background image

25

 12.   Les lames sont TRÈS COUPANTES ; les manipuler 

avec précaution.

 13.   Ne jamais placer le couteau seul sur le socle. Le 

couteau doit toujours se trouver à l'intérieur du 
récipient, lequel doit être correctement installé sur le 
socle.

 14.   Toujours fermer le couvercle avant de mettre l'appareil 

en marche.

 15.  Ne pas utiliser l'appareil sans le coussin amortisseur.
 16.   

MISE EN GARDE :

 cet appareil n'a pas été conçu pour 

le mélange d'ingrédients ou de liquides chauds.

 17.   Ne pas remplir au-delà de la ligne "MAX".
 18.  Ne pas laver au jet haute-pression.
19.   S'assurer que l'accouplement entre le récipient 

et l'arbre moteur est bien engagé avant de mettre 
l'appareil en marche. En cas de problème, retirer le 
récipient du socle, le secouer, puis essayer à nouveau. 

 20.    Les pièces d'accouplement peuvent devenir très 

chaudes pendant l'utilisation ; ne pas les toucher.

 21.  Remplacer le coussin amortisseur en cas d'usure.
 22.   Toujours utiliser la vitesse rapide (HIGH) pour piler  

la glace.

 23.   En cas de débordement, arrêter l'appareil et vider 

partiellement le récipient de façon à ce que le liquide  
ou les ingrédients ne dépassent pas la ligne "MAX".  
Ne pas continuer à mélanger si le récipient déborde.

 24.   NE PAS utiliser l'appareil ni aucun autre mélangeur pour 

mélanger des liquides gazeux ; cela pourrait provoquer 
des blessures.

 25.   NE PAS mélanger d'huile ou de produits à base d'huile 

(comme par exemple le beurre de cacahuète) pendant 
plus de 5 minutes.

 26.   Ne jamais retirer le récipient du socle avant l'arrêt 

complet du moteur et du couteau.

GARDER CES INSTRUCTIONS

Содержание BB300

Страница 1: ...ety and continued enjoyment of this product always read the instruction book carefully before using Para su seguridad y para disfrutar plenamente de este producto siempre lea las instrucciones cuidadosamente antes de usarlo Afin que cet appareil vous procure en toute sécurité beaucoup de satisfaction lire attentivement le mode d emploi avant de l utiliser BB320 BB340 ...

Страница 2: ...ensure that they do not play with the appliance 6 Avoid contact with moving parts 7 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or electrical or mechanical adjustment 8 The use of attachments not recommended by the appliance manu...

Страница 3: ...er and motor coupler may be hot after running do not touch 21 Replace jar pad if worn 22 Always use HIGH speed for crushing ice 23 If the jar overflows during blending there is too much liquid ingredients in the jar Stop blending remove enough liquid ingredients to below MAX FILL line and continue blending Do not operate if overflowing 24 DO NOT use carbonated liquids in the blender jar or any ble...

Страница 4: ...ith a 3 prong plug Referring to Figure 3 the adapter must be grounded by attaching its grounding lug under the screw of the outlet cover plate CAUTION Before using an adapter it must be determined that the outlet cover plate screw is properly grounded If in doubt consult a licensed electrician Never use an adapter unless you are sure it is properly grounded NOTE Use of an adapter is not permitted ...

Страница 5: ...E function Unit will run on HIGH speed until the toggle switch is released NOTE This blender utilizes a Slow Start feature When beginning HIGH or LOW operation the unit will start in a lower speed for 1 second and then switch to the full selected speed PULSE utilizes a 5 second Slow Start This allows for a more even blending of ingredients in jar 6 Allow motor to come to a complete stop before rem...

Страница 6: ...it will start in a lower speed for 1 second and then switch to the full selected speed PULSE utilizes a 5 second Slow Start This allows for a more even blending of ingredients in jar 6 Allow motor to come to a complete stop before removing jar from blender base Never place the jar on the motor base or remove it from the motor base while motor is running 7 Always hold jar with one hand when startin...

Страница 7: ...activate timer press or button When using the electronic timer again the initial time will be the last time set NOTE If unit has been unplugged the timer will default back to 5 seconds 6 For continuous operation press either the LOW or HIGH button when timer is not lit If the timer is lit and you want to use continuous mode press the STOP button and proceed When finished blending press STOP For mo...

Страница 8: ...ow approximately 5 to 10 minutes for the motor to cool down Plug the power cord back into the outlet and continue blending If your blender does not function properly following this procedure discontinue use and contact a certified Waring Customer Service Center CLEANING AND SANITIZING INSTRUCTIONS THE JAR MUST BE CLEANED AND DRIED AFTER EACH USE OF THE BLENDER ACCORDING TO THE FOLLOWING INSTRUCTIO...

Страница 9: ...rior and lid under running water Add washing solution to jar Scrub and flush out the jar interior and lid to dislodge and remove as much food residue as possible Empty jar 2 Wipe down exterior of jar with a soft cloth or sponge dampened with washing solution Wash lid and lid insert in fresh washing solution Fill jar one quarter full with fresh washing solution cover with lid only place on motor ba...

Страница 10: ...itize lid and lid insert by immersing in sanitizing solution for two 2 minutes 4 Do not rinse jar lid or lid insert after sanitizing is completed Allow parts to air dry TO CLEAN AND SANITIZE MOTOR BASE 1 UNPLUG POWER CORD Wipe down exterior surfaces of motor base with soft cloths or sponges dampened with washing solution rinse water and sanitizing solution Prevent liquid from running into motor ba...

Страница 11: ...uids providing it has not been subject to loads in excess of the indicated rating In addition the motor in this appliance has a full two year warranty Under this warranty Waring will repair or replace any part that upon our examination is defective in materials or workmanship provided the product is delivered prepaid to the Waring Service Center at 314 Ella T Grasso Ave Torrington CT 06790 or any ...

Страница 12: ...rter or distributor This warranty may vary according to local regulations Warning This warranty is void if appliance is used on Direct Current DC Waring Commercial 314 Ella T Grasso Avenue Torrington CT 06790 1 800 4 WARING www waringcommercialproducts com ...

Страница 13: ...rese de que los niños no jueguen con este aparato 6 Evite el contacto con las piezas móviles 7 No utilice este aparato si el cable o la clavija estuviesen dañados después de que hubiese funcionado mal o que se hubiese caído o si estuviese dañado regréselo a un centro de servicio autorizado para su revisión reparación o ajuste 8 El uso de accesorios no recomendados por el fabricante presenta un pel...

Страница 14: ...r el aparato en funcionamiento Si no logra engranarlos retire la jarra sacuda el contenido e intente otra vez 20 Los acopladores de la jarra y del motor pueden estar calientes después del uso no los toque 21 Reemplace el cojinete amortiguador si está desgastado 22 Siempre utilice la velocidad alta HIGH para picar hielo 23 En caso de derrame apague el aparato y vacíe parcialmente la jarra de manera...

Страница 15: ...erra mediante un tornillo de metal que conecte la lengüeta del adaptador a la placa de la toma de corriente Fig 3 PRECAUCIÓN antes de conectar el adaptador asegúrese de que la toma de corriente esté puesta a tierra Si no está seguro a comuníquese con un electricista Nunca use un adaptador sin estar seguro de que la toma de corriente está puesta a tierra NOTA está prohibido usar un adaptador en el ...

Страница 16: ... el aparato ponga el interruptor en la posición de apagado OFF 5 Esta licuadora también cuenta con una función de pulso Para utilizar la función de pulso accione el interruptor hacia abajo PULSE el aparato funcionará a velocidad alta hasta que suelte el interruptor NOTA esta licuadora está equipada con el sistema de arranque lento Slow Start Siempre se pondrá en marcha a velocidad muy baja y luego...

Страница 17: ...n de velocidad deseado LOW bajo o HIGH alto Para apagar el aparato oprima el botón STOP Para usar la función de pulso oprima el botón PULSE el motor funcionará a velocidad alta hasta que suelte el botón NOTA esta licuadora está equipada con el sistema de arranque lento Slow Start Siempre se pondrá en marcha a velocidad muy baja y luego después de un segundo alcanzará la velocidad escogida El arran...

Страница 18: ...OFF Para fijar el temporizador oprima repetidamente el botón El temporizador electrónico indicará el tiempo prefijado en incrementos de 1 segundo hasta 99 segundos Después de fijar el temporizador oprima el botón LOW o HIGH para poner la licuadora en marcha El temporizador de cuenta regresiva se apagará al final del tiempo prefijado Para apagar el aparato incluso antes del tiempo prefijado oprima ...

Страница 19: ...pletamente antes de retirar la jarra de la base Nunca instale saque la jarra mientras el motor está encendido 8 Siempre sostenga la jarra con una mano durante el funcionamiento Nunca haga funcionar la licuadora sin la tapa puesta 9 Lave y seque la jarra después de cada uso Véase las instrucciones de limpieza y desinfección 10 Desconecte el cable de la toma de corriente para cortar la corriente DIS...

Страница 20: ...ntes del primer uso y después de cada uso Recomendamos que use soluciones limpiadoras a base de detergente sin espuma y soluciones desinfectantes con una concentración mínima de cloro de 100 ppm Se podrán usar las soluciones siguientes o sus equivalentes Limpiar la jarra frecuentemente incrementará la vida útil de las cuchillas Nunca debería transcurrir más de media hora entre dos limpiezas No gua...

Страница 21: ...on agua en vez de solución limpiadora IMPORTANTE NOTA ASEGÚRESE DE QUE LA TEMPERATURA DE LA SOLUCIÓN LIMPIADORA O DEL AGUA NO EXCEDA 45 C 115 F Y NO LLENE LA JARRA MÁS DE LO INDICADO DESINFECCIÓN Y SECADO DE LA JARRA 1 Restriegue el exterior de la jarra con un paño suave o una esponja empapada en solución desinfectante 2 Llene la jarra hasta un cuarto de su capacidad con solución desinfectante cie...

Страница 22: ...amente activas se deberán esterilizar las piezas antes de enviarlas Las piezas esterilizadas deberán ser claramente identificadas mediante una etiqueta puesta en las mismas y una declaración adjunta Waring no aceptará la entrega de artículos esterilizados que no tengan identificación adecuada Piezas de repuesto para reparaciones fuera de garantía están disponibles en la misma dirección GARANTÍA LI...

Страница 23: ...zadas o abuso mal uso sobrecarga o daños intencionales b no cubre daños incidentales o consecuentes de ningún tipo Esta garantía es válida solamente para los aparatos comprados en los Estados Unidos y el Canadá y reemplaza todas las demás declaraciones expresas de garantía La garantía de los productos Waring adquiridos fuera de los Estados Unidos y del Canadá es la responsabilidad del importador d...

Страница 24: ...er qu ils ne jouent pas avec l appareil 6 Éviter tout contact avec les éléments en mouvement 7 Ne pas utiliser l appareil si le cordon d alimentation ou la fiche sont endommagés s il ne fonctionne pas correctement s il est abîmé ou après qu il soit tombé envoyer l appareil à un service après vente autorisé afin qu il soit inspecté réparé ou réglé au besoin 8 L utilisation d accessoires non recomma...

Страница 25: ...s de problème retirer le récipient du socle le secouer puis essayer à nouveau 20 Les pièces d accouplement peuvent devenir très chaudes pendant l utilisation ne pas les toucher 21 Remplacer le coussin amortisseur en cas d usure 22 Toujours utiliser la vitesse rapide HIGH pour piler la glace 23 En cas de débordement arrêter l appareil et vider partiellement le récipient de façon à ce que le liquide...

Страница 26: ... à la terre la languette de l adaptateur doit être fixée au boîtier par une vis en métal Fig 3 MISE EN GARDE vérifier que le boîtier est mis à la terre avant d utiliser l adaptateur En cas de doute demander conseil à un électricien Ne jamais utiliser un adaptateur à moins qu il ne soit correctement mis à la terre REMARQUE l utilisation d un adaptateur comme celui mentionné ci dessus est interdite ...

Страница 27: ... interrupteur à la position arrêt OFF 5 Une fonction PULSE est également disponible Pour l utiliser actionner l interrupteur vers le bas PULSE l appareil fonctionnera à vitesse rapide jusqu à ce que vous relâchiez l interrupteur REMARQUE l appareil est équipé du système de démarrage lent Slow Start Il se mettra toujours en marche à très basse vitesse puis au bout d une seconde atteindra la vitesse...

Страница 28: ...u s allumera 5 Pour mettre l appareil en route appuyer sur la vitesse désirée LOW lente ou HIGH rapide Pour arrêter l appareil appuyer sur la touche STOP Pour faire fonctionner en intermittence appuyer sur la touche PULSE le moteur tournera à vitesse rapide jusqu à ce que vous relâchiez le bouton REMARQUE l appareil est équipé du système de démarrage lent Slow Start Il se mettra toujours en marche...

Страница 29: ...pide HIGH pour piler la glace L appareil peut fonctionner avec ou sans minuterie 4 Pour mettre l appareil sous tension appuyer sur la touche ON OFF Pour régler la minuterie appuyer à plusieurs reprises sur les touches L écran numérique indiquera le temps jusqu à 99 secondes en incréments de 1 seconde Une fois la minuterie réglée appuyer sur la touche HIGH ou LOW pour mettre l appareil en route La ...

Страница 30: ...arrage lent dure une demi seconde cela produit des résultats plus homogènes 7 Attendre que le moteur se soit complètement arrêté avant de retirer le récipient du socle Ne jamais placer ou retirer le récipient alors que le moteur tourne 8 Tenir le récipient d une main lors du démarrage et pendant le fonctionnement Ne pas utiliser l appareil sans le couvercle 9 Laver et sécher le récipient après usa...

Страница 31: ... Nettoyer et désinfecter le socle moteur avant d utiliser l appareil pour la première fois et après chaque utilisation Nous recommandons l utilisation d une solution de nettoyage à base de détergent non moussant et d une solution désinfectante à base de chlore avec une concentration minimum de 100 ppm Vous pouvez utiliser les solutions suivantes ou leur équivalent Le nettoyage régulier du récipien...

Страница 32: ...esse pendant 2 minutes Vider 3 Répéter l étape 2 avec de l eau claire IMPORTANT REMARQUE VÉRIFIER QUE TEMPÉRATURE DE LA SOLUTION DE NETTOYAGE OU DE L EAU NE DÉPASSE PAS 45 C 115 F ET NE PAS REMPLIR LE RÉCIPIENT AU DELÀ DE LA QUANTITÉ INDIQUÉE DÉSINFECTION ET SÉCHAGE DU RÉCIPIENT 1 Essuyer l extérieur du récipient à l aide d une éponge imprégnée de solution désinfectante 2 Remplir le récipient aux ...

Страница 33: ...ou bien visiter www waringcommercialproducts com pour trouver un centre de réparation agréé REMARQUE si l appareil est utilisé pour le traitement de matériaux biologiquement actifs il sera nécessaire d en stériliser les pièces avant de l expédier à un de nos centres de service Les pièces stérilisées doivent être clairement identifiées au moyen d une étiquette et d une déclaration jointe Waring se ...

Страница 34: ...i l appareil est endommagé cassé détérioré ou s il affiche un vice ou défaut résultant de l utilisation de l entretien ou de la réparation par des personnes non autorisées ou consécutif à l usage abusif ou inapproprié à la surcharge ou à la modification de l appareil b ne couvre aucun dommage accessoire ou indirect Cette garantie n est valable que sur les appareils utilisés aux États Unis et au Ca...

Страница 35: ...35 NOTES NOTAS ...

Страница 36: ... marcas de comercio mencionadas en ésta pertenecen a sus titulares respectivos Toutes marques déposées ou marques de commerce ci incluses appartiennent à leurs propriétaires respectifs 2015 Waring Commercial 314 Ella T Grasso Ave Torrington CT 06790 www waringcommercialproducts com BB300 Series IB 15WC015799 IB 13208A Part Number 033630 RVOO 1509 ...

Отзывы: