walser 16766 Скачать руководство пользователя страница 12

12

Le fabricant ou votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les dommages causés par une utilisation inapprop

-

riée ou incorrecte.

4.2 Indications relatives à la sécurité

Danger 

Danger de mort!

Un montage incorrect du coussin chauffant peut empêcher / fausser le déploiement de l’airbag latéral en cas de choc.

→ 

N’utilisez ce coussin chauffant que de manière à ce que l‘airbag du siège ne soit ni couvert ni entravé. Pour 

toute question au sujet de l‘airbag latéral, lisez le manuel de votre véhicule ou renseignez-vous auprès de 

votre garage.

→ 

Lors de la mise en place du coussin chauffant, respectez impérativement les instructions du présent mode d’emploi.

→ 

Si le coussin s’est déplacé, repositionnez-le. Si cela est impossible en raison d’une déformation ou d‘une 

usure avancée, retirez le coussin chauffant.

Avertissement

Risque de décharge électrique! 

Une  installation  électrique  défectueuse  ou  une  tension  d‘alimentation  trop  élevée  peut  provoquer  une 

décharge électrique.

→ 

Ne connectez le coussin chauffant qu’à la prise de bord 12V d‘un véhicule (allume-cigare).

→ 

Veillez à ce que la prise de bord 12V soit toujours accessible, afin que vous puissiez retirer rapidement le 

câble de connexion électrique en cas d‘incident.

→ 

Ne pas utiliser le coussin chauffant s’il comporte des dommages visibles ou si la prise 12V ou le câble de 

raccordement est défectueux.

→ 

Si le câble de raccordement du coussin chauffant est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou 

par son service après-vente, ou par une personne qualifiée à cet effet, pour éviter tout danger.

→ 

N’ouvrez pas le coussin chauffant et laissez les professionnels en effectuer les réparations. Pour ce faire, 

adressez-vous à un atelier spécialisé. En cas de réparations effectuées par vos soins ou par des tiers non 

agréés, en cas de connexion incorrecte ou d’utilisation inappropriée, tout recours en responsabilité civile et 

tout droit à garantie est exclu.

→ 

Pour les réparations ne peuvent être utilisées que des pièces qui correspondent aux données d‘origine de 

l‘appareil. Ce coussin chauffant contient des éléments électriques et mécaniques indispensables pour assurer 

la protection contre les sources de danger.

→ 

Ne plongez ni le coussin chauffant, ni le câble de connexion, ni la prise de connexion dans de l‘eau ni dans 

quelque autre liquide que ce soit.

→ 

Ne touchez jamais la prise 12V avec les mains mouillées.

→ 

Ne retirez jamais la prise 12V de la prise de bord 12V en tirant sur le câble de raccordement, mais retirez-la 

directement.

→ 

N’utilisez jamais le cordon comme si c’était une poignée de transport.

→ 

Maintenez le coussin chauffant, la prise 12 V et le cordon de connexion à l’abri des flammes et des surfaces chaudes.

→ 

Ne pliez pas le câble et ne le posez pas sur des arêtes vives.

→ 

Utilisez le coussin chauffant uniquement à l‘intérieur d’un véhicule. Ne l’utilisez jamais sous la pluie.

→ 

Veillez à ce que les enfants n’introduisent jamais quoi que ce soit dans le coussin chauffant.

→ 

Si vous n‘utilisez pas le coussin chauffant, si vous le nettoyez ou s’il présente une panne, éteignez-le tou

-

jours et retirez la fiche 12V de la prise de bord 12V.

→ 

Débranchez le cordon de raccordement de la prise de bord 12V avant le nettoyage et l‘entretien et après 

toute utilisation.

Avertissement 

Dangereux pour les enfants et les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales 

sont réduites (par exemple les personnes partiellement handicapées, les personnes âgées dont les 

capacités physiques et mentales sont diminuées), ou qui manquent d’expérience et de connaissances 

(par exemple des enfants plus grands).

→ 

Les enfants de moins de 3 ans ne peuvent en aucun cas utiliser le coussin chauffant, parce qu‘ils sont inca

-

pables de réagir à une éventuelle surchauffe.

→ 

Les enfants de plus de 3 ans ne sont autorisés à utiliser le coussin chauffant que si un parent ou un adulte 

qui les surveille a préalablement réglé l‘élément de commande ou si l‘enfant a été suffisamment instruit sur 

la manière d‘utiliser l’unité de contrôle et/ou de commande en toute sécurité.

→ 

Ce coussin chauffant peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes dont les 

capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui manquent d‘expérience et de connais

-

sances, si elles sont supervisées ou si elles ont été instruites pour une utilisation sure du coussin chauffant et 

qu’elles comprennent les risques qui en découlent. Les enfants ne doivent en aucun cas jouer avec le coussin 

chauffant. Le nettoyage et l’entretien de la part de l‘utilisateur ne peuvent en aucun cas être réalisés par des 

enfants sans surveillance.

→ 

Ne laissez pas le coussin chauffant sans surveillance pendant son fonctionnement.

→ 

Ne laissez pas les enfants jouer avec le film d‘emballage. Ils pourraient s’y enchevêtrer en jouant et s’étouffer.

Avertissement 

Risque de brûlures!

Tandis qu’il fonctionne, la température du coussin chauffant augmente.

→ 

N’utilisez pas la fonction de chauffage en cas de contact direct de la peau avec le coussin chauffant.

Содержание 16766

Страница 1: ...art culo 16766 Gebruikshandleiding 23 Verwarmde autostoelhoes Artikelnummer 16766 Instrukcja obs ugi 27 Podgrzewany pokrowiec na siedzenie Numer artyku u 16766 N vod k obsluze 31 Vyh van potah sedadla...

Страница 2: ...2 4 1 2 LO W HIG H O F F HI HI DC 12V HEAT LO O LO F F LOW HIGH O F F 4 4 7 8 9 10 11 5 3 6...

Страница 3: ...chnet eine Gef hrdung mit einem hohen Risikograd die wenn sie nicht vermieden wird den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat Warnung Dieses Signalsymbol wort bezeichnet eine Gef hrdung mit ei...

Страница 4: ...der andere Fl ssigkeiten Fassen Sie den 12V Stecker niemals mit feuchten H nden an Ziehen Sie den 12V Stecker nie am Anschlusskabel aus der 12V Bordnetzsteckdose sondern fassen Sie ihn immer direkt an...

Страница 5: ...htig mit einem scharfen Messer oder anderen spitzen Gegenst nden ff nen kann der Heizsitzaufleger schnell besch digt werden Gehen Sie daher beim ffnen sehr vorsichtig vor 1 Nehmen Sie den Heizsitzaufl...

Страница 6: ...hr Verwenden Sie ausschlie lich Ersatzsicherungen mit den angegebenen technischen Daten In dem 12V Stecker befindet sich eine Sicherung um das Bordnetz des Fahrzeugs zu sch tzen berpr fen und wechseln...

Страница 7: ...ndling of the seat pad Read the user instructions carefully especially the safety instructions before using the seat pad Failure to observe these instructions may result in serious injury or damage to...

Страница 8: ...ces of hazard Do not immerse either the heated seat pad or the power cable or plug in water or other liquids Never grasp the 12V plug with wet hands Never pull the 12V plug from the 12V vehicle power...

Страница 9: ...seat pad from the packaging and check whether the pad or individual parts are damaged If this is the case do not use the heated seat pad Consult the manufacturer 2 Check whether the delivery is compl...

Страница 10: ...seat pad so that it is not accessible to children Do not allow the seat pad to become buckled during storage as a result of heavy objects being placed on top of it Do not weigh the seat pad down with...

Страница 11: ...ev qui s il n est pas vit entra ne la mort ou de graves blessures Avertissement Ce symbole terme de signalisation d signe un danger comportant un degr de risque moyen qui s il n est pas vit peut entra...

Страница 12: ...de la prise de bord 12V en tirant sur le c ble de raccordement mais retirez la directement N utilisez jamais le cordon comme si c tait une poign e de transport Maintenez le coussin chauffant la prise...

Страница 13: ...u il est pli ou froiss Ne placez pas d objets lourds tels que des valises sur le coussin chauffant 4 3 Contr ler le coussin chauffant et le contenu de la livraison Indication Risque de dommages Ouvrir...

Страница 14: ...V 7 dans le sens inverse des aiguilles d une montre Retirez la pointe de la fiche 10 Retirez le fusible 9 Posez un nouveau fusible tube de verre 6 x 30 mm type F4AL250V sur le ressort 8 Placez nouveau...

Страница 15: ...un alto livello di rischio che se non viene evitata provoca la morte o lesioni gravi Attenzione Questo simbolo parola di avvertimento indica la presenza di una minaccia con un livello medio di rischio...

Страница 16: ...ti del dispositivo originale In questo coprisedile riscaldante sono presenti parti elettriche e meccaniche indispensabili per fornire protezione contro fonti di pericolo Non immergere il coprisedile r...

Страница 17: ...come ad es delle valigie 4 3 Verifica del coprisedile riscaldante e della fornitura Avvertenza Pericolo di danneggiamento Non aprire la confezione del coprisedile riscaldante con un coltello o con alt...

Страница 18: ...punta dello spinotto sul nuovo fusibile Avvitare in senso orario la vite di supporto allo spinotto 12V 8 Conservazione Far raffreddare completamente il coprisedile Conservare il coprisedile in un luog...

Страница 19: ...s siguientes s mbolos y palabras de aviso son empleados en estas instrucciones de uso Peligro Este s mbolo esta palabra de aviso indica un peligro con un alto nivel de riesgo que en caso de no ser evi...

Страница 20: ...atos del aparato originales En esta cubierta de asiento con calefacci n se encuentran piezas el ctricas y mec nicas que son indispensables para la protecci n contra fuentes de riesgo No sumerja ni la...

Страница 21: ...de 12V y de que esta se encuentre libre de suciedad En caso de un contacto insuficiente entre el enchufe y la toma de la red de a bordo de 12V la vibraci n del veh culo puede causar que la alimentaci...

Страница 22: ...de la toma de la red de a bordo de 12V antes de la limpieza Deje que la cubierta de asiento con calefacci n se enfr e completamente Limpie la cubierta de asiento con calefacci n con un pa o ligeramen...

Страница 23: ...of ernstig letsel tot gevolg kan hebben Opmerking Dit signaalwoord waarschuwt voor mogelijke materi le schade Mag niet door zeer jonge kinderen 0 3 jaar worden gebruikt Gebruikshandleiding lezen Geen...

Страница 24: ...chadigd is moet het door de producent of zijn klantenservice of een andere gekwalificeerde persoon worden vervangen om gevaren te vermijden Open het stoelverwarmingskussen niet maar laat reparatie ove...

Страница 25: ...einiging geen stoomreiniger Gebruik het stoelverwarmingskussen niet meer wanneer deze scheuren of barsten vertoont of vervormd is Vervang beschadigde componenten alleen door de juiste originele onderd...

Страница 26: ...of scherpe en metalen reinigingsvoorwerpen zoals messen harde spatels en dergelijke Hierdoor kan het oppervlak beschadigd raken Reinig het kussen in geen geval in de wasmachine Trek voor de reiniging...

Страница 27: ...enia Ostrze enie To oznaczenie has o ostrzegawcze oznacza zagro enie o rednim stopniu ryzyka kt rego zlek cewa enie mo e spowodowa mier lub ci kie obra enia Wskaz wka To has o ostrzega przed mo liwymi...

Страница 28: ...li szybko od czy kabel przy czeniowy od sieci elektrycznej w przypadku awarii Z maty grzewczej nie nale y korzysta w przypadku uszkodzenia samej maty kabla przy czeniowego lub wtyczki 12 V Aby unikn n...

Страница 29: ...ych deszcz itp Podczas czyszczenia nie zanurza maty grzewczej w wodzie oraz nie stosowa do czyszczenia myjki parowej Przerwa korzystanie z maty grzewczej gdy pojawi si w niej rozdarcia p kni cia lub d...

Страница 30: ...metalowym lub nylonowym ani ostrych lub metalicznych przyrz d w do czyszczenia takich jak no e ostre szpachelki itp Mog one uszkodzi pow ierzchni Nie wk ada maty do pralki Przed czyszczeniem wyj wtyc...

Страница 31: ...n n Toto sign ln slovo varuje p ed mo n mi v cn mi kodami Nesm pou vat velmi mal d ti 0 3 roky P e t te si n vod k obsluze Nezastrkujte pi at p edm ty Nepou vejte p ehnut nebo v zasunut m stavu Za zen...

Страница 32: ...p ipojovac kabel pop pad z str ka 12 V jsou po kozen Jestli e p ipojovac kabel vyh van ho potahu sedadla je po kozen mus te jej nechat vym nit v robcem nebo jeho z kaznick m servisem nebo podobn kval...

Страница 33: ...j tvar Po kozen d ly vym te pouze za vhodn origin ln d ly Nezastrkujte do vyh van ho potahu sedadla dn jehly nebo pi at p edm ty Neprovozujte vyh van potah sedadla v bl zkosti tepeln ch zdroj otev en...

Страница 34: ...vky 12 V Nechejte potah autosedadla pln vychladnout Ot ete potah autosedadla lehce navlh enou t rkou Potom nechejte v echny d ly pln vyschnout 7 dr ba V straha Nebezpe po ru a poran n Pou vejte v hrad...

Страница 35: ...k zranenie Varovanie Tento sign lny symbol slovo ozna uje nebezpe enstvo so stredn m stup om rizika ak sa mu nezabr ni n sledkom m e by smr alebo a k zranenie Upozornenie Toto sign lne slovo upozor u...

Страница 36: ...orn ho pripojenia alebo nespr vnej obsluhy s n roky za garan ciu a ru enie vyl en Pri oprav ch sa sm pou i len asti ktor odpovedaj p vodn m dajom zariadenia V tejto vyhrievanej podlo ke na sedadlo sa...

Страница 37: ...sahu balenia Upozornenie Nebezpe enstvo po kodenia Nedbal otvorenie obalu s ostr m no om alebo in m ostr m predmetom m e r chlo po kodi vyhrievan podlo ka na sedadlo Preto bu te ve mi opatrn pri otv r...

Страница 38: ...hovanie Podlo ku na sedadlo nechajte plne vychladn Podlo ku na sedadlo skladujte na istom a suchom mieste Podlo ku na sedadlo odlo te na mieste nepr stupnom pre deti Po as skladovania nedovo te aby sa...

Страница 39: ...lyezetts get jel l aminek hal l vagy s lyos s r l s a k vetkezm nye ha nem ker li el Figyelmeztet s Ez a szimb lum jelz sz k zepes kock zati fok vesz lyezetts get jel l aminek hal l vagy s lyos s r l...

Страница 40: ...rr fel letekt l t vol Ne t rje meg s ne vezesse t les sz leken a csatlakoz k belt A f thet l sr t tet kiz r lag j rm vek utaster ben haszn lja K lt ren es ben soha ne zemeltesse gyeljen arra hogy kisg...

Страница 41: ...ol st vatlanul nyitja fel egy les k ssel vagy m s hegyes t rggyal k nnyen k rt tehet a f thet l sr t tben Legyen rendk v l vatos a csomagol s felnyit sakor 1 Vegye ki a f thet l sr t tet a csomagol sb...

Страница 42: ...az l sbet tet teljesen leh lni T rolja az l sbet tet tiszta s sz raz helyen rizze az l sbet tet gyerekek sz m ra nem hozz f rhet helyen Ker lje el hogy az l sbet t t rol s k zben megt rj n mert neh z...

Страница 43: ...visoko stopnjo tveganja e ni prepre ena saj povzro i smrt ali hude telesne po kodbe Opozorilo Ta signalni simbol signalna beseda opozarja na nevarnost ki predstavlja srednjo stopnjo tveganja e ni pre...

Страница 44: ...rabljajte samo v notranjosti vozil Nikoli je ne uporabljajte v de ju Poskrbite da otroci grelne blazine za sede ne bodo prebadali s kakr nimikoli predmeti Grelno blazino za sede vedno izklopite in izv...

Страница 45: ...zino za sede takoj izklopite Grelne blazine za sede ne prepogibajte in je ne pribli ujte vodi ter drugim teko inam Grelne blazine za sede ne uporabljajte v bli ini odprtih plamenov ali drugih virov to...

Страница 46: ...te kih predmetov ki so odlo eni na njej Blazine za sede ne obte ite s te kimi predmeti 9 Tehni ni podatki Zunanji material poliester in polipropilen Mo 33 6 W nizka 21 6 W visoka 33 6 W Nazivna napet...

Страница 47: ...ne Upozorenje Ovaj simbol naziv ozna ava opasnost srednjeg stupnja koja mo e izazvati smrt ili te ke ozljede ako se ne izbjegne Napomena Ovaj naziv upozorava na mogu e materijalne tete Uporaba zabranj...

Страница 48: ...a Ne prelamajte priklju ni kabel i ne stavljajte ga preko o trih rubova Grija u podlogu za sjedalo upotrebljavajte samo u unutra njosti vozila Ne upotrebljavajte je na ki i Pazite na to da djeca ne gu...

Страница 49: ...je grija om podlogom za sjedalo mo e izazvati ozljede i o te enja grija e podloge za sje dalo Prije stavljanja podloge u rad pazite na to da su utika od 12 V i priklju ni kabel suhi Osjetite li bolove...

Страница 50: ...i suhom mjestu Podlogu za sjedalo uvajte izvan dohvata djece Izbjegavajte prelamanje podloge za sjedalo tijekom skladi tenja npr stavljanjem te kih predmeta na podlogu Ne ostavljajte te ke predmete na...

Страница 51: ...51 1 1 1 2 0 3 III 3 1 2 3 4 2 x 5 4 x 6 4 x 7 12V 8 9 10 11 4 4 1 BG...

Страница 52: ...52 4 2 12 12 12 12 12 12 12 12 12 3 3 8...

Страница 53: ...53 12 12 5 12 5 1 2 3 4 5 5 2 1 12 V 12 V 2 LOW 35 45 C HIGH 40 50 C 3 OFF 4 12 V 12 V 6...

Страница 54: ...10 3 9 4 6 x 30 F4AL250V 8 5 6 12V 8 9 33 6 W 21 6 W 33 6 W 12 V III 6 x 30 mm F4AL250V T V T V Rheinland Group T V Kraftfahrt GmbH Am Grauenstein 51105 K ln 83SG0170 www walsergroup com clix 10 11 1...

Страница 55: ...deces sau la leziuni grave Avertizare Acest simbol termen de avertizare semnalizeaz un pericol cu grad mediu de risc dac pericolul nu va fi evitat poate conduce la deces sau la leziuni grave Indica i...

Страница 56: ...hus Dac nu utiliza i husa dac o cur a i sau apare un deranjament deconecta i o i scoate i techerul din priza re elei de bord de 12V nainte de fiecare cur are i ntre inere i dup fiecare utilizare scoat...

Страница 57: ...rtul de scaun n proximitatea unei flame deschise sau a altor surse de c ldur precum inciden a razelor solare Verifica i periodic dac apar zone de uzur sau deterior ri la suportul de scaun Dac apar ast...

Страница 58: ...propilen Putere 33 6 W sc zut 21 6 W ridicat 33 6 W Tensiune nominal 12 V Clasa de protec ie III Siguran 6 x 30 mm tip F4AL250V Prezentul suport de scaun a fost testat de c tre T V T V Rheinland Group...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...cturer Fabricant Produttore Fabricante Fabrikant Producent V robce V robca Gy rt Proizvajalec Proizvo a Produc tor WALSER GmbH Radetzkystra e 114 6845 Hohenems sterreich www walsergroup com www walser...

Отзывы: