walser 31030 (S) Скачать руководство пользователя страница 7

7

4.1 Uso previsto

Il telo antigrandine protegge il vostro veicolo dai danni provocati dalla grandine. La superficie esterna del telo antigrandi

-

ne è realizzata in materiale espanso in grado di assorbire l’impatto dei chicchi di grandine.

Il telo antigrandine è destinato al solo uso privato e può essere utilizzato solo su veicoli parcheggiati.

Utilizzare il telo antigrandine solo come indicato nelle presenti istruzioni per l’uso. Ogni altro uso è da considerarsi non 

conforme e può causare danni a cose e addirittura a persone. 

Il produttore o venditore non si assume alcuna responsabilità per i danni provocati da un uso non conforme o sbagliato.

4.2 Istruzioni di sicurezza

Attenzione

Pericolo di morte!

Se il telo antigrandine viene posizionato in modo scorretto ciò può causare danni a persone

→ 

Legare saldamente il telo antigrandine al vostro veicolo. Se il telo antigrandine non è legato correttamente 

può essere soffiato via dal vento e causare incidenti.

→ 

Prima di ogni utilizzo, controllare che i nastri di fissaggio non siano danneggiati. Se i nastri di fissaggio sono 

danneggiati, il telo antigrandine rischia di essere soffiato via dal vento.

Attenzione

Pericolo di lesioni!

Se il telo antigrandine viene posizionato in modo scorretto ciò può causare danni a persone

→ 

Quando si posiziona il telo antigrandine, assicurarsi che le parti calde del veicolo, tra cui per esempio la 

marmitta, si siano raffreddate in modo tale da non bruciarsi.

Avvertenza

Rischio di danni!

Un utilizzo non conforme del telo antigrandine può causare danni al veicolo o al telo antigrandine stesso.

→ 

Non utilizzare il telo antigrandine su un veicolo che è appena stato riverniciato negli ultimi 4 mesi, poiché 

altrimenti il telo potrebbe rovinare la vernice.

→ 

Non appoggiare mai il telo antigrandine su aree calde del veicolo.

→ 

Non utilizzare a lungo il telo antigrandine sul vostro veicolo. Rimuovere subito il telo antigrandine dal vostro 

veicolo al termine della grandinata. Il telo antigrandine invecchia velocemente a causa della luce del sole, 

screpolandosi e sbiadendo.

→ 

Utilizzare il telo antigrandine solo su veicoli puliti. La polvere e lo sporco possono rovinare la vernice del 

vostro veicolo.

→ 

Utilizzare il telone antigrandine solo su veicoli asciutti per evitare il congelamento. Il telone può essere 

danneggiato dal congelamento.

5. Utilizzo

•  Rimuovere antenne e parti sporgenti della carrozzeria del vostro veicolo.

• 

Togliere il telo antigrandine dall’imballaggio e distenderlo su una superficie pulita e asciutta.

• 

Controllare che i nastri di fissaggio non siano danneggiati.

•  Cercare l’etichetta con disegnata una freccia. Questa indica qual è la parte anteriore del telo antigrandine.

•  Fissare la parte anteriore del telo antigrandine sotto il paraurti anteriore.

•  Tirare il telo antigrandine sopra il veicolo.

• 

Verificare che la parte in materiale espanso sia distribuita in modo uniforme sul veicolo.

• 

Far passare entrambi i nastri di fissaggio sotto il veicolo fino a farli ricongiungere.

• 

Tendere i nastri di fissaggio.

6. Pulizia

Il telo antigrandine può essere pulito a mano con acqua tiepida e detergente. Quindi lasciare asciugare con cura il telo 

antigrandine. Non asciugare il telo antigrandine direttamente esposto alla luce diretta del sole.

7. Conservazione

Non ripiegare il telo antigrandine fintanto che è ancora bagnato o umido. Assicurarsi subito che il telo antigrandine sia com

-

pletamente asciutto prima di ripiegarlo per essere conservato. Conservare il telo antigrandine in un luogo asciutto e buio.

8. Smaltimento

Il telo antigrandine e la sua custodia possono essere smaltiti tra i rifiuti domestici.

Smaltire l’imballaggio in base alla tipologia del materiale. Il cartone e il cartoncino vanno nella carta da riciclare, la pellicola 

nella rispettiva raccolta differenziata.

9. Assistenza e supporto

In caso di domande sul prodotto, rivolgersi all’indirizzo [email protected]

Содержание 31030 (S)

Страница 1: ...XXL Instrukcja obs ugi 10 Plandeka chroni ca przed gradem Perma Protect Complete Numer katalogowy 31030 S 31031 M 31032 L 31033 XL 31034 XXL N vod k pou it 12 Ochrann plachta proti krupobit Perma Pro...

Страница 2: ...rivaten Gebrauch bestimmt und darf nur bei geparkten Fahrzeugen verwendet werden Verwenden Sie die Hagelvollschutzplane nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben Jede andere Verwendung gilt al...

Страница 3: ...zplane nicht unter direktem Sonnenlicht 7 Aufbewahrung Falten Sie die Hagelvollschutzplane nicht zusammen solange diese nass oder feucht ist Stellen Sie stets sicher dass die Hagelvollschutzplane komp...

Страница 4: ...otector cover on your vehicle Always remove the hail protec tor cover from your vehicle after the hail storm is over Prolonged sunlight will cause the full size hail protector cover to age rapidly mak...

Страница 5: ...r le est exclusivement destin e un usage personnel et ne peut tre utilis e que sur des v hicules stationn s N utilisez cette b che anti gr le que de la mani re d crite dans le pr sent manuel Toute aut...

Страница 6: ...ez vous que la b che anti gr le est compl te ment s che avant de la plier pour le stockage Stockez la b che anti gr le dans un endroit sec et sombre 8 limination des d chets La b che anti gr le et le...

Страница 7: ...randine sul vostro veicolo Rimuovere subito il telo antigrandine dal vostro veicolo al termine della grandinata Il telo antigrandine invecchia velocemente a causa della luce del sole screpolandosi e s...

Страница 8: ...debe utilizarse solamente en veh culos aparcados Utilice la cubierta antigranizo solo del modo descrito en estas instrucciones de uso Cualquier otra utilizaci n se consi derar un uso indebido y podr a...

Страница 9: ...puede da ar con la congelaci n 5 Utilizaci n Desmonte cualquier antena o componente acoplado a su veh culo en caso de que sobresalgan Desenvuelva la cubierta antigranizo y exti ndala sobre una superf...

Страница 10: ...den Leg de beschermhoes nooit over hete gedeeltes van het voertuig Gebruik de beschermhoes niet permanent op uw auto Verwijder de beschermhoes steeds van uw auto wanneer de hagelbui voorbij is Door zo...

Страница 11: ...e spowodowa szkody materialne a nawet uszczerbek na zdrowiu Producent lub sprzedawca nie ponosi odpowiedzialno ci za szkody powsta e w wyniku niezgodnego z przeznaczeniem lub nieprawid owego u ytkowan...

Страница 12: ...m Tektur i karton wyrzuci do pojemnika na makulatur a opakowania foliowe do odpowiedniego pojemnika na surowce wt rne 9 Serwis i pomoc W przypadku pyta dotycz cych produktu prosimy o kontakt pod adres...

Страница 13: ...y mohlo doj t k po kozen n t ru Ochrannou plachtu proti kroup m nikdy neumis ujte do bl zkosti hork ch st vozidla Ochrannou plachtu proti kroup m nepou vejte na vozidle trvale Po skon en krupobit ochr...

Страница 14: ...etrom a m e sp sobi razy Pred ka d m pou it m skontrolujte i popruhy nie s po koden Po koden popruhy m u sp sobi od f knutie ochrannej autoplachty vetrom Varovanie Nebezpe enstvo zranenia Nespr vne up...

Страница 15: ...sz ben szivacsbet t tal lhat amely felfogja a j gdarabok t s t A j ges ellen v d ponyv t kiz r lag mag nc l felhaszn l sra tervezt k s csakis ll j rm v n szabad haszn lni A j ges ellen v d ponyv t cs...

Страница 16: ...ges ellen v d ponyva elej t mutatja R gz tse az j ges ellen v d ponyva elej t az els l kh r t alatt H zza a j ges ellen v d ponyv t a j rm re Gondoskodjon arr l hogy a szivacsbet t egyenletesen betaka...

Страница 17: ...kodb Pred name anjem pokrivala proti to i se prepri ajte da so se ohladili vro i deli vozila kot na primer izpuh da se ne boste opekli Napotek Nevarnost po kodb Nestrokovno ravnanje s pokrivalom proti...

Страница 18: ...ga uporaba smatra se nenamjenskom i mo e prouzro iti materijalne tete ili tjelesne ozljede Proizvo a ili trgovac ne preuzimaju odgovornost za tete koje su nastale nenamjenskom ili pogre nom uporabom 4...

Страница 19: ...uje prednji dio cerade Pri vrstite prednji dio cerade ispod prednjeg amortizera Provucite ceradu preko vozila Pazite na to da se pjenasti dio ravnomjerno rasporedi po vozilu Obje pri vrsne trake provu...

Страница 20: ...20 4 4 1 4 2 4 5 6 7 8...

Страница 21: ...din spum poliuretanic care amortizeaz loviturile produse de grindin Prelata este destinat doar folosin ei private i se utilizeaz numai pentru autovehicule parcate Utiliza i prelata numai n conformita...

Страница 22: ...prelatei sub bara de protec ie din fa Trage i prelata peste autovehicul Asigura i v de faptul c materialul din spum poliuretanic este distribuit egal pe suprafa a autovehiculului Trece i cele dou ben...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...Walser GmbH Radetzkystra e 114 6845 Hohenems sterreich www walsergroup com www walser shop com JK0122...

Отзывы: