Waltec W26214 Скачать руководство пользователя страница 4

Page 4 - 7

216136, Rev B

Step 5.  FLUSH SYSteM/CHeCK FOR LeAKS 

(see Figure 5)

1.  Pull the hose assembly (M) out of the faucet (A) and remove the wand 

assembly (L).

NOTICE

Be sure to hold the end of the hose down into the sink.

2.  Turn on hot and cold water supplies.
3.  Turn faucet handle (A-2) to the full on mixed position and flush water lines 

for one minute.

4.  Reinstall the wand assembly (L).
5.  Check all connections for leaks.

NOTICE

This flushes away any water system debris that could cause damage to 

internal parts.

ÉtApe 5.  pURGeR Le SYStÈMe / VÉRIFIeR pOUR DeS FUIte S 

(voir la Figure 5)

1.  Retirez l’assemblée de tuyaux (M) du robinet (A) et sortez l’assemblée de 

lance (L).

AVIS

N’oubliez pas de tenir l’extrémité du tuyau dans l’évier.

2.  Ouvrez l’eau chaude et froide.
3.  Tournez la manette du robinet (A-2) à la position chaude et rincez les 

conduites d’eau pendant une minute.

4.  Réinstallez l’assemblée de lance (L).
5.  Vérifiez l’étanchéité de tous les raccords.

AVIS

Cela rince tous les débris qui pourraient causer des dommages aux pièces 

interne.

Step 6.  WeIGHt INStALL 

(see Figure 6)

1.  Attach weight (N) to hose assembly (I) approximately 9” (22.9cm) from the 

quick connector (H) using a Phillips screwdriver (T2).

2.  Adjust weight (N) position for easier hose return.
3.  Make sure supply hoses do not interfere with spray hose assembly. Hose 

assembly should pull freely through spout hub.

ÉtApe 6.  pOIDS

 (voir la Figure 6)

1.  Fixez le poids (N) au tuyau (I) à environ 9 po (22,9 cm) du raccord rapide (H) 

à l’aide d’un tournevis Phillips (T2).

2.  Positionnez le poids (N) de manière qu’il facilite la rentrée du tuyau souple.
3.  Assurez-vous que les tuyaux d’alimentation ne gênent pas le mouvement du 

tuyau souple du bec. Le tuyau souple doit être facile à extraire du support du 

bec.

  Figure  6

H

I

N

N

9”

(229 mm)

I

T2

  Figure  5

A

L

M

A-2

Содержание W26214

Страница 1: ...dishwashers AVERTISSEMENT On ne doit pas brancher un lave vaissele portatif sur ce robinet YOU MAY NEED ARTICLES DONT VOUS POUVEZ AVOIR BESOIN INSTALLATION NOTES NOTES SUR L INSTALLATION FOR EASY INST...

Страница 2: ...retirer l anneau d coratif A 1 avant de l installer tel que montr sur la Figure 1B Step 2 SECURING THE FAUCET see Figure 2 1 Secure with gasket C washer D and threaded bracket E 2 Hand tighten bracke...

Страница 3: ...K have 3 8 compression fittings with hot water hose J labeled with a red tag 3 Secure supply lines J K to the supply valves SO2a SO3a supplied by others and hand tighten With a wrench T3 tighten one...

Страница 4: ...la position chaude et rincez les conduites d eau pendant une minute 4 R installez l assembl e de lance L 5 V rifiez l tanch it de tous les raccords AVIS Cela rince tous les d bris qui pourraient caus...

Страница 5: ...wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel Il faut nettoyer ce product avec soin M me si son fini est extr mement durable il peut tre ab m par des produits fortement abrasifs ou des...

Страница 6: ...tly threaded into the quick connector H AVIS Avant l entretien COUPEZ L ARRIV E D EAU SI LE ROBINET FUIT PAR LE DESSOUS DE LA MANETTE voirlaFigure7 a Enlevez la manette A 2 et l embase A 3 l aide d un...

Страница 7: ...WaltecMD Toutes les pi ces et finitions de ce robinet WaltecMD sont garanties l acheteur initial contre les d fectuosit s mat rielles ou de fabrication tant que l acheteur initial demeure propri tair...

Отзывы: