

To switch on the device, push the 

PROG/ESC

 and 

MODE/OK

 buttons 

simultaneously.

The first switch on time may take up to 30 seconds, because the 

built in electric double-layer capacitor is uncharged or has lost it‘s 

charge after being disconnected to the power supply and must first 

be charged.

diminue la valeur concernée
Ouvre et ferme le mode programmation
sélectionne l‘affichage et confirme les réglages 
augmente la valeur concernée 
température du sol sélectionnée
Profil de température de CONFORT, réglable
Profil de température de l‘ÉCONOMIE, réglable

Lorsque vous utilisez le profil de température de CONFORT, la température 

de confort réglée sera maintenue. Lorsque vous utilisez le profil de 

 

température de l‘ECONOMIE, la température réglée sera réduite à la 

température minimale désirée pour économiser l‘énergie.

Les icônes de main sont utilisées pour signaliser sur quelles touches 

(une ou plusieurs simultanément) vous devez appuyer, et combien 

de temps.

Les boutons qui doivent être enfoncés pendant l‘intervention décrite 

sont mis en évidence.

Attention :

Pour allumer l‘appareil, appuyez sur le bouton

 PROG/ESC 

et 

MODE/OK

 simultanément.

Le premier interrupteur à temps peut prendre jusqu‘à 30 secondes, 

parce que le condensateur électrique à double-couche intégré n‘est 

chargé ou a perdu sa charge après avoir été débranché de l‘alimenta

-

tion et doit d‘abord être chargé.

COMMANDES ET RÉGLAGES

Содержание TP520

Страница 1: ...SETTINGS SAFETY WARNINGS INSTALLATION THERMOSTAT INSTALLATION FOR TWO OR MORE HEATING MATS SET DAY AND TIME OPERATION MODE DESCRIPTION OPERATION MODE SELECTION MANUAL OPERATION MODE SETTINGS EVENT TI...

Страница 2: ...OMFORT temperature profile the set comfort temperature will be maintained When using the ECONOMY temperature profile the set temperature will be reduced to the desired minimum temperature for saving e...

Страница 3: ...AFETY WARNINGS When no changes are made within 40 seconds the thermostat will lock automaticaly Only qualified electricians are allowed to work on electrical connections and the electric supply of the...

Страница 4: ...ing to EN 61386 1 The sensor should be placed centrally between the heating conductor Route the heating mat cold lead through the second corrugated tube Do not cross the cold lead over or place it clo...

Страница 5: ...ange automatically depending on the heating habit MENU STRUCTURE 1x 4 Sec 8 Sec Electrical thermostat Power supply distribution cable NYM 3 x 1 5 mm Corrugated tube for the temperature sensor or the c...

Страница 6: ...MODE OK Taste EINSTELLEN VON TAG UND UHRZEIT Unlock the thermostat Press and hold the PROG ESC button for 8 seconds Press the MODE OK button The weekday will start to blink Set the actual weekday wit...

Страница 7: ...inside for a longer time period and in order to avoid building damages The temperature is adjustable from 5 C to 12 C CONSTANT TEMPERATURE MODE The thermostat constantly maintains the desired floor t...

Страница 8: ...FWACHEN Zeit mit Hilfe der oder Taste ein MANUAL OPERATION MODE SETTINGS EVENT TIME PROGRAMMING WAKE UP EVENT Unlock the thermostat Set the floor temperature using the or button Confirm the setting wi...

Страница 9: ...COMFORT Temperaturprofil mit der oder Taste LEAVING HOME EVENT COMING HOME EVENT Confirm the setting with the MODE OK button Set the COMFORT temperature profile with the or button Press the MODE OK b...

Страница 10: ...GS Confirm the setting with the MODE OK button The thermostat will proceed to set up the time for WAKE UP event for the next day of the week TU TUESDAY please repeat the setting from step 3 18 for all...

Страница 11: ...lle Temperatur an FROSTSCHUTZ TEMPERATURE PROFILE SETTINGS Unlock the thermostat Unlock the thermostat Press and hold the MODE OK button for 8 seconds The symbol for the ECONOMY apears and the tempera...

Страница 12: ...ess and hold MODE OK key for 2 seconds again the screensaver will change back to the floor temperature HI C appears on the display when the surface heating is more than 45 C LO C appears on the displa...

Страница 13: ...iod 2 years from date of purchase In case of a failure during guarantee period casued by a manufacturing defect the customer has the right to supplementary performance The warranty does not cover any...

Страница 14: ...oved through the corrugated tube 16mm during installation of the heating mat Name Street Postal Code City Country Tel Purchase date Installation date The filled out resistance acceptance test certific...

Страница 15: ...15 NOTIZEN NOTE NOTE...

Страница 16: ...and printing errors do not justify claims for compensation The manufacturer s and supplier s only obligations for this product are those in the general business terms of delivery Specifications are s...

Отзывы: