Walter 6170 Скачать руководство пользователя страница 15

Meuleuses Maxi-Grinder - Manuel d’utilisation

    

13

Directives de sécurité (suite)

Directives de sécurité 

(suite)

9. 

Évitez une mise en marche involontaire. Assurez-vous que les interrupteurs sont 

en position « OFF » avant de brancher l’outil. Ne transportez jamais votre outil en 

ayant le doigt sur l’interrupteur.

10. 

Fixez bien les pièces à usiner avec des pinces si nécessaire et tenez fermement 

l’outil avec les deux mains. N’élargissez pas trop votre rayon d’action, veillez à ce 

que votre appui au sol soit ferme et conservez votre équilibre en tout temps.

11. 

Avant d’utiliser l’outil, examinez soigneusement toutes pièces endommagées 

(poignée, dispositif de sécurité, etc.) pour bien vous assurer qu’elle fonctionnera 

adéquatement. Vérifiez l’alignement, le resserrement ou le desserrement des 

pièces mobiles, leur assemblage et toute autre condition pouvant affecter leur 

fonctionnement. Toutes pièces endommagées ou défectueuses telles que 

dispositif de sûreté, interrupteur ou autre devraient être réparées ou remplacées 

dans une usine WALTER ou un centre de service autorisé WALTER. N’utilisez pas 

l’outil si l’interrupteur ne le met pas en marche. Maintenez les dispositifs de sûreté 

en place et actifs. Utilisez toujours la poignée latérale, lorsqu’elle est fournie, pour 

une plus grande sécurité et une meilleure maîtrise.

12. 

Utilisez l’outil électrique adéquat pour chaque travail. Ne forcez pas un outil 

électrique de moindre capacité à effectuer un travail qui requiert un outil de plus 

grande capacité. Utilisez l’outil approprié aux travaux pour lesquels il fut conçu; 

ne le forcez pas au-delà de sa capacité.

13. 

Utilisez uniquement l’outillage et les accessoires recommandés pour cet outil 

électrique. Gardez les tranchants bien affûtés et propres pour une performance 

accrue et sûre. Vérifiez toujours l’outillage et les accessoires avant de commencer 

le travail. N’utilisez pas d’outillage endommagé ou non affûté.

14. 

Éloignez vos mains des pièces mobiles et des bords tranchants.

15. 

Ne touchez pas aux accessoires, à l’outillage ou à la pièce usinée immédiatement 

après usage, ils risquent d’être extrêmement chauds et pourraient causer des 

brûlures graves.

16. 

N’abusez pas le cordon électrique. Ne transportez jamais l’outil en le tenant par 

le cordon électrique et ne le débranchez pas en tirant sur le cordon. Éloignez-le 

de la chaleur, de l’huile et des pièces tranchantes. Vérifiez-le périodiquement pour 

tout dommage. S’il est endommagé, faites-le remplacer dans une usine WALTER 

ou un centre de service autorisé WALTER.

17. 

Débranchez l’outil électrique lorsque vous ne l’utilisez pas, avant son inspection, 

et lorsque vous remplacez des accessoires et de l’outillage.

18. 

Lorsque vous n’utilisez pas votre outil électrique, entreposez-le dans un endroit 

sec, hors de la portée des enfants et des autres personnes non autorisées.

Содержание 6170

Страница 1: ...I Maxi Grinder 9 Model 6190 I USER S GUIDE Meuleuse Maxi Grinder 7 Mod le 6170 I Meuleuse Maxi Grinder 9 Mod le 6190 I MANUEL D UTILISATION LIRE ATTENTIVEMENT AVANT D UTILISER CET OUTIL LECTRIQUE REA...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nsion cord 4 Model illustration 5 Side handle 5 Rear handle 5 Safety guard 6 Spindle lock 6 Switch 6 Operation 6 7 Grinding and cut off wheels 7 Wires brushes 7 Carbon brushes 7 Preventive maintenance...

Страница 4: ...nsion cord 4 Do not wear loose fitting clothes or jewelry They can be caught in moving parts Wear protective covering to contain long hair Wear appropriate clothing and other safety items such as safe...

Страница 5: ...the job of a larger one Use the tool for its intended purpose only Never force it beyond its rated capacity 13 Use only tooling and accessories recommended for this power tool Keep cutting edges sharp...

Страница 6: ...e the plug in any way In order to maintain the safety features of the double insulation the motor housing must not be drilled to affix nameplates or the like Self adhesive labels may be used for this...

Страница 7: ...nd better control the side handle must always be used Rear handle The rear handle can be turned 90 in either direction This feature allows for much improved handling during applications such as cuttin...

Страница 8: ...ss spindle lock button 3 while rotating the spindle by hand until the locking mechanism is engaged With the spindle in a locked position use the appropriate pin key or open end spanner for the accesso...

Страница 9: ...a wire brush unplug the power cord from the supply line remove the clamp nut and flange and screw the brush directly onto the spindle Carbon brushes This tool is equipped with self disconnecting carb...

Страница 10: ...er WALTER sales and service Montreal 5977 Trans Canada Highway Pointe Claire QC H9R 1C1 Tel Fax 514 630 2801 514 630 2825 Toronto 151 Superior Blvd Unit 12 Mississauga ON L5T 2L1 Tel Fax 905 795 8555...

Страница 11: ...d by accidents modifications use of improper accessories abuse or misuse which also includes overloading the tool beyond its rated capacity as well as its continued use after partial failure No other...

Страница 12: ...surface finishing surface QUICK STEP Cleaning discs FX cup discs Additional abrasive offerings Large cut off wheels CHOPCUT RIPCUT PORTACUT Cleaning abrasives FX wheels FX mounted wheels Line finishi...

Страница 13: ...ration du mod le 15 Poign e lat rale 15 Poign e arri re 15 Garde de protection 16 Dispositif de blocage d arbre 16 Interrupteur 16 Fonctionnement 16 17 Meule rectifier et tron onner 17 Brosses m talli...

Страница 14: ...ous de vous lorsque vous travaillez dans des endroits lev s Ne laissez pas des personnes non qualifi es manier l outil ou le fil lectrique 4 vitez de porter des v tements amples ou des bijoux qui risq...

Страница 15: ...trise 12 Utilisez l outil lectrique ad quat pour chaque travail Ne forcez pas un outil lectrique de moindre capacit effectuer un travail qui requiert un outil de plus grande capacit Utilisez l outil...

Страница 16: ...on la fiche Afin de maintenir les avantages s curitaires de la double isolation le bo tier du moteur ne doit pas tre perfor pour y fixer des plaques d identification Utilisez plut t des tiquettes auto...

Страница 17: ...et une meilleure ma trise servez vous toujours de la poign e lat rale Poign e arri re La poign e arri re peut tre tourn e 90 dans toutes les directions Ce dispositif permet une meilleure manipulation...

Страница 18: ...z la machine Enfoncez le bouton de verrouillage 3 et faites tourner l arbre manuellement jusqu ce que le m canisme de verrouillage soit engag En gardant l arbre en position de verrouillage utilisez la...

Страница 19: ...nt une paisseur de moins de 1 4 d paisseur sont mont es tel que montr la Figure 2 Brosses m talliques Pour installer une brosse m tallique d branchez le fil lectrique enlevez l crou de serrage et viss...

Страница 20: ...Veuillez vous r f rer la liste des pi ces de rechange pour le num ro de commande Ventes et service WALTER Montr al 5977 Route Transcanadienne Pointe Claire QC H9R 1C1 T l T l c 514 630 2801 514 630 2...

Страница 21: ...les modifications l utilisation d accessoires inad quats l abus ou la mauvaise utilisation ce qui inclus faire fonctionner l outil au dessus de sa capacit ainsi que l utilisation apr s avoir endommag...

Страница 22: ...nettoyage Meule FXMC Abrasifs additionnels Meules tron onner de grand diam tre CHOPCUTMC RIPCUTMC PORTACUTMC Abrasifs de nettoyage Roues FXMC roues mont es FXMC Abrasifs de finition lign e Courroies d...

Страница 23: ...Meuleuses Maxi Grinder Manuel d utilisation 21 Notes Notes...

Страница 24: ...977 Trans Canada Highway West Pointe Claire Qu bec H9R 1C1 Tel 514 630 2800 Fax 514 630 2825 SI GE SOCIAL 5977 Transcanadienne Ouest Pointe Claire Qu bec H9R 1C1 T l 514 630 2800 T l c 514 630 2825 ww...

Отзывы: