Waring WCS Series Скачать руководство пользователя страница 36

36

 11.   Placer l'appareil sur une surface stable et nivelée. Veiller à ce 

que l'appareil ne soit pas placé près du bord du plan de travail, 

d’où il peut facilement être poussé ou tomber.

 12.   Ne jamais brancher l'appareil dans un endroit où il risque d’être 

submergé.

 13.   

TENIR LES DOIGTS ÉLOIGNÉS DE LA LAME PENDANT LE 

FONCTIONNEMENT.

 14.    L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par 

le fabricant peut présenter un risque d'incendie, de choc 

électrique ou de blessure.

 15.   Utiliser l'appareil pour couper UNIQUEMENT les aliments 

mentionnés dans ce livret. Ne pas essayer de trancher des 

aliments congelés ou des matériaux tels que des os, du carton, 

du plastique, etc.

 16.   

AFIN D'ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, 

NE JAMAIS PLACER L'APPAREIL DANS L’EAU OU TOUT 

AUTRE LIQUIDE.

 17.    La lame de l’appareil est très tranchante. Pour éviter les 

blessures, ne jamais pousser les aliments avec la main. 

Utiliser l'appareil uniquement une fois qu’il est complètement 

et correctement assemblé ; ne jamais l'utiliser sans le chariot/

plateau coulissant ou le poussoir.

 18. 

 AVERTISSEMENT  :

 cet appareil ne devrait pas être utilisé par 

des enfants ou des personnes atteintes de certains handicaps 

physiques, mentaux ou sensoriels, ou qui ne disposent pas 

des connaissances ou de l’expérience nécessaires, à moins 

qu’ils n’aient reçu une formation adéquate pour le faire en toute 

sécurité. Les enfants devraient être surveillés pour s’assurer 

qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Cet appareil doit être utilisé 

avec le plus grand soin, car il s’agit d’une machine de coupe.

 19.   Toujours utiliser l'appareil entièrement assemblé, avec le 

chariot/plateau coulissant, le poussoir et toutes les pièces de 

protection en place.

 20.   L’utilisation de pièces de rechange non recommandées ou 

vendues par le fabricant peut présenter un risque d'incendie, de 

choc électrique ou de blessure.

 21.   Ne pas attraper les tranches avec la main.
 22.   Veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
 23.   Ne pas utiliser l'appareil si les pièces de protection ne sont pas 

en place. 

Содержание WCS Series

Страница 1: ...roduct always read the instruction book carefully before using Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea cuidadosamente las instrucciones antes de usarlo Afin que votr...

Страница 2: ...when handling the blade We suggest you save all the packing materials in the event that future shipping of the machine is needed Keep all plastic bags away from children REPACKING INSTRUCTIONS 1 Put...

Страница 3: ...equipment with a damaged cord or plug or after the unit malfunctions is dropped or damaged in any manner If damaged immediately stop use and call Waring customer service at 800 269 6640 Return unit t...

Страница 4: ...all the protective parts 20 The use of spare parts not recommended or sold by manufacturer may cause fire electric shock or injury 21 Do not catch slices with your hand 22 Children should be supervis...

Страница 5: ...plug to fit the proper grounding type receptacle The appliance has a plug that looks like the plug in drawing 1 An adapter as in drawing 2 should be used for connecting the appliance plug to two pron...

Страница 6: ...orking efficiently This handbook should be given to those responsible for the use and periodical maintenance of the slicer The handbook should be kept in good condition and stored in an easily accessi...

Страница 7: ...t is possible that some pieces of the packaging remain on the sliding bars 28 and 29 and can impede the sliding mechanism Clean the square bar 28 indicated in the picture with a cloth avoid degreasing...

Страница 8: ...8 WCS250 WCS300 WCS220...

Страница 9: ...ION INSTALLATION Environmental conditions Minimum temperature above 46 F 7 7 C Maximum temperature below 100 F 37 7 C Minimum moisture 30 Maximum moisture 80 The slicer must be put on a stable support...

Страница 10: ...ter slicing is complete always turn the slice thickness control knob clockwise to the 0 position Turn the slicer on by pushing the green ON switch The Power indicator light will illuminate To turn the...

Страница 11: ...d the wheels After several sharpening operations remove any residue from the sharpening wheel with alcohol and a brush CLEANING AND SANITIZING INSTRUCTIONS THE SLICER MUST BE THOROUGHLY CLEANED RINSED...

Страница 12: ...th a steel or abrasive pad Do not move the machine to clean it EASY CLEAN SYSTEM 1 Make sure that the thickness control knob is in position 0 Fig 1 the system operates only if the thickness control kn...

Страница 13: ...eaned with soft cloths moistened with standard neutral detergents Use soft cloths for drying When the sliding carriage moves with difficulty lift the food slicer and place it on its side Carefully cle...

Страница 14: ...om the center out Rinse with hot water and dry An important step to kill bacteria is to allow the parts to air dry before using DO NOT exceed chemical manufacturer s recommended concentrations for det...

Страница 15: ...ust be removed from service until repaired by the manufacturer or its Waring authorized service agent if any gasket or seal is found to be damaged or missing Inspections instructions shall include Loc...

Страница 16: ...ug in slicer Install blade cover and tighten the blade cover release knob Ragged cuts poor yield Dull blade Chipped blade Blade too small Sharpen blade make sure blade and stones are clean Sharpen or...

Страница 17: ...or workmanship provided the product is delivered prepaid to the Waring Service Center 314 Ella T Grasso Ave Torrington CT 06790 or any Factory Approved Service Center This warranty does not a apply t...

Страница 18: ...la otra debajo del carro bandeja m vil 7 Tenga mucho cuidado al manipular la cuchilla Le sugerimos que conserve la caja y el material de embalaje en caso de que sea necesario enviar el aparato en el...

Страница 19: ...la con sumo cuidado 4 Para reducir el riesgo de descarga el ctrica no coloque la base del aparato en agua ni en ning n otro l quido 5 No utilice el aparato cerca de ni os o personas con ciertas discap...

Страница 20: ...8 ADVERTENCIA los ni os o las personas que carezcan de la experiencia o de los conocimientos necesarios para manipular el aparato o aquellas cuyas capacidades f sicas sensoriales o mentales est n limi...

Страница 21: ...las manos alejadas de la cuchilla y de las piezas m viles GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO COMERCIAL SOLAMENTE INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA Para su protecci n este aparato debe estar puesto a...

Страница 22: ...con el fin de mantenerla funcionando eficientemente Este manual de uso debe entregarse a las personas responsables por el uso y el mantenimiento regular del aparato El manual de uso debe mantenerse e...

Страница 23: ...chilla no debe detenerse Si la cuchilla se detiene regrese el aparato al centro de servicio de Waring Capacidad de desplazamiento del carro bandeja m vil Averig e que el carro la bandeja m vil se desl...

Страница 24: ...24 WCS220 15 2 con el afilador 13 97 sin el afilador WCS250 15 2 con el afilador 14 75 sin el afilador WCS300 19 4 con el afilador 16 93 sin el afilador...

Страница 25: ...25 5 cm 12 30 5 cm Potencia HP HP 1 HP Capacidad de corte aproximada 8 2 x 5 7 21 x 14 5 cm 8 6 x 6 2 22 x 16 5 cm 7 8 x 8 0 20 x 20 5 cm Recorrido del carro de la bandeja m vil 9 2 23 5 cm 9 2 23 5...

Страница 26: ...Pies 13 Perilla de bloqueo del conjunto afilador FUNCIONAMIENTO Con el aparato apagado OFF jale el carro la bandeja m vil 7 completamente hacia usted y coloque el alimento en la bandeja Rebane solame...

Страница 27: ...80 de manera que las dos ruedas de afilar est n en posici n de trabajo Fig 2 Baje el conjunto afilador 10 hasta que encaje Fig 2 Gire la perilla de bloqueo 13 para bloquea el conjunto Fig 3 Oprima el...

Страница 28: ...100 ppm Antes de llevar a cabo cualquier operaci n de mantenimiento desenchufe el aparato y cerci rese de que la perilla de ajuste de espesor est en la posici n 0 Regularmente saque el protector de c...

Страница 29: ...o hacia fuera Fig 2 y Fig 3 3 Empiece con la limpieza LIMPIEZA DE LA CUCHILLA LA CUCHILLA ES MUY FILOSA MANIP LELA CON MUCHO CUIDADO DURANTE LA LIMPIEZA No es necesario desensamblar la cuchilla para l...

Страница 30: ...or de cuchilla Deben estar en su puesto durante el funcionamiento el afilado y la limpieza ADVERTENCIA la cuchilla es muy filosa tenga mucho cuidado cuando trabaje cerca de ella Se recomienda utilizar...

Страница 31: ...DE AFILAR Despu s de cada afilado quite las virutas y otros residuos de metal de las ruedas de afilar 10 con un cepillo met lico Despu s de limpiarlas restriegue las ruedas de afilar con alcohol Cualq...

Страница 32: ...Cuchilla desafilada Cuchilla astillada Cuchilla demasiado peque a Afile la cuchilla cercior ndose de que la cuchilla y las ruedas de afilar est n limpias Afile la cuchilla o h gala cambiar Haga instal...

Страница 33: ...servicio posventa demuestre defectos de materiales o fabricaci n siempre que el producto se regrese a un centro de servicio autorizado o se entregue con franqueo pagado a 314 Ella T Grasso Ave Torring...

Страница 34: ...hariot plateau coulissant 7 Faire preuve d une extr me prudence lorsque vous manipulez de la lame Nous vous sugg rons de conserver la bo te et les mat riaux d emballage au cas vous devriez exp dier l...

Страница 35: ...r caution 4 Afin d viter les risques de choc lectrique ne jamais placer l appareil dans l eau ou tout autre liquide 5 Ne pas utiliser cet appareil pr s d enfants ou de personnes atteintes de certains...

Страница 36: ...uement une fois qu il est compl tement et correctement assembl ne jamais l utiliser sans le chariot plateau coulissant ou le poussoir 18 AVERTISSEMENT cet appareil ne devrait pas tre utilis par des en...

Страница 37: ...ximit de sources de chaleur 31 M me si l appareil est quip de dispositifs de s curit garder les mains loin de la lame et des pi ces mobiles GARDER CES INSTRUCTIONS POUR USAGE COMMERCIAL UNIQUEMENT INS...

Страница 38: ...ncheuse ainsi que des instructions pour son utilisation et son entretien afin d assurer son bon fonctionnement Ce manuel d utilisation doit tre remis aux personnes responsables de l utilisation et de...

Страница 39: ...0 Allumer l appareil Poussez la lame 3 avec un chiffon pour essayer de l arr ter la lame ne doit pas s arr ter Si la lame s arr te renvoyer l appareil au centre de service Waring Capacit de d placemen...

Страница 40: ...40 WCS300 19 4 avec l aff teur 16 93 sans l aff teur WCS250 15 2 avec l aff teur 14 76 sans l aff teur WCS220 15 2 avec l aff teur 13 97 sans l aff teur...

Страница 41: ...30 5 cm Puissance HP HP 1 HP Capacit de coupe approximative 8 2 x 5 7 po 21 x 14 5 cm 8 6 x 6 2 po 22 x 16 5 cm 7 8 x 8 0 po 20 x 20 5 cm Course du chariot plateau coulissant 9 2 po 23 5 cm 9 2 po 23...

Страница 42: ...sque l appareil est teint OFF tirer le chariot plateau coulissant 7 vers vous et placer les aliments sur le plateau Ne trancher que des aliments d soss s non congel s V rifier que tous les boutons son...

Страница 43: ...ensemble d aff tage 10 jusqu ce qu il s enclenche Fig 2 Tourner le bouton de verrouillage 13 pour verrouiller l ensemble Fig 3 Appuyer sur l interrupteur marche arr t 5 pour allumer l appareil Fig 2 A...

Страница 44: ...rgent non moussant et d une solution d sinfectante base de chlore avec une concentration minimum de 100 ppm Avant toute op ration d entretien d brancher l appareil et v rifier que le bouton de r glage...

Страница 45: ...nt vers le bouton de r glage de l paisseur et le faire basculer vers l ext rieur Fig 2 et Fig 3 3 Proc der au nettoyage NETTOYAGE DE LA LAME LA LAME TR S TRANCHANTE LA MANIPULER TR S SOIGNEUSEMENT PEN...

Страница 46: ...AIS essayer d enlever la lame ou le prot ge lame Ils doivent tre en place pendant le fonctionnement l aff tage et le nettoyage AVERTISSEMENT la lame est tr s tranchante faire preuve d une extr me prud...

Страница 47: ...TOYAGE DES MEULES D AFF TAGE Apr s chaque aff tage enlever les bavures et autres r sidus m talliques des meules 10 l aide d une brosse m tallique Apr s le nettoyage frotter les meules avec de l alcool...

Страница 48: ...uli re aliments d chiquet s rendement faible Lame mouss e Lame br ch e Lame trop petite pour la machine Aff ter la lame s assurer que la lame et les meules sont propres Aff ter la lame ou la faire rem...

Страница 49: ...ti re ou de fabrication Pour un service au titre de cette garantie envoyez l appareil port pay Waring Service Center 314 Ella T Grasso Ave Torrington CT 06790 ou amenez le un centre de r paration agr...

Страница 50: ...50 NOTES NOTAS...

Страница 51: ...51 NOTES NOTAS...

Страница 52: ...de servicio mencionadas en este documento pertenecen a sus titulares respectivos Toutes les marques d pos es commerciales ou de service ci incluses appartiennent leurs propri taires respectifs 2018 W...

Отзывы: