10
11
12
13
14
WALSER GmbH
Radetzkystraße 114
6845 Hohenems
Österreich
www.walsergroup.com
www.walser-shop.com
DE
9.+10. Stecken Sie anschließend die Plastikteller in den Spalt zwischen Rückenlehne und Sitzfläche.
DE
13.+14. Für die mittlere Kopfstütze ist ein separater Kopfstützenbezug beigelegt, den sie mittels Clip Verschluss einfach
befestigen können.
DE
Beachten Sie unbedingt die Reihenfolge der Montageanleitung, um einen sicheren Halt der Auflage sicherzustellen.
Prüfen Sie nach Fertigstellung, ob alle Ringe und Haken gut befestigt sind.
DE
11.+12. In der Mitte kann ein zusätzliches Teil durch Reißverschlüsse an beiden Lehnflächen befestigt werden.
EN
9.+10. Then put the plastic plate in the gap between the backrest and the seat.
EN
9.+10. A separate headrest cover is included for the middle headrest, which you can easily attach using a clip fastener.
EN
It is essential that you follow the order in the assembly instructions to ensure that the support is held securely.
Upon completion, check that all rings and hooks are securely attached.
EN
11.+12. In the middle, an additional part can be attached to both backrest surfaces with zippers.
FR
9.+10. Ensuite, placez la plaque en plastique dans l‘espace entre le dossier et le siège.
FR
9.+10. Une housse d‘appui-tête séparée est incluse pour l‘appui-tête central, que vous pouvez facilement attacher à l‘aide
d‘une attache à clip.
FR
Il est essentiel que vous suiviez l‘ordre des instructions de montage pour vous assurer que le support est solidement maintenu.
Une fois terminé, vérifiez que tous les anneaux et crochets sont solidement fixés.
FR
11.+12. Au milieu, une pièce supplémentaire peut être fixée aux deux surfaces du dossier avec des fermetures à glissière.
IT
9.+10. Quindi inserire la piastra di plastica nella fessura tra lo schienale e il sedile.
IT
9.+10. Per il poggiatesta centrale è inclusa una fodera separata per il poggiatesta, che puoi attaccare facilmente utilizzando
una chiusura a clip.
IT
È essenziale seguire l‘ordine nelle istruzioni di montaggio per assicurarsi che il supporto sia tenuto saldamente.
Al termine, controllare che tutti gli anelli e i ganci siano fissati saldamente.
IT
11.+12. Al centro, una parte aggiuntiva può essere fissata a entrambe le superfici dello schienale con cerniere.
9