background image

59

garantiebewijs / guarantee certificate / certificat de garantie / garantieschein

Wanders fires & stoves

Amtweg 4

7077 AL  Netterden

The Netherlands

T: +31 (0) 315 - 386 414

F: +31 (0) 315 - 386 201

E: [email protected]

I: www.wanders.com

model / model / modèle / modell

serienummer / serial number

nr. de série / seriennummer

aankoop datum / date of purchase

date de láchat / kaufdatum

s'il vous plaît joindre copie de la preuve d'achat

please enclose copy of proof of purchase

bitte kopie vom kaufbeleg beifügen

kopie aankoopbewijs bijvoegen aub

/

/

/

naam / name / nom / name

adres / address / adresse / adresse

postcode - plaats / postal code - town

code postal - lieu / postleitzahl - ort

land / country / pays / land

naam / name / nom / name

adres / address / adresse / adresse

postcode - plaats / postal code - town

code postal - lieu / postleitzahl - ort

land / country / pays / land

dealer gegevens / dealer information / l'information revendeur / händler informationen

Onder de garantie vallen alle gebreken die te herleiden zijn 

tot materiaal- en constructiefouten. In die gevallen ontvangt 

u gratis nieuwe onderdelen. Arbeidsloon en andere kosten 

vallen niet onder de garantie. Defecte onderdelen kunt 

franco toezenden aan WANDERS Metaalproducten B.V., 

Amtweg 4, 7077 AL, Netterden.

Voordat de haard geplaatst wordt, moet u controleren of er 

zichtbare schade is aan het toestel. 

In dat geval moet u het toestel niet accepteren, maar contact 

opnemen met uw leverancier. 

Buiten de garantie vallen: het glas, storingen ontstaan 

door onoordeelkundig gebruik; niet juiste naleving van de 

landelijke voorschriften en de bijgevoegde installatie- en 

bedieningsvoorschrif-ten; installatie door een niet door 

WANDERS erkend installateur of dealer; verwaarlozing van 

het toestel en bij wisseling van eigenaar. De garantie vervalt 

ook bij gebruik van een verkeerde brandstof.

WANDERS is niet verantwoordelijk voor eventuele 

scheuren in sierpleisterwerk en verkleuringen van wanden, 

plafonds en/of roosters na het stoken van de haard. 

Verkleuringen kunnen ontstaan doordat stofdeeltjes 

verbranden in de convectiemantel. Om de kans op 

scheuren in sierpleisterwerk en eventuele verkleuringen te 

minimaliseren verwijzen wij naar het advies dat gegeven 

wordt in de sfeerhaardenbranche. Uw installateur kan u 

hierover informeren.

Klachten worden in behandeling genomen nadat de 

verkoopfirma/installateur of het gasbedrijf een klacht 

heeft ingediend, vergezeld van de aankoopdatum en een 

kopie van de aankoopbon. Reparaties geven geen recht op 

verlenging van de garantietermijn.

Alle gevolgschade wordt uitgesloten.

The guarantee includes all defects which can be reduced 

to flaws in material and construction, in which case you 

will receive the new parts free of charge. Labour costs 

or other expenses are not covered by the guarantee. 

You can send defect parts (shipping paid) to WANDERS 

Metaalproducten B.V., Amtweg 4, 7077 AL in Netterden 

[The Netherlands].

Before installing your stove you must check if there is any 

visible damage to the unit. If there is, do not accept the 

unit and contact your supplier. 

The guarantee does not include: the glass, failure due 

to improper use; non-compliance with the national 

regulations and enclosed installation and operating 

instructions; installation by an installer of dealer who is 

not acknowledged by WANDERS, negligence of the unit 

and change of owner. The guarantee is also disclaimed 

when a wrong fuel is used.

WANDERS disclaims responsibility for any cracks in 

stuccoed walls or discolouration of walls, ceilings and/

or grates after burning the fireplace. Discolouration can 

be caused when dust particles burn in the convection 

cover. To minimize the chance of cracks in stucco and 

discolouration we refer to the advice given for decorative 

hearths. Your installer can give you more information.

Any complaints will be dealt with after the sales firm, 

the installer has filed a complaint and sent a copy of the 

purchase receipt with purchase date. Any repairs do not 

entitle you to extend the guarantee term.

All consequential damages or loss are excluded.

La garantie couvre tous les défauts qui résulteraient des vices 

de matière et de construction. Dans ces cas, vous recevrez des 

pièces nouvelles gratuitement. Les frais de salaire et les autres frais 

n’entrent pas dans le champ de la garantie. Les pièces défectueuses 

peuvent être expédiées franco à WANDERS Metaalproducten B.V., 

Amtweg 4, 7077 AL, Netterden, Pays-Bas .

Avant  de procéder à la pose de l’appareil vous devrez vérifier si 

le poêle ne présente pas des dommages visibles. Dans ce cas, il 

ne faut pas accepter l’appareil en prendre contact avec votre 

fournisseur. 

La garantie ne couvre pas la vitre et ne s’applique pas aux 

dérangements provenant d’une mauvaise utilisation, d’un 

manque de respect de la réglementation nationale et des 

instructions d’installation et d’emploi fournis avec l’appareil,  d’une 

installation effectuée par un installateur ou revendeur non-agréé 

par WANDERS , d’un défaut d’entretien et en cas où le poêle serait 

passé en d’autres mains. La garantie ne s’applique pas non plus si 

un combustible non approprié a été utilisé. 

WANDERS n’est pas responsable des éventuelles fissures au 

plâtrage de parement et des décolorations des parois, plafonds et/

ou grilles après le chauffage du poêle. Les décolorations peuvent 

être causées par la combustion des grains de poussière dans le 

manteau de convection. Pour réduire au maximum les fissures au 

plâtrage et les décolorations éventuelles, veuillez vous reporter 

aux consignes généralement données dans le commerce sur les 

poêles d’ambiance. Votre installateur vous renseignera.

Les plaintes sont examinées après qu’elles ont été présentées 

par l’établissement de vente, par l’installateur, accompagnées 

d’une copie de la facture d’achat indiquant la date d’achat. Les 

réparations ne donnent pas droit à une prorogation de la durée 

de garantie.

Les dommages conséquents sont exclus.

Unter diese Garantie fallen alle Mängel die auf Material- 

oder Konstruktionsfehler zurückzuführen sind. In 

diesen Fällen erhalten Sie gratis neue Ersatzteile. Der 

Arbeitslohn und andere Kosten fallen nicht unter die 

Garantie. Fehlerhafte Teile können Sie franco an WANDERS 

Metaalproducten B.V. Amtweg 4, 7077 AL Netterden 

(Holland) schicken.

Vor Montage des Ofens müssen Sie kontrollieren ob das 

Gerät keine sichtbaren Schäden aufweist.  In dem Fall 

müssen Sie das Gerät nicht akzeptieren, müssen aber mit 

Ihren Lieferanten Kontakt aufnehmen. 

Nicht unter die Garantie fallen: Störungen die durch nicht 

sachgemäßen Gebrauch entstanden sind; nicht strikte 

Befolgung der Installations- und Bedienungsvorschriften; 

Montage durch einen nicht von WANDERS anerkannten 

Installateur, Vernachlässigung des Ofens und bei einem 

Wechsel des Besitzers.  Die Garantie verfällt auch, wenn 

verkehrtes Heizmaterial benützt wurde.

Wanders ist nicht verantwortlich für eventuelle Risse im 

Feinputz und Verfärbungen der Wände, Decken und/

oder Roste nach Heizen des Ofens. Verfärbungen können 

entstehen weil Staubteilchen im Konvektionsmantel 

verbrennen. Um eventuelle Risse im Feinputz und 

Verfärbungen zu minimalisieren, verweisen Sie auf den 

Rat der von der Branche für Kaminöfen gegeben wird. Ihr 

Installateur kann Sie darüber informieren.

Reklamationen werden erst dann behandelt, wenn 

die Verkaufsfirma, der Installateur eine Reklamation, 

zusammen mit einer Kopie des Kassenzettels mit 

Kaufdatum, eingereicht hat.  Reparaturen berechtigen 

nicht zu einer Verlängerung der Garantie.

Alle Folgeschäden sind ausgeschlossen.

Содержание Square 75 Tunnel

Страница 1: ...00 7932 NL GB FR DE Handleiding en installatievoorschriften 2 Users guide and installation manual 16 Mode d emploi et instructions d installation 29 Bedienungsanleitung und Installationsvorschriften 4...

Страница 2: ...om voor de ingebruikname van uw houtkachel deze handleiding zorgvuldig te lezen en vervolgens goedtebewaren UwinstallateurkandezehandleidingnodighebbenvoorhetjaarlijkseonderhoudvanuwSquare Wij wensen...

Страница 3: ...ligheid 9 Garantie 9 Installatievoorschriften Square 10 Voorbereiding 10 Het schoorsteenkanaal 10 Brandveiligheid 11 Installatie 11 Verbrandingsluchttoevoer 11 Aansluiten van de Square 12 Reparaties 1...

Страница 4: ...aatsing Is dat niet het geval verzeker u er dan van dat de plaatsing wordt uitgevoerd door een erkende installateur Een erkende installateur kan u ook het juiste advies geven over het rookkanaal waaro...

Страница 5: ...minuten op een kier voor extra luchttoevoer en om de schoorsteen trek sneller op gang te krijgen Wanneer de stukjes hout branden kunt u extra hout toevoegen Probeer het hout zodanig losjes in het vuu...

Страница 6: ...eerste 4 tot 5 keer dat u stookt minimaal 6 uur te laten branden met niet te veel brandstof Ventileer de ruimte goed terwijl u stookt Zorg ervoor dat in dezelfde ruimte geen afzuigkap aanstaat terwij...

Страница 7: ...n het hout ook vanaf de onderkant drogen en komen de onderste houtblokken niet in contact met water De optimale stookwijze KachelsvanWANDERSzijnzoontworpen datzemaximaalrendementleveren Eengoedgestook...

Страница 8: ...brand sluit u direct de afsluitklep in de schoorsteen en alle luchttoevoerkanalen Bel de brandweer Na het blussen moeten schoorsteen en kachel opnieuw worden gekeurd door uw installateur Onderhoud Kle...

Страница 9: ...eur 30 cm uit de haard 5 Plaats geen brandbare materialen bijvoorbeeld gordijnen houten voorwerpen kasten schilderijen vlakbijdekachelofhetrookkanaal Houdminimaaleenafstandvan80centimeteraanvanafdebui...

Страница 10: ...et en regelgeving voor plaatsing en gebruik van houtkachels WANDERS biedt geen garantie wanneer de Square onvolledig of onjuist is aangesloten of ge nstalleerd Het is niet toegestaan de kachel in te b...

Страница 11: ...re materialen af die zich binnen een straal van 80 centimeter van de kachelopeningen bevinden Doe dit met niet brandbare materialen 7 Bekleed de schouw nooit met brandbaar materiaal zoals papierbehang...

Страница 12: ...g Bescherm uw rug en de vloer tijdens de hele montage 1 Controleer de verpakking zijn er zichtbare schades zo ja meldt dit 2 Haal de haard uit de doos 3 Zet de haard op zijn plaats zorg ervoor dat de...

Страница 13: ...13 NL Reparaties Glas verwijderen Om het glas te verwijderen dient u het frame van de deur los te schroeven Er bevinden zich 3 schroeven in dit frame allen aan de onderzijde...

Страница 14: ...30 x 10 cm Maximale opleg hoeveelheid 3 stuks Primaire luchtklep maximaal Secundaire luchtopening maximaal Brandtijd brandstof ongeveer 1 uur Rookgaswaarden volgens DIN 4705 DIN 18895 deel 2 Bij geslo...

Страница 15: ...ige matten verstikt matten verstikt matten verstikt g kromme 2 schilfers g kromme 1 schilfers g kromme 2 platen g kromme 1 platen g kromme 2 enkel 100 120 140 160 720 740 760 Zoek in deze tabel het is...

Страница 16: ...are of particular importance to the installer We advise you to read this manual thoroughly before using your new stove and to keep the manual in a handy place Your installer may need the manual for t...

Страница 17: ...nce 18 Installation 18 Lighting the stove 19 Operation of the air supply 19 Adding wood 20 Lighting the stove for the first time 20 Fuel 20 The best way to burn your stove 21 Chimney and flue 21 Maint...

Страница 18: ...se ensure that the installation is done by a certified installer A certified installer can also give you the right advice about the flue tube to which the stove must be connected Connecting wood burni...

Страница 19: ...ood when the kindling is burning Try putting the wood loosely in the fire to encourage the flames to go around the logs Once the stove is burning you can close the non return valve by sliding it to th...

Страница 20: ...easily remove this deposit with a damp cloth after the stove has cooled down You can also use some cleansing agent for ceramic rings Please make sure you do not leave any finger marks on the clean gl...

Страница 21: ...e is open the chimney will draw more air than is needed for proper combustion The rela tively cold air will cool the fire It will also preclude fire damage by any sputtering sparks especially from sof...

Страница 22: ...erior of the stove with a damp cloth that does not give off fluff Do not use any aggressive cleansing agents or abrasives Clean the cold glass pane with a cleaning agent for ceramic cooking rings Do n...

Страница 23: ...e on page 21 8 Have your stove repaired only by a certified installer and with original parts Guarantee WANDERS Metaalwerken B V in Netterden the Netherlands gives a guarantee of five years after the...

Страница 24: ...placing and using wood burning stoves are equally applicable WANDERS does not give any guarantee if the Square is connected or installed incompletely or incorrectly It is not allowed to build the sto...

Страница 25: ...t of or be insulated with fireproof materials The insulation material must resist a temperature of 700 C and have a density of 80 kg m3 Please see for insulation materials the table on page 28 9 Avoid...

Страница 26: ...tions the exhaust channel must meet The exhaust channel must be assembled overlappingly 5 Place the non return valve in the stove 6 Your stove is now ready for use WANDERS recommends adding extra air...

Страница 27: ...capacity 3 pieces Primary air valve maximum Secundairy air inlet maximum Fuel burning period about 1 hour Flue gas values in accordance with DIN 4705 DIN 18895 part 2 With closed door and using only w...

Страница 28: ...ulation material Only use products in the shaded area Insulation Packed Thermal conduction Maximum Density appliance temp nr article nr form nr packed nr C nr kg m 10 11 12 13 01 02 03 04 05 06 07 08...

Страница 29: ...e po le bois Square en un coup d oeil 31 Installation 31 Allumage du po le 32 R glage d apport d air comburant 32 Rechargement 33 Premier allumage 33 Combustible 33 Combustion optimale de votre po le...

Страница 30: ...us donnera beaucoup de plaisir pendant de longues ann es Ce po le bois a t con u tout sp cialement pour r pondre aux exigences d un emploi ais de la s curit et du design Votre po le est d velopp et pr...

Страница 31: ...ation Si ce n est pas le cas confiez ce travail un installateur agr Celui ci vous donnera les conseils appropri s pour le raccordement de votre po le au conduit de fum e Le raccordement au conduit de...

Страница 32: ...3 5 minutes afin de cr er un apport suppl mentaire d air comburant et de stimuler le tirage dans la chemin e Lorsque le petit bois br le bien rajoutez du bois Posez le bois de fa on crois e pour que l...

Страница 33: ...tra ner des mauvaises odeurs qui ne sont toutefois pas nocives Nous vous conseillons les 4 ou 5 premi res fois que vous utilisez le po le le laisser br ler pendant environ 6 heures d affil e sans surc...

Страница 34: ...ns de braise Le bon stockage du bois n cessite un endroit vent prot g contre la pluie Ainsi le bois peut s cher de fa on naturelle Entassez les b ches sur une vieille palette ou une grille Cela permet...

Страница 35: ...emin e vous fermez imm diatement le volet d obturation dans la chemin e et touteslesentr esd airdevotrepo le T l phonezauxpompiers Apr sl extinctiondufeu lachemin e et le po le devront tre contr l s p...

Страница 36: ...le est en fonctionnement Installez si n cessaire un pare feu 3 Ne versez ou ne posez aucun liquide ou autre produit inflammable dans le po le ce qui peut endommager d finitivement l appareil 4 Dans le...

Страница 37: ...s en informer Pourlespo les encastrer Wandersconseilledetoujours installer une a ration de chemin e Les r clamations ne seront trait es que suite la r clamation par la firme de revente ou par l instal...

Страница 38: ...bustibles comme les rideaux objets en bois armoires tableaux et en verre Respectez cette m me distance par rapport au conduit de fum e 3 Les l ments de construction en bois qui se trouvent sans le cha...

Страница 39: ...Lorsque plusieurs appareils de chauffage se trouvent dans la m me pi ce il est n cessaire de cr er des entr es d air comburant en nombre suffisant pour garantir une combustion sans faille Raccordement...

Страница 40: ...conseille l a ration de chemin e pour tous les inserts R parations Enlever la vitre Pour enlever la vitre d vissez le cadre de la porte Les 3 vis du cadre se trouvent toutes dans la partie inf rieure...

Страница 41: ...rgement maximal 3 b ches Clapet d air primair maximal Trou d air secondaire maximal Dur e de consommation combustible 1 heure environ Valeurs des gaz de fum e selon DIN 4705 DIN 18895 partie 2 Porte f...

Страница 42: ...NB seul le mat riau indiqu dans la zone grise est admis Isolation Emballage Conduction thermique Temp e de serv Densit la plus lev e no article no forme no emballage no C no kg m 10 11 12 13 01 02 03...

Страница 43: ...uf einen Blick 45 Einbau 45 Anmachen des Ofens 46 Bedienung der Luftzufuhr 46 Holz nachf llen 47 Das erste Mal Heizen 47 Heizmaterial 48 Die optimierte Art zu Heizen 48 Schornstein und Rauchkanal 49 W...

Страница 44: ...machen wird Dank seiner einzigartigen Form ist der Kanda von berall im Zimmer zu sehen Bei der Entwicklung dieses Holzofens haben wir besonders auf Gebrauchsfreundlichkeit Betriebssicherheit und Desig...

Страница 45: ...Im Allgemeinen k mmert sich der H ndler bei den Sie den Square gekauft haben auch um die Installation Wenn das nicht der Fall ist beachten Sie dass die Installation von einem anerkannten Installateur...

Страница 46: ...auf einen Spalt offen f r zus tzlicher Luftzufuhr und damit der Schornsteinzug schneller in Gang kommt Wenn die Holzstuecke richtig brennen k nne Sie weitere Holzscheitel hinzuf gen Versuchen Sie die...

Страница 47: ...als 600 Celsius ansteigen Au erdem kann dieses Einbrennen einen unangenehmen Geruch mit sich bringen der aber unsch dlich ist Wir raten Ihnen den Ofen die ersten 4 bis 6 Mal mindestens 6 Stunden mit...

Страница 48: ...en sie kein gestrichenes impr gniertes verleimtes oder anderweitig bearbeitetes Holz Die Rauchgase sind sehr sch dlich f r die Umwelt und k nnen Ihren Ofen antasten Es ist auch verboten darin Plastik...

Страница 49: ...Ofenmontieren mussIhrH ndlerodereinanerkannterSchornsteinfeger den Schornsteinkanal ber die ganze L nge kontrollieren ob er mindestens einen Durchmesser von 200 Millimeter hat und ob der Kanal sauber...

Страница 50: ...und einem gut funktionierendem Rauchgasabzug an Ihr Installateur muss sich deshalb an die Montagevorschriften sowie auf Seite 51 und folgende Seiten beschrieben halten F r sicheres Heizen sind auch f...

Страница 51: ...nd der Lack Wanders ist nicht verantwortlich f r eventuelle Risse im Feinputz und Verf rbungen der W nde Decken und oder Roste nach Heizen des Ofens Verf rbungen k nnen entstehen weil Staubteilchen im...

Страница 52: ...Sie m ssen sicher stellen dass der Rauchabzugskanal die Rauchgase gut genug und auf sicherer Weise abziehen kann Brandschutzvorrichtung Im Zusammenhang mit Brandschutz ist es wichtig dass Sie die unte...

Страница 53: ...ft Dem Ofen muss immer gen gend frische Verbrennungsluft zugef hrt werden Wenn n tig machen Sie eine zus tzliche ffnung f r Luftzufuhr so nah wie m glich bei dem Ofen Dadurch vermeiden Sie Zugluft Ein...

Страница 54: ...en Sie den Rohr ffnung an den Abfuhrkanal an s 52 entnehmen Sie die Voraussetzungen des Kanals Der Abfuhrkanal soll in Abw sser Richtung montiert werden 5 Bauen Sie die Rauchstauplatte innerhalb des...

Страница 55: ...30 x 10 cm Maximal einlegen 3 St ck Prim re Luftklappe Maximal Sekund re L ftungs ffnung Maximal Brennzeit Heizmaterial ungef hr 1 Stunde Rauchgaswerte gem DIN 4705 DIN 18895 Teil 2 Mit geschlossener...

Страница 56: ...Gebiet steht ist erlaubt Isolation Verpackt W rmeleitung H chste Dichte Gebrauchstemp nr artikel nr form nr verpackt nr C nr kg m 10 11 12 13 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 99 01 02 10 11 20 21 99 10 1...

Страница 57: ...014 HOL 0135 INK 00 1042 Bovenaansluiting Connection top Raccordement dessus Anschluss oben Convectieaansluiting Convection Convection Konvektionssystem Externe luchttoevoer External air supply Prise...

Страница 58: ...ction top Raccordement dessus Anschluss oben Convectieaansluiting Convection Convection Konvektionssystem Externe luchttoevoer External air supply Prise d air ext rieure Externer Luftanschluss Gewicht...

Страница 59: ...on cover To minimize the chance of cracks in stucco and discolouration we refer to the advice given for decorative hearths Your installer can give you more information Any complaints will be dealt wit...

Страница 60: ...60...

Отзывы: