background image

 

 

 

 

 

 

 

 Bedienungs- und Aufstellanleitung 

 

 

Fireplace user instruction

 

 

 

Cheminée, mode d’emploi 

      Istruzioni per uso e installazione 

 

Kandalló használati útmutató 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TYP10160-CHARISMA 

TYP10162-GALA 

                  GALANT 

TYP10164-METROPOLITAN 

TYP10161-FLAIR 

TYP10170-ARTE 

TYP10170-IMPRESSION 

 

   EL PASO 

TYP10170-AVANTGARD 

HU 

TYP10160-BOLERO 

 

 

FR 

GB 

 

Содержание TYP10160-BOLERO

Страница 1: ...ction Cheminée mode d emploi Istruzioni per uso e installazione Kandalló használati útmutató TYP10160 CHARISMA TYP10162 GALA GALANT TYP10164 METROPOLITAN TYP10161 FLAIR TYP10170 ARTE TYP10170 IMPRESSION EL PASO TYP10170 AVANTGARD HU TYP10160 BOLERO D FR I GB ...

Страница 2: ...r die Mehrfachbelegung geeignet Lange Lebensdauer durch die robuste Bauweise Damit Sie recht lange Freude an Ihrem neuen Kaminofen haben sollten Sie die folgende Bedienungsanleitung studieren Hierin finden Sie alles Wissenswerte sowie einige zusätzliche Tipps Inhaltsverzeichnis Vorwort 2 Inhaltsverzeichnis 2 SICHERHEITSHINWEISE 3 1 Bedienung 5 1 1 Geräteaufbau 5 1 2 Inbetriebnahme 6 1 3 Außerbetri...

Страница 3: ...z bis max 33cm Länge Braunkohlebriketts siehe zulässige Brennstoffe in der Bedienungsanleitung 8 Keine flüssigen Anzündhilfen verwenden Zum anzünden sollten spezielle Anzünder oder Holzwolle verwendet werden 9 Die Verbrennung von Abfällen Feinhackschnitzeln Rinden Kohlegruß Spanplatten resten feuchtem und mit Holzschutzmitteln behandeltem Holz Papier Pappe o ä ist verboten 10 Es ist darauf zu Acht...

Страница 4: ...r beiten sowie Reparaturen dürfen nur durch einen ausgebildeten Fachbetrieb Hei zungs oder Luftheizungsbau durchgeführt werden Bei unsachgemäßen Eingriffen erlöschen Gewährleistung und Garantie 21 Da der Festbrennstoff Ofen Herd die zur Verbrennung benötigte Luft dem Aufstel lungsraum entnimmt ist dafür zu sorgen dass über die Undichtheiten der Fenster oder Außentüren stets genügend Luft nachström...

Страница 5: ...5 1 Bedienung 1 1 Geräteaufbau Abgasstutzen Ausmauerung Fülltür Türgriff Lagerfach f Brennmaterial Aschenkasten Primärluftschieber Typschild an der Rückwand Brennstoffwähler D ...

Страница 6: ... sollte Holzwolle oder Grillanzünder ver wendet werden Keine flüssigen Anzündhilfen verwenden Achtung Beim ersten Anheizen könnte es zu Rauchentwicklung und Geruchsbelästi gung kommen Unbedingt für gute Raumbelüftung sorgen Fenster und Türen öffnen und mindestens eine Stunde auf max Nennwärmeleistung heizen Sollte beim ersten Heizvorgang die max Temperatur nicht erreicht werden so können diese Ers...

Страница 7: ... die Ofenteile an die Hitze gewöhnen können Beim ersten Anheizen könnte es zu Rauchentwicklung und Geruchsbelästigung kommen Unbedingt für gute Raumbelüf tung sorgen Fenster und Türen öffnen und mindestens eine Stunde auf max Nenn wärmeleistung heizen Sollte beim ersten Heizvorgang die max Temperatur nicht er reicht werden so können diese Erscheinungen auch später noch auftreten Den Brennstoff nic...

Страница 8: ...offaufgabemengen nicht überschritten werden da sonst die Gefahr des Überheizens besteht was zu Beschädigungen am Gerät führen kann Beschädi gungen solcher Art unterliegen nicht der Garantiepflicht Eine reduzierte Heiz leistung sollte nur durch Verringerung der Aufgabemenge und nicht durch Redu zierung der Primärluft erfolgen 1 5 Reinigung und Pflege Mit richtigem Betrieb Bedienung und guter Pflege...

Страница 9: ...ten Sie bei der Pflege Schwämme Scheuermit tel aggressive oder kratzende Reinigungsmittel verwenden Arbeiten wie insbesondere Installation Montage Erstinbetriebnahme und Servicearbeiten sowie Reparaturen dürfen nur durch einen ausgebildeten Fach betrieb Heizungs oder Luftheizungsbau durchgeführt werden Bei unsachgemä ßen Eingriffen erlöschen Gewährleistung und Garantie Holztrocknung und Lagerung H...

Страница 10: ...10 entfernen Bild 2 Bild 3 Bild 4 Bild 5 Bild 6 Transportsicherung Wellpapierrolle Bild 7 5 2 4 6 7 1 3 ...

Страница 11: ...e Leis tung heizen Zu geringe Wärmeab gabe Geräteleistung zu klein gewählt Zu geringer Schorn steinzug Zu langes und undichtes Abgasrohr Undichtheiten an der Glas Heiz Aschentür Verbrennung von zu feuchtem Holz Lassen Sie Ihren Wärmebe darf vom Fachmann kontrol lieren Der erforderliche Schorn steinzug muss mind 11 Pa und darf kurzzeitig max 18 Pa haben Kontrollieren Sie Ihren Schornstein auf Dicht...

Страница 12: ... das Volumen geringer kann über Lüftungsöffnungen ein Verbrennungsluftverbund mit anderen Räu men hergestellt werden min 150cm 2 3 Geräteabstände Alle brennbaren Bauteile Möbel oder auch z B Dekostoffe in der näheren Umgebung des Ofens sind gegen Hitzeeinwirkung zu schützen Einrichtungsgegenstände im Strahlungsbereich Im Sichtbereich Strahlungsbereich des Feuers muss zu brennbaren Bauteilen Möbel ...

Страница 13: ...egeschützt oder senkrecht ge führt sind sollen nicht länger als einen Meter sein Es sind die Forderungen der Feuerungsverordnung FeuVO die jeweiligen Länderbauordnungen sowie für den Schornstein die DIN 4705 DIN 18896 DIN EN 13384 DIN 18160 und der DIN EN 15287 zu beachten Verbindungstücke müssen nach DIN EN 1856 2 geprüft sein Das Maß X Abstand zu brennbaren Baustoffen Materialien muss nach Angab...

Страница 14: ... Daten 3 1 Maßzeichnungen Daten TYP10160 CHARISMA TYP10170 ARTE TYP10161 FLAIR TYP10162 GALA TYP10162 GALANT TYP10170 IMPRESSION TYP10170 AVANTGARD TYP10170 VITA TYP10160 BOLERO TYP10170 EL PASO TYP10164 METROPOLITAN ...

Страница 15: ...mheizvermögen m bei günstigen weniger günstigen ungünstigen Heizbedingungen nach DIN 18893 TAB 2 bei Zeitheizung 148 86 59 Abgaswerte Brennstoff Abgasmassenstrom Abgasstutzentemperatur Förderdruck bei Nennwärmeleistung Staub bezogen auf 13 O2 CO bezogen auf 13 O2 Wirkungsgrad Scheitholz BB7 7 0 g s 380 C 11 Pa 40 mg Nm 999 838 mg Nm 78 Alle Angaben der Abgaswerte beziehen sich auf die EN 13240 unt...

Страница 16: ...ALA GRANIT 495 455 1138 990 1096 118 TYP10162 GALANT 495 395 1138 990 1096 103 TYP10162 GALANT Speckstein 495 395 1138 990 1096 103 TYP10170 IMPRESSION 561 506 1242 897 1043 112 TYP10170 AVANTGARD 656 600 1285 950 1091 241 TYP10170 VITA 561 506 1285 897 1043 112 TYP10160 BOLERO 632 417 1255 990 1095 112 TYP10170 EL PASO 561 506 1242 897 1043 112 TYP10164 METROPOLITAN 644 668 1138 962 1065 263 Die ...

Страница 17: ...taat lich akkreditierten Prüfstelle RWE Power AG Frechen notified body number 1427 vom 21 06 2006 und 11 11 2009 München den 11 09 2011 i V K D Knabel A Freund Geschäftsführer Technische Leitung Diese Erklärung bescheinigt die Übereinstimmung mit den genannten Richtlinien beinhaltet jedoch keine Zusicherung von Eigenschaften Die Sicherheitshinweise der mitgelieferten Pro duktdokumentation sind zu ...

Страница 18: ...l the necessary information in it and some additional advice Contents Foreword 18 Contents 18 SAFETY INSTRUCTIONS 20 1 Usage 21 1 1 Structure of the equipment 21 1 2 Installation 22 1 3 Putting out of operation 23 1 4 Heating instructions 23 1 5 Cleaning and maintenance 24 1 6 Potential problems and how to tackle them 26 2 Placing 27 2 1 Prescriptions 27 2 2 Place of installation 27 2 3 Distances ...

Страница 19: ... Never use liquid fire starters Use either special firelighters or wood shavings 9 Burning rubbish fine chips bark coal slack chips from planing damp wood or wood treated with preservative paper cardboard or similar is not permitted 10 The first time the stove is heated there may be some smoke and an unpleasant smell Make sure that the room is well ventilated open windows and doors and heat for at...

Страница 20: ...qualified persons invalidates the warranty and guarantee 20 As the solid fuel oven stove draws the air required for combustion from the sur rounding room you must ensure that sufficient air can be drawn in through non sealed windows and outside doors It can be assumed that is this is provided by a room volume of at least 4 m per kW nominal heat capacity If the volume is less than this then air ven...

Страница 21: ...21 1 Usage 1 1 Structure of the equipment Smoke tube end Furnace chamber walling Furnace chamber door Door knob Fuel storage Ash bin Primary air regulator Model plate on the rear wall Fuel selector ...

Страница 22: ...l Nominal heating performance III K Putting out of working order I K Table 2 IT IS NOT ALLOWED to burn waste fine chipping bark wood handled with pre ventive chemicals furthermore paper and cardboard For kindling please use wood scrapings or grill starter but never use liquid auxiliaries The first kindling At the first fire set up could be a little smoke but is not dangerous normal In this time pl...

Страница 23: ...g the furnace chamber otherwise draught problems may occur with other equipment connected to the same chimney Warning When opening the furnace chamber door any incorrect handling or insuffi cient draught may induce smoke Always ensure that the furnace chamber door may be opened only slowly first just to a small extent and then fully after a few seconds In addition if you intend to put additional f...

Страница 24: ... or soap washing ingredient in extraordinary cases then wipe it dry Before its first use clean the ROBAX inspection glass with a wet and clean cloth and then put a few drops of glass ceramics cleaner onto both sides of the glass and spread them with the use of kitchen paper tissues It provides an invisi ble film on the valuable surface of the Robax glass This film helps to keep the glass clean and...

Страница 25: ...25 picture 2 picture 3 picture 4 picture 5 picture 6 Protection carton to delivery picture 7 7 1 3 5 2 4 6 ...

Страница 26: ... tightness of your chimney and also that the doors of other fire places leading to the same chimney are closed and sealed properly Make sure that the chimney cleaning joints are sealed properly Too long and leaky smoke tube All the smoke tube joints must be well sealed and fireproof isolated Leakage at the door glass Check the sealing close the door properly May have to have the tightening flap re...

Страница 27: ... vents can be used to provide access to further air supply in other rooms connecting vents min 150 cm 2 3 Distances All the combustible materials furniture or e g decoration materials that are in the close environment of the fireplace should be protected from the heat Furnishing in the radiation area Keep a minimal distance of 80 cm A between the front edge of the fireplace and the combustible equ...

Страница 28: ...ds the chimney at an angle of 10 degrees Any pipes which are not heat insulated or vertical must not be longer than 1 metre The requirements of the Fire Regulations FeuVO apply as well as local building regulations such as for the chimney standards DIN 18896 DIN 4705 EN 13384 DIN 18160 and EN 15287 Connection pieces must be tested to EN 1856 2 Measurement X distance from flammable construction and...

Страница 29: ... chimney because the smoke tube is pushed into the chimney too much Obstruction because the smoke tubes are led as facing each other Faulty draught because a fire place s door not in use is open False air because of an open tube joint False air because of a leaky tube joint False air be cause a open fire place door ...

Страница 30: ...cification 3 1 Dimensional drawings TYP10160 CHARISMA TYP10170 ARTE TYP10161 FLAIR TYP10162 GALA TYP10162 GALANT TYP10170 IMPRESSION TYP10170 AVANTGARD TYP10170 VITA TYP10160 BOLERO TYP10170 EL PASO TYP10164 METROPOLITAN ...

Страница 31: ... BOLERO 632 417 1255 990 1095 112 TYP10170 EL PASO 561 506 1242 897 1043 112 TYP10164 METROPOLITAN 644 668 1138 962 1065 263 The specified dimensions and weights are approximate values and thus have only informa tive purposes We reserve the right to modify the designs as required in terms of technology or quality Type TYP 10160 CHARISMA TYP 10170 ARTE VITA TYP 10161 FLAIR TYP 10162 GALA GALANT TYP...

Страница 32: ...o FSPS Wa 1518 of 21 06 2006 and FSPS Wa 1919 of 11 11 2009 from the state accredited test centre RWE Power AG Frechen notified body number 1427 tested under EN 13240 2001 A2 2004 AC 2007 ZA Munich 11 09 2011 i V K D Knabel A Freund Managing Director Technical Director This declaration certifies conformity to he above named Directives but does not provide any guaran tee of product characteristics ...

Страница 33: ...ec leurs additifs et leur éventuelles mise à jour la norme française DTU 24 1 P1 51 201 relative aux travaux de fumisterie la norme européenne EN 13384 1 relative à une méthode de calcul des conduits de fumée la norme européenne EN 12391 1 relative à la mise en oeuvre de conduits double parois en métal Cette norme doit être prochainement remplacée par la norme européenne EN 15287 1 relative a la m...

Страница 34: ...e rechange indiquer le de type le de référence et le de série inscrits sur la plaque signalétique de l appareil Sommaire Préambule 34 Sommaire 34 CONSIGNES DE SECURITE 35 1 Utilisation 37 1 1 Description de l appareil 37 1 2 Mise en service 38 1 3 Extinction 39 1 4 Le poêle ne peut fonctionner qu avec la porte fermée 39 1 5 Nettoyage et entretien 40 1 6 Anomalies 42 2 Installation 43 2 1 Prescript...

Страница 35: ...r le feu on devrait utiliser des allume feu spéciaux ou de la fibre de bois 9 Il est strictement interdit d utiliser comme combustibles des déchets des détritus des écorces du bois humide ou traité avec un produit de conservation du papier du carton etc 10 Lors de la première mise à feu il est possible que des fumées et des odeurs désa gréables se dégagent Il est impératif de veiller à ce que la p...

Страница 36: ...giste et fumistes disposant d un personnel qualifié en la matière Dans le cas d interventions incorrectes toutes les garanties y compris aussi la garantie contre tout défaut de matière et vice fabrica tion seront annulées 20 Comme le poêle ou la cuisinière à combustibles solides prend l air dont il a besoin de la pièce où il est installé on veillera à ce que suffisamment d air puisse être amené pa...

Страница 37: ...scription de l appareil Buse d évacuation des fumée Garniture intérieure Vermiculite Porte foyère Poignée d ouverture Bûcher Cendrier Réglage d air primaire Plaque signalétique sur l arrière du poêle Sélecteur de combustible ...

Страница 38: ...Il faut également savoir qu utiliser un bois humide entraîne une augmentation des émissions polluantes Le bois de chauffage fraîchement abattu conditionné en 1 m doit être stocké au minimum 3 ans Coupé à 50 cm fendu et conservé sous abri dans un en droit bien ventilé le bois sèche plus vite et le délai minimum est ramené à 2 ans Toute combustion de bois souillé c est à dire traité ou enduit de ver...

Страница 39: ...otre prise d air extérieure est ouverte ouvrir la porte en basculant la poignée vers le haut voir fig 2 ouvrir la prise d air primaire voir fig 3 disposez un peu de papier ou d allume feu conseillé pour le bois sans soufre sur la grille puis un peu de petit bois et ensuite du bois plus gros Allumez et fermez la porte N utilisez en aucun cas de produit inflammable liquide 1 3 Extinction Laissez tou...

Страница 40: ...jardin à la pelouse et aux fleurs en pot Nettoyage de la vitre Le combustible bois produit naturellement de la suie ce qui entraîne la salissure de la vitre Vous devez utiliser des produits spéciaux pour vitre d appareil de chauffage au bois Ces produits lave vitres ne doivent être utilisés que pour le nettoyage de la partie intérieure de la vitre Toutes les autres surfaces vitrées se nettoient fa...

Страница 41: ...vez également utiliser du papier de verre grain 240 pour les taches résistant au nettoyage avec l eau savonneuse Attention N utilisez jamais de détergent agressif d éponges abrasives ou tout autre pro duit d entretien récurant fig 2 fig 3 fig 4 fig 5 fig 6 Élément á retirer avant la mise en service fig 7 5 2 4 6 1 3 ...

Страница 42: ... la cheminée Contrôlez surtout les clapets de nettoyage qui ne sont pas fermés Traitez d éventuelles fuites à l aide d un produit d étanchéité Fuite de la porte vitrée Vérifiez l étanchéité Si nécessaire remplacer les joint de vitre et de porte Combustion de bois trop humide N utilisez que du bois bien sec Les vitres se salis sent Combustion de bois trop hu mide N utilisez que du bois bien sec Uti...

Страница 43: ...mpensé par une amenée d air extérieur à l habita tion Si cette règle n est pas respectée la pièce dans laquelle est situé le poêle risque de se trouver en dépres sion Cela aura pour conséquence un mauvais fonctionnement Dans certains cas extrêmes et notamment si l habitation est équipée avec un système de Ventilation Mécanique Contrôlée V M C ou de hotte aspi rante des dégagements de monoxyde de c...

Страница 44: ... si une protection aérée contre le rayonnement est montée devant les parties à protéger Distance de sécurité hors de la zone de rayonnement fig 9 Une distance minimum de 30 cm doit être respectée entre les matériaux combustibles et la paroi arrière du poêle Une distance minimum de 20 cm doit être respectée entre les matériaux combustibles et les parois latérales du poêle Sol dessous et devant le p...

Страница 45: ...re réalisée par un professionel Pour effectuer ces vérifications il faut utiliser les caractéristiques présentées dans le Tableau des caractéristiques techniques du poêle Raccordement au conduit de cheminée Ces travaux doivent être réalisés par un professionnel Attention les tuyaux de poêles et toutes les pièces de raccordement doivent être adapté aux combustibles solides Si les éléments de condui...

Страница 46: ...ues 3 1 Plans avec les dimensions TYP10160 CHARISMA TYP10170 ARTE TYP10161 FLAIR TYP10162 GALA TYP10162 GALANT TYP10170 IMPRESSION TYP10170 AVANTGARD TYP10170 VITA TYP10160 BOLERO TYP10170 EL PASO TYP10164 METROPOLITAN 46 ...

Страница 47: ...2 417 1255 990 1095 112 TYP10170 EL PASO 561 506 1242 897 1043 112 TYP10164 METROPOLITAN 644 668 1138 962 1065 263 La taille apparaitre et les donnée informer de caractéres Notre firmée la structure modification entretenir doit en tant qu ils levent technique niveau ou ils améliorent le qualité Type TYP 10160 CHARISMA TYP 10170 ARTE VITA TYP 10161 FLAIR TYP 10162 GALA GALANT TYP 10170 IMPRESSION T...

Страница 48: ...en accrédité par l état notified body number 1427 du 21 06 2006 et 11 11 2009 Munich le 11 09 2011 K D Knabel A Freund Direction Directeur technique Cette déclaration atteste la conformité de l appareil avec les directives mentionnées il ne contient pas la garantie de certaines propriétés Les consignes de sécurité contenues dans la documentation de produit qui fait partie du détail de la fournitur...

Страница 49: ...quali troverà tutte le informa zioni necessarie oltre che utili suggerimenti INDICE Gentilissimo Cliente 49 INDICE 49 AVVERTENZE DI SICUREZZA 51 1 Istruzioni per l uso 52 1 1 Struttura stufa 52 1 2 Accensione 53 1 3 Spegnimento 55 1 4 Generalità sul funzionamento 55 1 5 Pulizia e manutenzione 56 1 6 Cause e risoluzione anomalie 58 2 Installazione 59 2 1 Prescrizioni e norme 59 2 2 Distanze di sicu...

Страница 50: ...superare le quantità massime indicate nelle istruzioni per l uso Gli sportelli devono inoltre rimanere sempre chiusi per evitare un surriscalda mento che danneggerebbe la stufa Eventuali danni come quello appena descritto non sono coperti dalla garanzia 6 Quando l apparecchio è in funzione gli sportelli devono sempre rimanere chiusi 7 Sono ammessi i seguenti combustibili ceppi di legna allo stato ...

Страница 51: ...sono essere eseguiti solo da una ditta specia lizzata in impianti di riscaldamento o riscaldamento ad aria Eventuali installazioni er rate faranno decadere ogni forma di garanzia 19 È importante che vengano rispettate le distanze di sicurezza ai lati e sul retro per tutti i componenti e materiali infiammabili Le distanze sono riportate nelle istruzioni per l uso o sulla targa dell apparecchio 20 È...

Страница 52: ...52 1 Istruzioni per l uso 1 1 Struttura stufa Uscita fumi Muratura Sportello Maniglia Deposito per combustibile Cassetto cenere Leva aria primaria Targa sul lato posteriore Scelta combustibile ...

Страница 53: ...uzzoli di legna corteccia polverino di carbone trucioli legna umida e trattata con antisettici carta cartone e simili Per l accensione utilizzare bricchetti di legno o accendi fuoco da grill N B Per l accensione non utilizzare mai alcool benzina o altri combusti bili liquidi Attenzione Durante la prima accensione la stufa potrebbe emanare fumi e odori sgra devoli Provvedere subito ad arieggiare be...

Страница 54: ... quanto indicato dalla tabella 1 Posizionare sulla griglia focolare bricchetti di legno o accendi fuoco e aggiungervi sopra dei trucioli di legno Procedere con una piccola carica di legna per poi au mentarne la quantità accendere e poi richiudere lo sportello del focolare Quan do la fiamma si è ben sviluppata e si è formato un buon strato di brace aggiun gere un ulteriore carica di combustibile In...

Страница 55: ...a questo sistema la combustione genera poco fumo e fuliggine garantendo il rispetto dell ambiente Qualora la stufa venga utilizzata nei periodi di mezza stagione è necessario prima controllare il tiraggio della canna fumaria che potrebbe essere scarso se la temperatura esterna è elevata A questo scopo avvicinare un fiammifero acceso allo sportello del focolare leggermente a perto Se la fiamma non ...

Страница 56: ...a completa asciugatura Prima del primo utilizzo pulire il vetro ROBAX S della stufa con un panno umi do e pulito e aggiungere poi delle gocce di detergente per vetroceramica su entrambi i lati del vetro mediante carta da cucina La pregiata superficie di ROBAX S è rivestita con una pellicola invisibile che consente di mantenere il vetro pulito e che agevola le operazioni di pulizia se queste sono s...

Страница 57: ...specializzata in impianti di riscaldamento o riscalda mento ad aria Eventuali installazioni errate faranno decadere ogni forma di garanzia Fig 6 Fig 7 5 2 4 6 7 1 3 Rimuovere carta ondulata di imballaggio Fig 4 Fig 5 Fig 2 Fig 3 ...

Страница 58: ...indicato nelle istruzioni per l uso In seguito lasciare riscaldare per diverse ore a potenza massima Scarsa emissione di calore È stata scelta una poten za troppo bassa Tiraggio troppo basso Tubo di scarico troppo lungo e non sigillato Sportelli vetro focolare o cenere non ermetici Combustione di legna troppo umida Far verificare il Suo fabbisogno termico da un tecnico esperto La stufa richiede un...

Страница 59: ...ia di impiantistica canne fumarie elettricità acqua ventilazio ne aspirazione Il costruttore declina ogni responsabilità derivante da installazione errata manomissione utilizzo non corretto dell apparecchio uso im proprio cattiva manutenzione inosservanza delle normative vigenti e imperizia d uso Operazioni preliminari Togliere delicatamente l imballo Il materiale che compone l imballo va riciclat...

Страница 60: ...nstallata una protezione areata v fig 8 Oggetti al di fuori della zona di irraggiamento Le pareti laterali e quella posteriore all apparecchio non possono essere realiz zate o rivestite con materiale infiammabile qualora la distanza laterale sia infe riore ai 20 cm e quella posteriore ai 30 cm Anche per mobili in legno o in plastica deve essere rispettata una distanza laterale di 20 cm v fig 9 Pav...

Страница 61: ...li superiori ai 0 5 metri devono avere una pendenza di 10 gradi rispet to alla canna fumaria Tubi non isolati termicamente o con andamento orizzon tale non devono avere una lunghezza superiore ad un metro La Misura X distanza da elementi costruttivi materiali in fiammabili da rispettare è quella indicata dal produttore dell apparecchio ATTENZIONE Per il dimensionamento della canna fumaria consulta...

Страница 62: ...e le caratteristiche costruttive della canna fumaria camino Per sezioni particolari varia zioni di sezione o di percorso dovrà essere effettuata una verifica del funzionamento del sistema di evacuazione fumi con appropriato meto do di calcolo fluidodinamico UNI 9615 E consigliato che il condotto fumario sia dotato di una camera per rac colta materiali solidi ed eventuali condense situata sotto l i...

Страница 63: ...di uscita non inferiore al doppio di quella interna del camino Essere costruito in modo da impedire la penetrazione nel camino di pioggia neve corpi estranei e in modo che anche in caso di venti di ogni direzione e inclinazione sia comunque assicurato lo scarico dei prodotti della combustione Essere posizionato in modo da garantire una adeguata dispersione e diluizione dei prodotti della combustio...

Страница 64: ...LA CANNA FUMARIA Eseguire il collegamento dell apparecchio alla canna fumaria del camino esistente assicurandosi che il tubo di uscita fumi non occupi la sezione li bera della canna fumaria Utilizzare esclusivamente tubi adatti allo smaltimento dei fumi della com bustione Limitare i tratti orizzontali del condotto di raccordo alla canna fumaria max 1 metro e l uso di curve ...

Страница 65: ...municanti con l esterno Il locale adiacente ri spetto a quello di installazione non deve essere messo in depressione ri spetto all ambiente esterno per effetto del tiraggio contrario provocato dal la presenza in tale locale di altro apparecchio di utilizzazione o di dispositi vo di aspirazione Nel locale adiacente le aperture permanenti devono rispondere ai requisiti di cui alle lettere a e c Il l...

Страница 66: ...cniche 3 1 Disegno dimensionale TYP10160 CHARISMA TYP10170 ARTE TYP10161 FLAIR TYP10162 GALA TYP10162 GALANT TYP10170 IMPRESSION TYP10170 AVANTGARD TYP10170 VITA TYP10160 BOLERO TYP10170 EL PASO TYP10164 METROPOLITAN ...

Страница 67: ... 561 600 1285 950 1043 112 TYP10164 METROPOLITAN 644 668 1138 962 1065 263 Queste dimensioni sono indicate a solo scopo informativo Ci riserviamo il diritto di apportare even tuali modifiche strutturali a vantaggio del progresso tecnologico o del miglioramento qualitativo Tipo TYP 10160 CHARISMA TYP 10170 ARTE VITA TYP 10161 FLAIR TYP 10162 GALA GALANT TYP 10170 IMPRESSION TYP 10170 AVANTGARD TYP ...

Страница 68: ... dal certificato di collaudo FSPS Wa 1518 e FSPS Wa 1919 redatto dal Centro di con trollo RWE Power AG Frechen notified body number 1427 in data 21 06 2006 e 11 11 2009 Monaco di Bav lì 11 09 2011 K D Knabel A Freund Direttore generale Direzione tecnica Questa dichiarazione certifica la conformità alle direttive summenzionate ma non contiene alcuna garanzia delle proprietà del prodotto È opportuno...

Страница 69: ...znia a következő használati útmutatót Ebben megtalál minden tudnivalót valamint néhány kiegészítő tippet Tartalomjegyzék Előszó 69 Tartalomjegyzék 69 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 71 1 Használat 72 1 1 A kandalló felépítése 72 1 2 Üzembe helyezés 73 1 3 Üzemen kívül helyezés 74 1 4 Fűtési útmutatások 74 1 5 Tisztítás és gondozás 75 1 6 Üzemzavar okok elhárításuk 77 2 Elhelyezés 78 2 1 Előírások 78 2 2 Elhe...

Страница 70: ...t tüzelőanyagok 8 természetes faanyag max 33 cm hosszúságban esetlegesen barnaszén brikett ld használati utasítás 9 Ne használjon folyékony gyújtóanyagot A tűz meggyújtásához speciális gyújtóanyagot vagy fagyapotot kell használni 10 Hulladék finom faapríték fakéreg széntörmelék forgácslapmaradékok nedves és favédő szerrel kezelt fa papír és karton vagy hasonlók égetése tilos 11 Az első begyújtásná...

Страница 71: ...ám megadásával Csak eredeti Wamsler alkatrészeket szabad használni 19 Mivel a szilárd tüzelésű kályha tűzhely amely az égéshez szükséges le vegőt az azt körülvevő helyiségből vonja el gondoskodni kell róla hogy az ablakok és a külső ajtók melletti hézagokon át elegendő levegő áramoljon be Ez abban az esetben biztosított ha egy kW névleges fűtőértékre 4 légköbméter térfogat esik Amennyiben ez a tér...

Страница 72: ...72 1 Használat 1 1 A kandalló felépítése Füstcsőcsonk Falazat Ajtó Ajtó fogantyú Fatároló Hamuláda Primerlevegő szabályzó Típustábla a hátfalon Tüzelőanyagválasztó ...

Страница 73: ...lennie Tüzelőanyag Primerlevegőszabály zó állása Tüzelőanyagválasztó állása Felfűtés begyújtás III H Fa Névleges hőtelj II H Barna szén Névleges hőtelj III K Üzemen kívül helyezés I K 2 táblázat TILOS környezetszennyező anyagok elégetése a készülékben A begyújtáshoz faforgácsot vagy grillbegyújtót kell felhasználni de semmi esetben sem szabad folyékony segédanyagot ELSŐ BEGYÚJTÁS Üzembe helyezés e...

Страница 74: ...t csak a begyújtáshoz a tápláláshoz vagy a tűztér tisztításakor szabad kinyitni egyébként esetleges huzatprobléma lép fel a többi kéménybe csatlakoztatott készülékeknél Figyelem Az ajtó nyitásakor helytelen kezelés vagy elégtelen kéményhuzat esetén füst keletkezhet Feltétlenül ügyeljen arra hogy az ajtót csak lassan szabad kinyitni először csak résnyire majd néhány másodperc múlva teljesen Ezen kí...

Страница 75: ... javítás vagy felújítás szükséges forduljon időben a szakszervízhez megadva készüléke cikk és gyártási számát lásd a típustáblán A hamuládát rendszeresen üríteni kell 4 kép Forró készüléknél a mellékelt kesztyűt használja Ügyeljen arra hogy semmilyen parázsló izzó hamumaradvány ne kerüljön a szemétgyűjtőbe Feltétlen ügyeljen arra hogy a hamuláda mindig ütközésig legyen betolva A külső felületek ti...

Страница 76: ...76 2 kép 3 kép 4 kép 5 kép 6 kép Szállítási biztosító kartonpapír 7 kép 5 2 4 6 7 1 3 ...

Страница 77: ...kéményhez csatlakozó tűz helyek ajtajai tömítetten jól záródnak Minde nek előtt ügyeljen a tömítetlen kéménytisztító becsatlakozásokra Túl hosszú és tömítetlen füstcső Az összes füstcsőkötésnek jól tömítettnek és tűzállón szigeteltnek kell lennie Tömítetlenség az ajtóüveg nél Tömítést ellenőrzini az ajtót jól bezárni Esetlegesen a tömítőzsinórt felújíttatni Túl nedves fa használata Csak jól kiszár...

Страница 78: ...ás helységek összenyitásával kell létrehozni a szellőzőnyílásokat Összekötő nyílások min mérete 150 cm 2 3 Távolságok Minden éghető berendezést bútort vagy pl dekoranyagokat is a kandalló közvetlen környezetében a hőhatástól védeni kell Berendezési tárgyak a sugárzási tartományban A kandalló sugárzási tartományában 1m min távolságot kell betartani az éghető berendezések bútorok vagy pl dekoranyago...

Страница 79: ...okos emelkedéssel kell csatlakozniuk a kandallóhoz A kandalló bekötőelemeinek az éghető anyagoktól min 40 cm es távolságot kell betartani Ha az összekötő elemek egy min 2 cm vastagságú nem éghető burkolattal vannak ellátva akkor azoknak az éghető anyagoktól való távolság min 10 cm lehet Az összekötőelemeket amennyiben éghető anyagokból készült berendezéseken vezetnek keresztül 1 min 20 cm es távol...

Страница 80: ...lt füstcső miatt Torlódás az egymással szembe bevezetett füstcsövek miatt Hibás huzat a nem használt tűzhely nyitott ajtaja miatt Fals levegő nyitott csőcsatlakozó miatt Fals levegő tö mítetlen csőcsat lakozás miatt Hamis levegő beáram lása nyitott vagy tömítetlen kémény tisztító ajtón keresztül Helyes Helytelen ...

Страница 81: ...zaki adatok 3 1 Méretrajz TYP10160 CHARISMA TYP10170 ARTE TYP10161 FLAIR TYP10162 GALA TYP10162 GALANT TYP10170 IMPRESSION TYP10170 AVANTGARD TYP10170 VITA TYP10160 BOLERO TYP10170 EL PASO TYP10164 METROPOLITAN ...

Страница 82: ...01 VITA 561 506 1285 897 1043 112 TYP101 BOLERO 632 417 1255 990 1095 112 TYP101 EL PASO 561 506 1242 897 1043 112 TYP101 METROPOLITAN 644 668 1138 962 1065 263 3 3 Műszaki jellemzők Típus TYP 10160 CHARISMA TYP 10170 ARTE TYP 10161 FLAIR TYP 10162 GALA GALANT TYP 10170 IMPRESSION TYP 10170 AVANTGARD TYP 10170 VITA TYP 10160 BOLERO TYP 10170 EL PASO TYP 10164 METROPOLITAN Névleges teljesítmény 7 0...

Страница 83: ...83 3 4 EK Konformitás nyilatkozat ...

Страница 84: ...9 0 89 32084 0 Telefax 49 0 89 32084 294 www wamsler eu Änderungen die dem technischen Fortschritt dienen und oder einer Qualitätsverbesserung bewir ken behalten wir uns vor Für Druckfehler und Änderungen nach Drucklegung können wir keine Haftung übernehmen Art Nr xxxxxx Ausgabe 09 2011 ...

Отзывы: