manualshive.com logo in svg
background image

fi 

Sisältö

1 Sisältö
3 Contents
5 Innehåll
7 Inhaltsverzeichnis

Table des matières

11 Inhoudsopgave
13 

Содержание

15 Innhold
17 Tekniset 

tiedot

17 

Tarvikkeet ja lisävarusteet

18 Pakkauksen 

sisältö

20 Asennus

20 

Laitteen asennuspaikan valinnassa huomioitavaa

20 

Putkien, letkujen ja johtojen asennuksessa huomioitavaa

20 Tarvittavat 

työkalut

21 Laitteen 

asennus

22 Laitteen 

kiinnittäminen

23 Laitteen 

liitännät

23 Liitännässä 

huomioitavaa

24 Ohjauspaneelin 

asennus

25 Sähköliitännät
25 Liitännässä 

huomioitavaa

25 Kaapelin 

poikkipinta-ala

25 Pääkytkin
26 Laitteen 

sähkökytkennät

26 Kytkennän 

tarkistus

27 Polttoaineliitännät
27 Liitännässä 

huomioitavaa

27 Maakohtaiset 

vaatimukset

27 Polttoaineen 

syöttö

27 

Liitäntä kiinteään tankkiin

27 

Liitäntä erilliseen tankkiin

27 Wallas 

polttoainetankit

28 

Asennusohje Tankkiliitännälle 30011 (lisätarvike)

29 

Asennusohje Tankkiliitännälle 367215 (lisätarvike)

30 

Tankin ulkopuoliset suodattimet

30 Polttoainesuodatin 

30015

30 

Polttoainesuodatin 30014 (lisätarvike)

30 

Polttoainesuodatin 30016 (lisätarvike)

31 

Asennusohje Magneettiventtiilille 30012 (lisätarvike)

32 Polttoaineen 

valinta

33 Savukaasuliitännät
33 

Savukaasuliitäntöjen yleiset ohjeet

33 Paikka
34 Asentaminen
34 Muuta 

huomioitavaa

35 Runkoläpivienti 

5100

35 Pakkauksen 

sisältö

35 5100
36 Runkoläpivienti 

1066

36 Pakkauksen 

sisältö

36 1066
37 

Suljettava kansiläpivienti 2466

37 Huolto
37 Pakkauksen 

sisältö

37 2466
39 Vedenpoistolukko 

602293

40 Eristyssarjat

fi 

D90170-8

- 1 -

490539

     85 Dt / Nordic Dt

Содержание 85 DT

Страница 1: ...a 27 Maakohtaiset vaatimukset 27 Polttoaineen sy tt 27 Liit nt kiinte n tankkiin 27 Liit nt erilliseen tankkiin 27 Wallas polttoainetankit 28 Asennusohje Tankkiliit nn lle 30011 lis tarvike 29 Asennus...

Страница 2: ...kin Sun switch l mmitys 44 Yll pitol mp tila 44 K sik ytt inen tehon s t liesi l mmitys 44 Sammutus 45 Vuoristokytkin 45 Merkkivalot 46 Keittolevyn k yt ss huomioitavaa 46 Keittolevyn puhdistus ja hoi...

Страница 3: ...3 Wallas fuel tanks 64 Installation instructions for Tank connection 30011 accessory 65 Installation instructions for Tank connection 367215 accessory 66 Tank external filters 66 Fuel filter 30015 66...

Страница 4: ...e use of the cooking plate 82 Cleaning and maintaining the stove top 83 Maintenance 83 Fault signals and releasing the lock 84 Maintenance recommendations 84 Basic maintenance of diesel operated devic...

Страница 5: ...kar 100 Installeringsanvisningar f r tankanslutning 30011 tillbeh r 101 Installeringsanvisningar f r tankanslutning 367215 tillbeh r 102 Tankens externa filter 102 Br nslefilter 30015 102 Br nslefilte...

Страница 6: ...eringslampor 118 Saker att uppm rksamma vid anv ndning av kokplattan 118 Reng ra och underh lla kokplattorna 119 Underh ll 119 Felsignaler och uppl sning av spisen 120 Underh llsrekommendationer 120 G...

Страница 7: ...festverbundenen Tank 135 Anschluss an einen separaten Tank 135 Wallas Brennstofftanks 136 Einbauanleitung f r Tankanschluss 30011 Zubeh r 137 Einbauanleitung f r Tankanschluss 367215 Zubeh r 138 Filt...

Страница 8: ...en 154 Folgendes ist bei der Verwendung der Kochplatte zu beachten 154 Reinigung und Wartung des Kochfelds 155 Wartung 155 St ranzeigen und Entriegelung 156 Wartungsempfehlungen 156 Grundlegende Wartu...

Страница 9: ...R servoir de carburant Wallas 172 Instructions d installation du raccordement du R servoir 30011 accessoire 173 Instructions d installation du raccordement du R servoir 367215 accessoire 174 Filtres l...

Страница 10: ...190 Choses noter sur la fa on utiliser la plaque de cuisson 190 Nettoyage et entretien du haut de la cuisini re 191 Entretien 191 Signaux de dysfonctionnement et d blocage du verrou 192 Recommendatio...

Страница 11: ...Verbinding naar een separate tank 207 Wallas brandstoftanks 208 Installatieinstructies voor tankverbinding 30011 accessoire 209 Installatieinstructies voor tankverbinding 367215 accessoire 210 Externe...

Страница 12: ...226 Zaken om op te letten bij gebruik van de kookplaat 226 Reiniging en onderhoud van de oventop 227 Onderhoud 227 Foutsignalen en vrijgeven van het slot 228 Onderhoudsaanbevelingen 228 Basisonderhoud...

Страница 13: ...242 242 243 243 243 243 243 243 243 Wallas 244 30011 245 367215 246 246 30015 246 30014 246 30016 247 30012 248 249 249 249 250 250 251 5100 251 251 5100 251 252 1066 252 252 1066 252 253 2466 253 253...

Страница 14: ...2461 2460 2466 2467 5200 256 602308 1066 5100 257 258 258 258 259 259 259 259 260 Sun switch 260 260 260 261 261 262 262 263 263 264 264 264 264 264 264 265 266 267 268 ru D90170 8 14 490539 85 Dt Nor...

Страница 15: ...Installeringsinstruks for tankforbindelsen 30011 tilbeh r 281 Installeringsinstruks for tankforbindelse 367215 tilbeh r 282 Utvendig tankfilter 282 Brenselfilter 30015 282 Brenselfilter 30014 tilbeh...

Страница 16: ...legge merke til ved bruk av kokeplaten 298 Rengj ring og vedlikehold av ovnsplaten 299 Vedlikehold 299 Feilsignaler og frigj ring av sperringen 300 Vedlikeholdsanbefalinger 300 Hovedvedlikehold av die...

Страница 17: ...usukka 30 mm Kansil pivienti Kansil piviennin korotusjalka Magneettiventtiili Venetuotteet Liit nt sarja kiinte n tankkiin Tankkiliit nt diesel Vakiotoimitus Asennustarvike Erikoisasennus Lieden yl pu...

Страница 18: ...jatulppa 4 kpl Sulake 15 A sininen 1 kpl Asennus k ytt ja huolto ohjeet 1 kpl Ohjauspaneelin kaapeli 3 m Ohjauspaneeli Kiinnitysruuvi 3 5 x 20 mm musta TX10 Ohjauspaneelin pakkaus 361070 Letkuside 8 m...

Страница 19: ...saika on kiinte se alkaa ja p ttyy auto maattisesti Liedess oleva l mp anturi tunnistaa liekin l mm n ja sytytt punaisen LED merkkivalon tiedoksi liekin syttymisen onnistumisesta Polttoaineen palaessa...

Страница 20: ...kaltevassa asennossa Asennuspaikkaa valittaessa on huomioitava ohjauspaneelin sijoittuminen laittee seen ja ohjauspaneelin johdon pituus V lt ohjauspaneelin asentamista vesipisteen v litt m n l heisyy...

Страница 21: ...ukko valittuun asen nuspaikkaan Ohjauspaneelin johdon pituus on 3 m Liesi tarvitsee v hint n 100 150 cm2 n korvausilma aukon Huolehdi riitt v st ilmankierrosta lieden alla Varaa riitt v sti tilaa lied...

Страница 22: ...aa vasten ruuvilla M6x30 4 Huomioi lukitusmutterit M6 5 Kiinnit kiinnitysraudat 1 lieteen ruuveilla 2 Kiinnitysraudat voidaan asentaa kahdella tavalla riippuen p yt levyn paksuudesta Asenna suojatulpp...

Страница 23: ...ihin ja polttoaineputkeen hieman l ys ennen laitetta esim kiert m ll johto ja polttoaineputki pienelle kiepille ja kiinnitt m ll se nippusiteell Mik li asennuspaikka on ahdas kannattaa johdot ja poltt...

Страница 24: ...akkauksessa olevaa v lipahvia sab luunana asennusaukon piirt misess Kytke ohjauspaneelin johto laitteelta ohjauspaneeliin 1 Kiinnit ohjauspaneeli asennusauk koon kiinnitysruuveilla 4 kpl 3 5 x 20 mm m...

Страница 25: ...va sama koko matkan laitteelta akulle Virtajohdon maksimipituus on 10 m Virtajohdon kokonaispituus m Kaapelin poikkipinta ala mm2 Mik li joudutaan k ytt m n paksumpaa kaapelia virtajohtoon tehd n eril...

Страница 26: ...kun j lkeen kytkent on samanlainen kuin 12 V j rjestelm ss 24 V tasavirtaj rjestelm Laitteen pikaliitin Liitoskohta Liitoskohta tehd n vain tarvittaessa pitkille virtajohdoille jolloin johto on vaih d...

Страница 27: ...tkun sis halkaisijan on oltava sama kuin muoviletkun Kupariputkea ja metallisuodatinta on saatavana lis tarvikkeena Polttoaineen sy tt Polttoainepumpun nostokorkeuden ylitt ess 2 m on polttoaineensy t...

Страница 28: ...t p se j rjestel m n Imuputki kannattaa katkaista moottorin imuliit nn n yl puolelta jotta laite ei voi tyhjent tankkia liian tyhj ksi Aseta imuputki reik n niin ett kaksi korvaa asettuu rei n sis pu...

Страница 29: ...kusta ei vuoda polttoainetta veneeseen Asennusohje Tankkiliit nn lle 367215 lis tarvike Mik li polttoaine halutaan ottaa erillisest tankista on asennettava tankkiliit nt 367215 Kirist hylsymutteri tiu...

Страница 30: ...liin k ytt m ll kumiletkua 3 5 mm ja letkusiteit 4 8 mm Ilmakupla Tarkista suodattimen asennussuunta siin olevan nuolen mukaan Polttoainesuodatin 30014 lis tarvike Suodatinta k ytet n kylmiss olosuht...

Страница 31: ...lieden alapuolella Kuva 1 Suositeltava asennustilanne Erikoistarvikkeita ei tarvita 2 Polttoaineen pinta voi tilap isesti esim polttoainetankin t ytt putkes sa tai veneen kallistellessa nousta l mmitt...

Страница 32: ...arktinen talvilaatu l mp tila ei saa alittaa 40 C Jos minimi l mp tila alitetaan polttoaineeseen saattaa kiteyty parafiini poltto aineeseen muodostuu samentumia joka saattaa tukkia polttoainesuodattim...

Страница 33: ...ta on 400 mm Runkol piviennin minimiet isyys vedenpinnasta on 500 mm Erityisesti purjeve neiss on huomioitava ett l pivienti ei saa painua veden alle L pivienti on hyv sijoittaa kylkeen mahdollisimman...

Страница 34: ...200 mm et isyydell ole mit n kuumuudesta vaurioituvaa esimerkiksi k ysi lepuut tajia tai naapuriveneen kylke Kaikki l piviennit l mmitt v t ymp rist n Erityisesti puukansi saattaa kuivua l mm n vaikut...

Страница 35: ...n viel sopivaa tiivistysainetta varmistaaksesi vedenpit vyyden Runkol pivienti 5100 asennettuna Asennusaukko on 50 mm ja ruuvien rei t 4 x 6 mm Savukaasuletku saavuttaa korkean l mp tilan Huolehdi ett...

Страница 36: ...iin viel sopivaa tiivistysainetta varmistaaksesi vedenpit vyyden Pakkauksen sis lt Kiinnitysruuvi M4 x 40 mm Mutteri M4 Tiiviste 4 kpl 4 kpl 1 kpl Runkol pivienti Tarvikepussi 17677 1 kpl 1 kpl Alusle...

Страница 37: ...oikea j rjestys kuvasta Varmista my s ett jousi menee oikeaan koloon hatussa muuten l pivienti ei saa suljettua Huolto Tiivisteiden kovettumisen est miseksi voitele tiivisteet vuosittain l mm nkest v...

Страница 38: ...asennus Asennusauk ko on 50 mm ja ruuvien rei t 4 x 6 mm Suljettava kansil pivienti 2466 ja kansil piviennin korotus 2069 eritt in vaativiin olosuhteisiin Savukaasuletku saavuttaa korkean l mp tilan H...

Страница 39: ...vaa k ytt vedenpoistolukkoa satunnaisten roiske ja kondenssiveden poistoon Haluttaessa kylkil piviennin savukaasuputkeen voidaan asentaa vedenpoistolukko mutta t ll in vesilukon on oltava vasta joutse...

Страница 40: ...toimintah iri t sek pa himmassa tapauksessa jopa piirikortin vaurioituminen Eristyssarja 2461 py reille koaksiaalil pivienneille 2460 2466 2467 ja 5200 M5 mutteri M5 t htialuslevy Aluslevy 15 5 x 1 2...

Страница 41: ...imesta Asenna k ytt kytkin mielell n pystysuoraan pintaan siten etteiv t nesteet valu kytkimeen ja niin etteiv t lapset ylety siihen johdon pituus 3 m Polttoainej rjestelm Laitteen polttoaine otetaan...

Страница 42: ...kin vapautetaan 2 sekunnin painamisen j lkeen ja keltainen l mmityksen merkkivalo 7 syttyy Jos kytkin vapautetaan vaihtoehtoisesti 10 sekunnin j lkeen laite kytkeytyy vuoristotilaan Punainen paloilmai...

Страница 43: ...ttomasti tehons t nupista 2 V lt tehons t nupin 2 nopeaa edestakaista s tely t m voi aiheuttaa polttimen turhaa nokeentumista Liesik yt ss varmista ett termostaatin merkkivalo 5 ei pala Liesi l mmitti...

Страница 44: ...s t nupin 2 asento kertoo senhetki sen l mp tilan K sik ytt inen tehon s t liesi l mmitys Tehons t toimii suorana manuaalitoimintona Toiminto saadaan p lle kun k nnet n tehons dint 2 min max min max M...

Страница 45: ...lkutusv li Toiminto Keltainen L mmitys p ll Vuoristokytkin Korkean paikan kytkin Kytket n kun laitetta k ytet n yli 1500 metri merenpin nan yl puolella Toiminto lis paloilman m r ohuessa ilmanalassa V...

Страница 46: ...ttotaso s nn l lisesti mieluiten joka k ytt kerran j lkeen Poista ensin enimm t liat ja ruuant h teet puhdistuslastalla Kaada kylm lle tasolle muutama pisara keraamisen tason puhdistusainetta ja pyyhi...

Страница 47: ...kkivalo 7 syttyy 1 3 sekunniksi 4 Paina l mmityksen kytkint 3 uudelleen v hint n 2 sek Laite kytkeytyy OFF tilaan Virran merkkivalo 4 sammuu 5 K ynnist laite uudelleen normaalisti Keltainen Keltainen...

Страница 48: ...t n k ytt kauden aikana polttoaineeseen Lis ys on syyt tehd muutamien tankillisten kulutuksen ja t ytt jen j lkeen ja aina l mmityskauden alkaessa ja p ttyess J nestoaine sitoo polttoaineeseen imeytyv...

Страница 49: ...olttoainetta Polttoainepumppun m nt on jumissa M nt pit vaimean naksahduksen t r hdyksen liikkuessa pumpussa Napauta pumpun kylkeen jotta jumiintunut m nt saadaan liikkeelle Suodatin tukossa Vaihda su...

Страница 50: ...tos virransy t ss Tarkista puhdista liittimien kontaktit K ynnist veneen moottori Latausj nnite nostaa akun napaj nnitett Tarkista akun kunto ja s hk nsy tt kaapelit liittimet Tarkista laitteelle tule...

Страница 51: ...unainen Paloilmaisu h vinnyt VIKAVILKUTUS Polttoaine loppunut tai niin v hiss ettei imuletkun p ylety polttoaineeseen tankissa Kova tuulipaine savukaasul piviennin puolella Vett savukaasuletkussa Vett...

Страница 52: ...aa laitteen irrotus ja kiinnityskuluja tai vahinkoa joka johtuu korjaukseen l hetetyn laitteen puutteellisesta pakkauksesta d Asiakkaan on ilmoitettava takuuhuollolle seuraavat tiedot kirjallisesti vi...

Страница 53: ...lation 30 mm Fiber glass Sealable deck lead through Exhaust extension kit Magnetic valve 12V 0 5 A Tank fitting diesel Tank feed through diesel Standard delivery Installation accessory Special install...

Страница 54: ...pcs 1 pcs Cover plug 4 pcs Installation operation and maintenance instructions 1 pcs Control panel cable 6 m Control panel Control panel fastening screws 3 5 x 20 mm black TX 10 Control panel package...

Страница 55: ...been pumped into the burner The glow time is fixed it begins and ends automati cally The heat sensor in the stove detects the heat of the flame and lights the red LED light to signal that the flame ha...

Страница 56: ...consider where you will place the control panel as the length of the control panel s cable may pose some limitations Avoid installing the control panel in the immediate vicinity of a water outlet If p...

Страница 57: ...m The stove requires a replacement air opening of at least 100 150 cm2 Ensure that the air circulation under the stove is sufficient Ensure that there is suf ficient space under the stove for cables a...

Страница 58: ...with the screw M6x30 4 Remember the locking nuts M6 5 Attach the iron fasteners to the stove 1 with screws 2 The iron fasteners can be installed in two ways depending on the thickness of the table bo...

Страница 59: ...enoid valve accessory Fuel hose Heat blower lid accessory Connections of the device Things to note about the connections In installation to make the mounting and demounting for service easier it is re...

Страница 60: ...e sample of the box when drawing the lines of the installation hole Connect the control panel cable from the device to the control panel 1 Use the fastening screws to install the control panel to the...

Страница 61: ...tery The maximum length of the power cord is 10 m Total length of the power cord m Cross sectional area of the cable in square mm US Gauge If a thicker cable is required make a separate joint in the p...

Страница 62: ...e glow plug requires After the 12 V battery the connec tion is the same as in a 12 V system 24 V direct current system Device s quick coupling Jointing A jointing should only be made in long power cor...

Страница 63: ...w replacement hose should be equal to the inner diameter of the plastic hose Copper pipe and metal filters are available as accessories Fuel feed If the lift height exceeds 2 m the fuel feed must be c...

Страница 64: ...the pipe short enough to leave the engine intake pipe at a lower level This way the device cannot empty the tank Install the pipe straight end first and angle the two ears below the threaded barrel i...

Страница 65: ...nstallation instructions for Tank connection 367215 accessory If the fuel will be taken from a separate tank you must install a tank connection 367215 Tighten the barrel nut tightly to the fuel pump c...

Страница 66: ...alled between two 5 mm fuel hoses with 5 mm rubber hose 3 and 8 mm hose binders 4 Air bubble Install the filter in the direction of the arrow on it Fuel filter 30014 accessory This filter is intended...

Страница 67: ...os 1 Fuel level is below the heater stove Picture 1 Recommended installation scenario No special accessories required 2 Fuel level may temporarily rise above the heater stove e g in the fuel tank fill...

Страница 68: ...oil diesel arctic winter grade temperature must not fall below 40 C If the temperature drops lower than the minimum level paraffin may form in the fuel This may result in the fuel filter and pump bei...

Страница 69: ...distance of the side lead through from the surface of the water is 500 mm 20 Especially in sail boats it should be noted that the lead through must never be submerged It is recommended to place the l...

Страница 70: ...ive area of the exhaust gases e g ropes fenders or the side of another boat All lead throughs raise the temperature of their surroundings A wooden deck in particular may dry due to the heat Remember t...

Страница 71: ...both sides of the seal and on the screw holes This will ensure that the connection is waterproof Hull lead through 5100 installed The installation cut out is 50 mm 1 31 32 and the screw holes are 4 x...

Страница 72: ...on both sides of the seal and on the screw holes This will ensure that the connection is waterproof Fastening screw M4 x 40 mm Nut M4 Gasket 4 pcs 4 pcs 1 pcs Side lead through Accessory bag 17677 1...

Страница 73: ...that the order of the parts is correct Also make sure that the spring goes in the cor rect hole in the cap Otherwise the lead through cannot be closed Maintenance To keep the seals from hardening lub...

Страница 74: ...466 The installation cut out is 50 mm 1 31 32 and the screw holes are 4 x 6 mm Closable deck lead through 2466 and lead through elevation 2069 for particularly demand ing conditions The exhaust gas tu...

Страница 75: ...s to remove splash water and con dense water If desired it is possible to install a drainage lock to the exhaust pipe 28 mm of a hull lead through but then the drainage lock must come after the goose...

Страница 76: ...lfunctioning of the device s circuit board the circuit board may be damaged Insulation kit 2461 for circular coaxial lead throughs 2460 2466 2467 and 5200 M5 nut M5 star washer Washer 15 5 x 1 2 Rubbe...

Страница 77: ...ther We recommend installing the operating switch on a vertical surface where liquids are not able to leak into the switch and it is out of reach of children cable length 3 m Fuel system Fuel for the...

Страница 78: ...is released after 2 seconds of pressing and the yellow heating indicator light 7 turns on When the switch is released the device will alternatively switch to a high altitude mode after 10 seconds A re...

Страница 79: ...adjusted step less with the power control 2 knob Avoid turning the power control knob rapidly back and forth this may cause the burner to become sooty When using as a stove make sure that the thermost...

Страница 80: ...es will indicate cabin temperature Manual power adjustment stove heating The power can be adjusted manually To enable this function turn the power adjuster 2 to positions min max min max The device si...

Страница 81: ...ng Colour Blink interval Function Yellow Heating on High altitude switch Switch for high altitudes Switched on when the device is used more than 1500 meters above sea level This function increases the...

Страница 82: ...be cleaned regularly preferably after each time of use First scrape of the clearly noticeable dirt and food scraps with a cleaning spatula Put a few drops of a cleaning agent for ceramic surfaces on...

Страница 83: ...he heater has locked itself you must determine the cause for the locking before releasing it RELEASING THE LOCK 1 When the lights are blinking switch off the main power at the battery breaker or in li...

Страница 84: ...based anti ice detergent meant for gasoline cars no ethylene or methyl based will be added to the fuel during the season It is useful to make the addition after each couple of tanks and in the beginni...

Страница 85: ...is full The fuel pump does not pump fuel The piston of the fuel pump is blocked The piston makes weak ticking sound vibration when it s moving normally Knock the body of the pump to get the piston to...

Страница 86: ...wer supply Check and clean the contacts of the connectors Start the engine of the boat The charging voltage increases the voltage of the battery Check the condition of the battery and the power cables...

Страница 87: ...flameout The fuel has run out or its level is too low for the intake hose in the tank to reach it High wind pressure at the exhaust lead through fitting Water in the exhaust gas hose Water in the fue...

Страница 88: ...y damage in transit of a device that has been sent for repair Warranty does not include any transport costs Wallas is a return to base warranty d The customer must provide the following information in...

Страница 89: ...m V rmeisolering 30 mm fiberglas F rslutbar d ckgenomf ring F rl ngningsset till avgasr r Magnetventil 12V 0 5 A Tankf sten diesel Tankgenomf ring diesel Standardupps ttning Monteringstillbeh r Specia...

Страница 90: ...1 st T ckpropp 4 st S kring 15 A bl 1 st Installerings drift och underh llsanvisningar 1 st Kontrollpanelens kabel 6 m Kontrollpanel Sp nnskruv 3 5 x 20 mm TX10 Kontrollpanel f rpackning 361070 Slangb...

Страница 91: ...n Gl dtiden r fast Den startas och avslutas automatiskt Spisens v rmesensor k nner av flammans v rme och aktiverar den r da LED lampan f r att visa att flamman har t nts V rmen som avges n r br nslet...

Страница 92: ...tiden lutar F st ocks uppm rksamhet vid var du placerar kontrollpanelen eftesom l ngden p kontrollpanelens kabel kan utg ra en begr nsning Undvik att installera kontrollpanelen alltf r n ra ett vatte...

Страница 93: ...Spisen kr ver en ers ttningsluft pp ning p minst 100 150 cm2 Se till att luftcirkulationen under spisen r tillr cklig Se till att det finns tillr ckligt med utrymme under spisen f r kablar och slanga...

Страница 94: ...bordet med skruven M6x30 4 Kom ih g l smuttrarna M6 5 S tt fast sp nnj rnen p spisen 1 med skruvarna 2 Sp nnj rnen kan installeras p tv s tt beroende p bordsskivans tjocklek S tt t ckproppen 3 p skru...

Страница 95: ...l nar det sig att l mna lite slack p ledningar och slangar utanf r apparaten t ex genom att bilda en liten l nk p ledningen eller slangen och s tta fast den med ett buntband Om installationsst llet r...

Страница 96: ...nv nda mellankartongen i styrpanelens paket som scha blon vid ritandet av installerings ppningen Koppla styrpanelens ledning fr n ap paraten till styrpanelen 1 S tt fast styrpanelen i installerings pp...

Страница 97: ...r n spisen till batteriet Elsladdens maximala l ngd r 10 m Elsladdens totala l ngd m Kabelns tv rsnittsyta mm2 G r en skild fogning i elsladden om en tjockare kabel beh vs Se bild p n sta sida Huvudst...

Страница 98: ...r m f r gl dstiftet Efter 12 V batteriet r anslutning samma som f r ett 12 V system 24 V likstr mssp nning Apparatens snabbkoppling Fogning Fogning b r endast utf ras p l nga elsladdar vid behov och d...

Страница 99: ...sslang m ste vara likadan som plastslangens inre diameter Kopparr r och metallfilter finns tillg ngliga som tillbeh r Br nsletillf rsel D lyfth jden f r br nslepumpen verskrider 2 m ska br nsletillf r...

Страница 100: ...intags r r befinner sig p en l gre h jd P detta s tt t mmer spisen inte tanken F r in r ret med den raka nden f rst H ll r ret i vinkel och skjut de tv ro nen under den g ngade delen in i ppningen Se...

Страница 101: ...n gungar Installeringsanvisningar f r tankanslutning 367215 tillbeh r Om br nslet kommer fr n en skild tank s m ste tankanslutning 367215 installe ras Dra t hylsmuttern ordentligt mot br nslepumpens u...

Страница 102: ...ngar med en 5 mm gummislang 3 och en 8 mm gummibindare 4 Luftbubbla Installlera filtret i den riktning som pilen p den visar Br nslefilter 30014 tillbeh r Detta filter r avsett f r kalla f rh llanden...

Страница 103: ...leringss tt Inga specialtillbeh r beh vs 2 Br nsleniv n kan h jas tillf lligt ovan f r v rmaren spisen t ex i br nsle tankens p fyllningsr r eller n r b ten lutar sig Bild 2 Inga specialtillbeh r beh...

Страница 104: ...temperaturen f r inte sjunka under 40 C Om temperaturen sjunker under den l gsta till tna niv n kan paraffin bildas i br nslet Detta kan leda till att br nslefiltret och pumpen blir tillstoppade Till...

Страница 105: ...st ndet f r sidogenomf ringen fr n vattenytan r 500 mm Speciellt i segelb tar b r man komma ih g att genomf ringen aldrig f r s nkas ner i vatten Det rekommenderas att genomf ringen placeras vid sidan...

Страница 106: ...sernas effektiva yta t ex rep fenders eller sidan p en annan b t Alla genomf ringar h jer temperaturen i sina omgivningar I synnerhet tr d ck kan torka pga hettan Kom ih g att genomf ringens yta r het...

Страница 107: ...tningsmedel p b da sidor av t tningen och p skruvh len Detta garanterar en vattent t anslut ning 5100 sidogenomf ring installerad Installeringsutsk rningen r 50 mm och skruvh len r 4 x 6 mm Avgasr re...

Страница 108: ...ligt t tningsmedel p b da sidor av t tningen och p skruvh len Detta garanterar en vattent t anslut ning Sp nnskruv M4 x 40 mm Mutter M4 Packning 4 st 4 st 1 st Sidogenomf ring Tillbeh rsv ska 17677 1...

Страница 109: ...as ordningsf ljd r korrekt n r du monterar genomf ringen Kontrollera ven att fj dern g r in i r tt h l p locket Annars kan genomf ringen inte st ngas Underh ll F r att f rhindra t tningarna fr n att h...

Страница 110: ...6 Installeringsutsk rningen r 50 mm och skruvh len r 4 x 6 mm St ngbar d ckgenom f ring 2466 och genom f ringsf rh jning 2069 f r speciellt kr vande f rh llanden Installering sv Avgasr ret blir hett S...

Страница 111: ...as b de st nkvatten och kondensvatten Vid nskan kan man installera ett dr neringsl s p avgasr ret 28 mm av en d ckgenomf ring men i s fall b r dr neringsl set placeras efter svanhalsr ret N r du tv tt...

Страница 112: ...onsfel i apparatens kretskort och i v rsta fall kan kretskortet skadas Isoleringssats 2461 f r cirkelformiga koaxiala genomf ringar 2460 2466 2467 och 5200 M5 mutter M5 l sbricka f r slitsmutter L sbr...

Страница 113: ...br nsle eller fr n tankens avluftardel Monterna g rna eventuella el skarvar s inte kondensvatten rinner in i kopplingen och att den r utom r ckh ll f r barn ledningens l ngd 3 m Br nslesystem Br nsle...

Страница 114: ...2 sekunder startar spisen i normall get och den gula indikatorlampan f r uppv rmning 7 t nds N r str mbrytaren sl pps efter 10 sekunder startar enheten alternativt i h jdl get Den r da indikatorlampan...

Страница 115: ...Efter p slagning kan man reglera spisen stegl st med effektreglaget 2 Undvik snabb fram och tillbakar relse med effektreglaget eftersom det kan f rorsaka on dig sotning av br nnaren Se till att termos...

Страница 116: ...p temperaturreglaget 2 uppger temperaturen just d Manuell effektinst llning spis v rmare Effektregleringen fungerar direkt och manuellt Funktionen s tts p d man vrider p effektreglaget 2 min max min m...

Страница 117: ...F rg Blinkningsmellanrum Funktion Gul V rme p Knappen f r h jdl get Str mbrytare f r speciall get f r h ga h jder H jdl get b r aktiveras n r enheten anv nds p h jder ver 1500 meter ver havsytan Funk...

Страница 118: ...v nts Skrapa f rst bort all synlig smuts och matrester med en reng ringsspackel S tt ett par droppar reng ringsmedel f r keramiska ytor p spisens verdel och torka den med hush llspap per Torka sedan a...

Страница 119: ...sekunder Den gula signallampan f r uppv rmning 7 t nds f r 1 3 sekunder 4 Tryck ned huvudstr mbrytaren 3 igen f r minst 2 sekunder V rmeanordningen st ngs av Signallampan f r str m 4 slocknar 5 tersta...

Страница 120: ...emperaturgr nserna f r varje br nsletyp T m fotogen fr n tanken Tills tt K sprit av typ isopropanol f r bensin i fotogenen f re under och efter s songen f lj doseringsr den p f rpackningen Detta f rhi...

Страница 121: ...enomskinliga br nsleledningen Br nsleledningen r full Br nslepumpen pumpar inte br nsle Br nslepumpens kolv r blockerad Kolven avger ett tickande ljud vibration medan den r r sig normalt Knacka p pump...

Страница 122: ...ngsstr mmen Kontrollera och reng r kopplingarnas kontaktytor Starta b tens motor Laddningssp nningen kar batteriets sp nning Kontrollera batteriets och str mkablarnas kopplingarnas skick Kontrollera h...

Страница 123: ...f r f rbr nning slocknar FELINDIKATION MED BLINKANDE LAMPOR Br nslet r slut eller br nsleniv n r s l g att intagsslangen i tanken inte kan ta in br nsle H gt vindtryck vid kopplingen av avgasgenomf ri...

Страница 124: ...kostnader som uppst r av att ta loss eller installera apparaten eller skada som uppst tt som en f ljd av att apparaten inte har packats sakligt f r transport till reparationen d Kom ih g att ange f lj...

Страница 125: ...ed mmung 30 mm Faserglas Siegelbare Deckendurchf hrung Blenderset Magnetventil 12V 0 5 A Beh lternippel Diesel Beh lterdurchf hrung Diesel Lieferumfang Einbauzubeh r Sonderinstallation Befestigungsaus...

Страница 126: ...tk 1 stk 2 stk 1 stk Abdeckstopfen 4 stk Sicherung 5 A blau 1 stk Montage Bedienungs und Wartungsanleitung 1 stk Kabels der Bedientafel 6 m Bedienfeld Befestigungsschraube 3 5 x 20 mm TX10 Bausatz der...

Страница 127: ...n den Brenner gepumpt wurde Die Gl hzeit ist fest gelegt sie beginnt und endet automatisch Der Thermosensor im Herd ermittelt die Hitze der Flamme und die rote Anzeige leuchte leuchtet auf Sie zeigt a...

Страница 128: ...ken Sie au erdem auch die Platzierung der Bedientafel da die L nge des Kabels der Bedientafel eingeschr nkt ist Installieren Sie die Bedientafel nicht in unmittelbarer N he eines Wasseraustritts Falls...

Страница 129: ...n mindestens 100 150 cm2 erforderlich Vergewissern Sie sich dass die Luftzirkulation unter dem Herd ausreichend ist Vergewissern Sie sich dass unter dem Herd genug Platz f r Kabel und Schl uche vorhan...

Страница 130: ...Tisch Ver gessen Sie die Sicherungsmuttern M6 5 nicht Befestigen Sie die Winkelbefestigungen mit Schrauben 2 am Herd 1 D nner Tisch Dicker Tisch Die Winkelbefestigungen k nnen je nach St rke der Tisch...

Страница 131: ...h Heizgebl sedeckel Zubeh r Verbindungen des Heizger tes Beachten Sie folgendes f r das Verbinden Um die Befestigungen und Auseinendersetzungen zu erleichtern es ist zu empfeh len ein St ck von den Ka...

Страница 132: ...r die Steuerungstafel benut zen Sie f r die Bezeichnung der ffnung eine Kartonschablone Verbinden die Leitung von der Einheit mit der Steuerungstafel 1 Befestigen die Steuerungstafel mit den Schraube...

Страница 133: ...ie immer gleich bleiben Die maximale L nge des Netzkabels betr gt 10 m Gesamtl nge des Netzkabels m Kabelquerschnitt mm2 Falls ein dickeres Kabel erforderlich ist setzen Sie eine separate Verbindungss...

Страница 134: ...e analog zu den Anschl ssen einer 12 V Anlage auszuf hren 24 V Gleichstromanlage Ger teschnell kupplung Verbindung Falls erforderlich sollte eine Verbindung nur mit langen Netzkabeln durchgef hrt werd...

Страница 135: ...er einer Ersatzleitung muss dem Innendurchmesser der Kunststoffleitung entsprechen Kupferleitungen und Metallfilter sind als Zubeh r erh ltlich Brennstoffzufuhr Wenn die H he 2 m berschreitet es muss...

Страница 136: ...ss die Ansaugleitung des Motors niedriger liegt So ist die Kraftstoffversorgung des Boots sichergestellt Bauen Sie das direkte Ende des Rohrs zuerst und winkeln Sie die zwei Oh ren unter dem Gewindefa...

Страница 137: ...s austritt Einbauanleitung f r Tankanschluss 367215 Zubeh r Wenn der Brennstoff von einem separaten Tank entnommen wird m ssen Sie Tankanschluss 367215 montieren Ziehen Sie die Zylindermutter am Brenn...

Страница 138: ...llen 4 zwischen zwei 5 mm Brennstoffschl uche eingebaut werden Luftblase Bauen Sie den Filter in der darauf angegebenen Pfeilrichtung ein Brennstofffilter 30014 Zubeh r Dieser Filter ist f r kalte Umg...

Страница 139: ...Kein spezielles Zubeh r erforderlich 2 Der Brennstoff kann zeitweise ber den Brenner Herd steigen z B im Brennstofftank F llstutzen oder wenn sich das Boot neigt Abbildung 2 Kein spezielles Zubeh r er...

Страница 140: ...chtes Heiz l Diesel Polarbetrieb die Temperatur darf nicht weniger als 40 C betragen Wenn die Temperatur unter die Mindesttemperatur sinkt kann sich Paraffin im Brennstoff bilden Dadurch k nnen Brenns...

Страница 141: ...and der Rumpfdurchf hrung vom Wasserspiegel betr gt 500 mm Besonders bei Segelbooten sollte ber cksichtigt werden dass die Durchf hrung nie f r lange Zeit unter Wasser bleiben darf Es wird empfohlen d...

Страница 142: ...n k nnte z B Taue Fender oder andere Boote Alle Durchf hrungen erh hen die Temperatur ihrer Umgebung Besonders Holz decks k nnen durch die Hitze austrocknen Beachten Sie dass sich die Oberfl che der D...

Страница 143: ...ng und auf die Einschraubl cher Da durch wird die Wasserdichtigkeit des Anschlusses gew hrleistet Rumpfdurchf hrung 5100 instal liert Die Einbau ffnung hat einen Durchmesser von 50 mm und die Einschra...

Страница 144: ...Dichtung und auf die Einschraubl cher Da durch wird die Wasserdichtigkeit des Anschlusses gew hrleistet Befestigungsschraube M4 x 40 mm Mutter M4 Dichtung 4 stk 4 stk 1 stk Rumpfdurchf hrung Zubeh r 1...

Страница 145: ...rrekte Reihenfolge der Teile Achten Sie au erdem darauf dass die Feder in der richtigen Bohrung der Kappe sitzt Anderenfalls kann die Durchf h rung nicht geschlossen werden Wartung Um die Dichtungen g...

Страница 146: ...einen Durchmesser von 50 mm und die Einschraubl cher sind 4 x 6 mm Abdichtbare Deck durchf hrung 2466 und Durchf hrungs verl ngerung 2069 f r extrem anspruchsvolle Bedingungen Einbau de Das Abgasrohr...

Страница 147: ...pritz und Kondenswasser entfernt Bei Wunsch kann ein Entw sserungsverschluss an das Abgasrohr 28 mm einer Rumpfdurchf hrung installiert werden in diesem Falle soll der Entw sserungsver schluss aber na...

Страница 148: ...enfalls zu Besch digung der Schalt platine f hren Isolationssatz 2461 f r runde Koaxial Durchf hrungen 2460 2466 2467 und 5200 M5 Mutter M5 Klemmscheibe Unterlegscheibe 15 5 x 1 2 Gummischeibe 20 10 x...

Страница 149: ...ter Betriebsschalter vorzugsweise so an einer senk rechten Fl che anbringen dass keine Fl ssig keiten in den Schalter flie en k nnen und er f r Kinder unerreichbar ist Kabell nge 3 m Kraftstoffsystem...

Страница 150: ...lter nach 2 Sekunden gel st wird schaltet der Kocher in den Normalbetrieb und die gelbe Heizanzeige 7 leuchtet auf Beim Loslassen des Schalters in 10 Sekunden schaltet das Ger t alternativ in den H he...

Страница 151: ...Normale Benutzung Die Leistung wird manuell gesteuert Der Kochherd wird immer manuell gez ndet Nach der Entz ndung kann die Leistung stufenlos mit dem Leistungsknopf 2 geregelt werden Vermeiden Sie di...

Страница 152: ...n Sie den Knopf bis das Status derThermostatanzeige 5 sich ndert Die Position des Knopfes 2 zeigt die Temperatur in der Kabine Manuelle Leistungseinstellung Kocher Heizung Die Leistung wird manuell re...

Страница 153: ...ung steigt Farbe Blinkintervall Funktion Gelb Heizung aktiv H henbetriebsschalter Schalter f r den H henbetrieb Wird eingeschaltet wenn das Ger t in einer H he von mehr als 1500 Metern ber das Meeresn...

Страница 154: ...en Sie als erstes den deutlich sichtbaren Schmutz und die Essensreste mit einem Reinigungsspachtel ab Geben Sie einige Tropfen Keramikreiniger auf das Kochfeld und wischen Sie es mit einem St ck K che...

Страница 155: ...s 2 Sekunden Die gelbe Anzeigeleuchte f r Heizung 7 leuchtet f r 1 3 Sekunden auf 4 Dr cken Sie den Stromschalter 3 erneut f r wenigstens 2 Sekun den Der Heizer ist ausgeschaltet Die Stromanzeigeleuch...

Страница 156: ...basiertes Eisverh tungsmittel f r Benzinmotoren nicht ethylene oder methylbasierte wird w hrend der Saison dem Kraftstoff hinzugef gt Es wird emp fohlen das Mittel alle zwei Tankvolle zu verwenden sow...

Страница 157: ...ng ist voll Die Kraftstoffpumpe pumpt keinen Kraftstoff Der Kolben der Kraftstoffpumpe ist blockiert Der Kolben macht ein schwaches tickendes Ger usch vibriert w hrend der normalen Bewegung Klopfen Si...

Страница 158: ...fen und reinigen Sie die Kontakte der Anschl sse Starten Sie den Bootsmotor Die Aufladespannung erh ht die Spannung der Batterie berpr fen Sie den Zustand der Batterie und der Stromleitungen Anschl ss...

Страница 159: ...us ST RANZEIGE MIT BLINKENDEN LEUCHTEN Der Kraftstoff ist aus oder der Kraftstoffstand ist f r den Ansaugschlauch im Beh lter zu niedrig Hoher Winddruck in der Abgasdurchf hrung Wasser im Abgasschlauc...

Страница 160: ...Die Garantie gilt nicht f r die Kosten der Ausbau oder Viederzusammenbau der Anlage oder f r jede Schaden w hrend der Transportierung der Anlage an den Ort der Reparatur Die Garantie bedeckt keine Tra...

Страница 161: ...Valve magn tique 12V 0 5 A Kit de connexion r servoir fixe Connexion de r servoir gasoil Livraison standard Accessoire d installation Installation sp ciale Mat riel de fixation pour la partie sup rieu...

Страница 162: ...ces Fusible 15A bleu 1 pieces Instructions d installation de fonctionnement et d entretien 1 pieces C ble du dispositif de commande 6 m Tableau de commande Vis de fixation 3 5 x 20 mm TX10 Kit disposi...

Страница 163: ...lumage est fixe il commence et s arr te automatiquement Le capteur de chaleur de la cuisini re d tecte la chaleur de la flamme et allume un voyant DEL rouge signalant que la flamme a t allum e La chal...

Страница 164: ...re est constamment inclin e Prendre galement en consid ration l endroit o vous installerez le panneau de contr le tant donn que le c ble du panneau de contr le peut causer certaines limitations Eviter...

Страница 165: ...ture d air frais d au moins de 100 150 cm2 Assurez vous que la circulation d air sous la cuisini re soit suffisante Assurez vous qu il y a un espace suffisant sous la cuisini re pour les c bles et les...

Страница 166: ...N oubliez pas les crous de blocage M6 5 Attacher les fixations de fer la cuisini re 1 avec les vis 2 Les fixations en fer peuvent tre install es de deux mani res en fonction de l paisseur du panneau...

Страница 167: ...gn tique accessoire Tuyau de combustible Couvercle de ventilateur de la chaleur accessoire Connexions de l appareil Important concernant les connexions Lors de l installation il est recommand de laiss...

Страница 168: ...Il est possible d utiliser le carton d emballage comme profil de la zone d couper Connecter le c ble de l appareil au dispositif de commande 1 Fixer le dispositif de commande sa place par 4 vis 3 5 x...

Страница 169: ...m du cordon d alimentation est de 10 m Longueur totale du cordon d alimentation m Section transversale du c ble mm2 Si vous avez besoin d un c ble plus pais faites un raccordement s par sur le cordon...

Страница 170: ...la batterie de 12 V le raccordement est similaire celui d un sys t me de 12 V Syst me de courant continu 24 V Raccord rapide de l appareil Raccordement Un raccordement doit seulement tre effectu avec...

Страница 171: ...tique Des tuyaux en cuivre et filtres m talliques sont disponibles comme accessoires Alimentation en carburant Si la hauteur de levage est en dehors du 0 5 1m recommand l alimentation en carburant doi...

Страница 172: ...me de l eau et des s diments Il est recommand de couper le tuyau assez court de mani re ce que le tuyau d aspiration du moteur soit un niveau inf rieur De cette mani re la cuisini re ne peut vider le...

Страница 173: ...au tangue Instructions d installation du raccordement du R servoir 367215 accessoire Si le carburant provient d un r servoir s par vous devez alors installer une connexion de r servoir 367215 Serrer l...

Страница 174: ...n conduit en caoutchouc de 5 mm 3 et des liants de conduit de 8 mm 4 Bulle d air Installer le filtre en suivant la direc tion de la fl che dessin e Filtre carburant 30014 accessoire Ce filtre est con...

Страница 175: ...que n cessaire 2 Le niveau du carburant peut temporai rement tre au dessus du chauffage cuisini re par exemple dans le tuyau du r servoir carburant ou lorsque le bateau tangue Illustration 2 Aucun acc...

Страница 176: ...stique l ger diesel utilisation en hiver arctique la temp rature ne doit pas tre inf rieure 40 C Si la temp rature tombe en dessous du niveau minimum de la paraffine peut se former dans le carburant C...

Страница 177: ...rant est de 400 mm La distance minimum de la conduite lat rale de la surface de l eau est de 500 mm La conduite ne doit jamais tre submerg e particuli rement pour les voiliers Il est recommand de plac...

Страница 178: ...on par exemple cordes d fenses ou le cot d un autre bateau Toutes les conduites augmentent la temp rature alentour En particulier un pont en bois peut s cher cause de la chaleur N oubliez pas que la s...

Страница 179: ...ch it et sur les trous des vis De cette mani re la connexion sera tanche Conduite lat rale 5100 install e L chancrure d installation est de 50 mm et les trous des vis de 4 x 6 mm Le tuyau d chappement...

Страница 180: ...itif d tanch it et sur les trous des vis De cette mani re la connexion sera tanche Contenu du paquet Vis de fixation M4 x 40 mm Ecrou M4 Dispositif d tanch it 4 pieces 4 pieces 1 pieces Conduites lat...

Страница 181: ...es est correct Assurez vous toujours que le ressort aille dans le bon trou du capot Autrement la conduite ne pourra tre ferm e Entretien Pour viter que les dispositifs d tanch it ne durcissent les lub...

Страница 182: ...50 mm et les trous des vis de 4 x 6 mm Conduite g n rale refermable 2466 et d ni vellation de conduite 2069 pour les condi tions particuli rement exigeantes Installation fr Le tuyau d chappement atte...

Страница 183: ...r vacuer l eau des claboussures et l eau de condensation Si souhait il est possible d installer un syst me d vacuation d eau dans le tuyau d chappement pass sur le flanc mais il doit tre install seule...

Страница 184: ...rcuit imprim de l appareil et dans le pire des cas l endommagement du circuit imprim Kit d isolation 2461 pour les conduites circulaire coaxiale 2460 2466 2467 et 5200 Ecrou M5 Rondelle en toile M5 Ro...

Страница 185: ...inimum de l orifice de remplissage du carburant ou de l vent du r servoir Nous vous recommandons d installer le bou ton de commande sur une surface verticale o aucun liquide ne pourra s couler l int r...

Страница 186: ...passe au mode normal lorsque le bouton est rel ch apr s 2 secondes et le t moin de chauffage jaune 7 s allume Apr s avoir l ch le bouton l appareil peut passer ventuellement au mode haute altitude au...

Страница 187: ...sur le br leur Lors de l utilisation comme cuisini re v rifier que le t moin lumineux du thermostat 5 ne soit pas allum Fourneau utilis pour le chauffage utilisation thermostat N cessite un couvercle...

Страница 188: ...change La position du bouton de r glage de temp rature 2 indique la temp rature de la cabine R glage manuel cuisini re chauffage Il est possible de r gler la puissance manuellement Pour activer cette...

Страница 189: ...e Couleur Intervalle de clignotement Fonction Jaune Chauffage actif Interrupteur pour haute altitude Interrupteur pour haute altitude Activer lorsque l appareil est utilis plus de 1500 m tres au dessu...

Страница 190: ...nettoy r guli rement pr f rablement apr s chaque utilisation Tout d abord grattez la salet et les miettes d aliments clairement visibles avec une spatule de nettoyage Versez quelques gouttes de produi...

Страница 191: ...uyer sur le bouton de chauffage 3 de nouveau pendant au moins 2 secondes L appareil se met dans la position OFF Le t moin de la tension 4 s teint 5 Red marrer l appareil normalement Jaune Jaune Jaune...

Страница 192: ...acuation de l humidit du r servoir Ajouter de l antigel bas sur isopropanol pas d thanol ou m thanol pour les voi tures essence dans le combustible pendant la p riode d utilisation Il est recom mand d...

Страница 193: ...lein L amor age de la pompe d alimentation ne fonctionne pas Le piston de la pompe d alimentation est bloqu Le piston fait un petit clic vibration l int rieur de la pompe Taper l g rement la pompe pou...

Страница 194: ...s D marrer le moteur du bateau La tension de charge augmente la tension de la batterie V rifier l tat de la batterie et les c bles d alimentation connecteurs V rifier l installation et la connexion de...

Страница 195: ...AVEC DES LUMIERES CLIGNOTANTES Il n y a plus de combustible ou le niveau est trop bas et le tuyau n arrive pas en aspirer Beaucoup de vent la sortie des gaz d chappement Eau dans le tuyau d chappement...

Страница 196: ...t install photos de l installation l appui toute fin utile Mod le et num ro de s rie du produit date et lieu d achat 2 La pr sente garantie n est pas valable dans les cas suivants Une panne d coulant...

Страница 197: ...atie voor uitlaatslang 30 mm Glasvezel Afsluitbare dak uitlaat inlaat combinatie Uitlaat uitbreidingskit Magneetklep 12V 0 5 A Tankaansluiting diesel Tankdoorvoer diesel Standaardlevering Installatie...

Страница 198: ...1 stks Afdekplug 4 stks Zekering 15 Amp blauw 1 stks Installatie behandeling en onderhoudsinstructies 1 stks Kabel voor het bedieningspaneel 6 m Bedieningspaneel Bevestigingsschroef 3 5 x 20 mm TX10 B...

Страница 199: ...jd Het begint en eindigt automatisch De hittesensor in de oven detecteert de warmte van de vlam en schakelt het rode LED licht als signaal dat de vlam is ontstoken De warmte die bij verbranding van br...

Страница 200: ...itie Overweeg ook waar u het bedieningspaneel plaatst omdat de lengte van de kabel beperkingen geeft Vermijd installatie van het paneel in de onmiddellijke omgeving van een wateruit voer Zo mogelijk h...

Страница 201: ...De oven vraagt een vervangende toevoerlucht luchtopening van minstens 100 150 cm2 Zorg voor voldoende luchtcirculatie onder de oven Zorg voor voldoende plaats onder de oven voor kabels en slangen Iins...

Страница 202: ...schroeven M6x30 4 aan Denk aan de borgmoeren M6 5 Breng de ijzeren bevestigingen aan op de oven 1 met schroeven 2 De ijzeren verbinders kunnen worden ge nstalleerd op twee manieren afhankelijk van de...

Страница 203: ...rmtedeksel accessoire Aansluiting van het toestel Belangrijke aandachtspunten in verband met de aansluitingen Om de montage en demontage voor onderhoud makkelijker te maken is het raadzaam om bij de i...

Страница 204: ...enen van de lijnen van de installatie opening Sluit de bedieningspaneelkabel van het toestel op het bedieningspaneel 1 Gebruik de bevestigingsschroeven om het bedieningspaneel in de installatie openin...

Страница 205: ...lengte van de voedingskabel is 10 m De totale lengte van de voedingskabel m Doorsnede sectie van de kabel mm2 Wanneer een dikkere kabel is vereist moet een separate verbinding in de toevoer kabel gem...

Страница 206: ...gloeiplug op te brengen Na de 12 V batterij is de verbinding gelijk aan het 12 V systeem 24 V Gelijkstroom systeem Snelkoppeling van het apparaat Verbinden Een verbinding mag alleen worden gemaakt in...

Страница 207: ...gelijk zijn aan de binnendi ameter van de plastic slang Koperen pijp en metalen filters zijn beschikbaar als accessoires Brandstofvoeding Wanneer de lifthoogte buiten de aanbevolen 0 5 1 m moet de br...

Страница 208: ...lagere positie te laten Op deze wijze kan de oven niet de tank legen Installeer het rechte eind van de buis als eerste en buig de twee oren onder de buis met schroefdraad in het gat en plaats dan de...

Страница 209: ...e boot beweegt Installatieinstructies voor tankverbinding 367215 accessoire Wanneer de brandstof van een separate tank wordt betrokken moet u een 367215 tankverbinding installeren Bevestig de barrelmo...

Страница 210: ...ng 3 en 8 mm slangklemmen 4 Luchtbellen Installeer het filter in de richting van de pijl Brandstoffilter 30014 accessoire Dit filter is bedoeld voor koude condities Het filter kan direct in de 30011 t...

Страница 211: ...speciale accessoires vereist 2 Brandstofniveau mag tijdelijk boven de verwarmer oven verhogen d w z in de brandstoftank filterpijp of wanneer de boot beweegt Figuur 2 Geen speciale accessoires vereis...

Страница 212: ...tergraad temperatuur mag niet beneden 40 C komen Wanneer de temperatuur naar een lagere waarde daalt dan het minimumniveau kan paraffine gevormd worden in de brandstof Dit kan het brandstoffilter en p...

Страница 213: ...fstand van de doorlaat van het wateroppervlak is 500 mm Speciaal in zeilboten moet vermeld worden dat de doorlaat nooit onder water mag komen Het wordt aanbevolen om de doorlaat zo ver mogelijk in de...

Страница 214: ...en 200 mm van gebied van de afgassen b v touw fenders of de zijkant van een andere boot Alle doorlaten verhogen de temperatuur in de omgeving In het bijzonder een hou ten dek zal drogen door deze hitt...

Страница 215: ...t aan op beide kanten van de pakking en in de schroefgaten Dit zorgt voor een waterdichte verbinding Zijkant doorlaat 5100 ge nstalleerd De installatie uitsnijding is 50 mm en de schroefgaten 4 x 6 mm...

Страница 216: ...duct aan op beide kanten van de pakking en in de schroefgaten Dit zorgt voor een waterdichte verbinding Pakketonderdelen Bevestigingschroef M4 x 40 mm Moer M4 Pakking 4 stks 4 stks 1 stks Zijkant door...

Страница 217: ...an het deel correct is Zorg ervoor dat de veer in het correcte gat van de kap gaat Anders kan de doorlaat niet gesloten worden Onderhoud Om verharden van de dichtingen te voor komen moeten deze jaarli...

Страница 218: ...nstallatie uitsnijding is 50 mm en de schroefgaten 4 x 6 mm Afsluitbare dekdoorlaat 2466 en doorlaathoogte 2069 voor bijzonder veeleisende omstandig heden Installatie nl De uitlaatslang bereikt een ho...

Страница 219: ...or het verwijderen van spat water en condenswater Indien gewenst is het mogelijk om een afwatering te installeren op de uitlaatpijp 28 mm van een romp uitlaat maar dan moet de afwatering na de zwanenh...

Страница 220: ...en in het slechtste geval kan het circuitpaneel beschadigd worden Isolatiekit 2462 voor cirkelvormige coaxiale doorlaten 2460 2466 2467 en 5200 M5 moer M5 sterpakking Pakking 15 5 x 1 2 Rubber pakkin...

Страница 221: ...jn van de brandstofvulopening en de tankbeluchter Wij raden aan om de bedieningsschakelaar te bevestigen op een verticaal oppervlak waar geen vloeistof de schakelaar in kan lekken en waar kinderen er...

Страница 222: ...aar na 2 seconden lang indrukken los wordt gelaten en het gele warmte indicatielampje 7 aan gaat Wanneer de schakelaar wordt losgelaten kan het apparaat na 10 seconden ook naar een hoogtestand gaan Ee...

Страница 223: ...gaten hoe de brandstof door de brandstofslang stroomt tijdens het opstarten van het verwarmingstoestel Normaal Gebruik De power wordt handmatig geregeld Het fornuis ontbrandt alleen in de handma tige...

Страница 224: ...eid van de thermostaatindicator 5 verandert De positie waarin de knop zich bevindt 2 wanneer de helderheid van de indicator verandert zal de temperatuur in de cabine aangeven Handmatige bediening van...

Страница 225: ...l Functie Geel Verwarming aan Hoogtestandschakelaar Schakelaar voor hoogte Schakelt in wanneer het apparaat wordt gebruikt op een hoogte van meer dan 1500 meter boven de zeespiegel Deze functie verhoo...

Страница 226: ...e conditie te houden moet het regelmatig gereinigd worden Bij voorkeur na ieder gebruik Schrap eerst de duidelijk zichtbare stof en voedselresten met een reinigingsspatel Doe een paar druppel reinigin...

Страница 227: ...mingsindicator 7 zal gaan branden gedurende 1 3 seconden 4 Houd de verwarmingsschakelaar 3 opnieuw voor ten minste 2 seconden ingedrukt Het verwarmingstoestel is uitgeschakeld Controlelampje voor verm...

Страница 228: ...de tank Isopropanol gebaseerd antivries bestemd voor benzineauto s niet op ethyleen of methyl gebaseerd zal worden toegevoegd aan de brandstof tijdens het seizoen Het is nuttig om de toevoeging te mak...

Страница 229: ...doorzichtige brandstofleiding De brandstofleiding is vol De brandstofpomp pompt geen brandstof De zuiger van de brandstofpomp is geblokkeerd De zuiger maakt een zwak tikkend geluid trilt als hij norm...

Страница 230: ...de voeding Controleer en reinig de contactpunten van de aansluitingen Start de motor van de boot De laadspanning verhoogt de spanning van de accu Controleer de conditie van de accu en de stroom kabels...

Страница 231: ...uitgeschakeld FOUTINDICATIE MET KNIPPERENDE LAMPJES De brandstof is op of het niveau is te laag voor de aanzuigslang in de tank om het te bereiken Hoge winddruk op de spiegel romp uitlaat fitting Wate...

Страница 232: ...schrijving van de plaats waar en de manier waarop het apparaat is ge nstalleerd foto s van de installatie kunnen helpen het producttype en het serienummer plaats en datum van aankoop 2 Deze garantie i...

Страница 233: ...85 Dt 5100 2466 2069 1028 1030 30012 30011 367215 1102 1110 1012 270 1150 1160 2024 2027 K00164 Nordic Dt ru 28 30 5 10 ru D80096 233 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 234: ...6 x 30 6 20 32 mm 6 3 x 0 8 4 4 4 1 1 2 85 Dt Nordic Dt 4 17733 4 1 1 1 2 1 4 15 1 1 6 3 5 x 20 mm TX10 361070 8 mm 1 1 10 mm 603721 5 mm 6 mm 1 4 2 2 1 1 4 1 1 3 5 x 40 mm TX10 4 Nordic Dt 1 ru D8011...

Страница 235: ...0 19 l h 900 1900 W 456 x 306 x 150 mm 8 m 100 cm2 4 m 5100 1066 2466 8 kg 150 cm2 12 kg 456 x 343 x 208 mm Nordic Dt 85 Dt 0 2 0 35 A 0 55 0 85 A ru 85 Dt Nordic Dt 5 10 8 10 ru D80106 235 490539 85...

Страница 236: ...7 8 mm 10 mm 12 mm 35 50 mm 2 mm 5 6 mm 6 5 mm TX 10 5 mm ru 5 Wallas ru D10296 236 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 237: ...finis hing Des crip tion author date 24 10 07 SDJH 5HYLVLRQ 7LWOH LQQLVK QDPH QJOLVK QDPH 4XDQWLW 6 25 7HLSSL PP P 7 6 XOPD DOXPLQLXP 442 mm 17 13 32 295 mm 11 5 8 85 Dt 442 mm 17 13 32 295 mm 11 5 8...

Страница 238: ...3 1 5 4 2 1 1 M6x12 2 3 M6x30 4 M6 5 1 2 3 4 5 ru Wallas Wallas ru D10296 238 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 239: ...K00114 ru ru D10296 239 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 240: ...104 mm 4 3 32 3 4 100 mm 3 15 16 65 mm 2 9 16 17 5 mm 11 16 17 5 mm 11 16 2 mm 3 32 56 1 mm 2 13 64 4 5 mm 11 64 47 mm 1 27 32 ru 2 3 32 1 4 3 5 x 20 TX10 2 3 4 3 5 x 40 TX10 4 3 ru D10306 240 490539...

Страница 241: ...0 4 4 6 6 10 4 11 or 10 AWG 6 9 or 8 AWG 10 7 or 6 AWG ru 12 10 2 ru D10026 241 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 242: ...12 15 24 24 12 12 12 24 1 11 5 ru ru D10026 242 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 243: ...5 l 2024 10 l 30 l 130 l 2027 4030 4130 200 x 300 x 130 mm 380 x 195 x 210 mm 590 x 200 x 300 mm 800 x 400 x 600 mm ru 4 8 2 0 5 1 Wallas 0 5 1 Wallas ru D10116 243 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 244: ...25 mm 1 ru 30011 25 6 6 3 ru D10036 244 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 245: ...ru 2 5 367215 367215 ru D10046 245 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 246: ...2 4 4 3 1 3 20 90 ru 5 6 1 8 30015 30011 6 1 10 2 5 5 3 8 4 30014 30011 6 6 5 5 5 2 30011 5 5 30016 1 8 1 8 ru D10056A 246 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 247: ...1 6 6 1 4 HOT PLATE INDICATION LED 2 3 5 ru 30012 30012 1 2 3 1 1 2 2 3 3 30012 30012 ru D10276 247 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 248: ...ru 5 C 24 C 40 C 0 C 35 40 20 ru D10076 248 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 249: ...FUEL 200 mm 400 mm 500 mm Min 300 mm 12 Min 500 mm 20 Min 300 mm 12 1 4 1 4 1 4 1 4 Min 500 mm 20 ru 400 500 Wallas Wallas Wallas Wallas ru D10126A 249 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 250: ...K00047 Min 300 mm 12 Min 300 mm 12 Min 300 mm 12 Min 500 mm 20 WALLAS STOVE WALLAS STOVE W L W L S S S 200 2 602293 2 S ru ru D10126A 250 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 251: ...9 32 75 mm 2 15 16 max 25 mm 1 105 mm 4 1 8 1028 5100 602293 min 100 mm 3 15 16 min 300 mm 12 ru 5100 S 5100 50 4 x 6 1030 5100 M5 x 40 mm M5 4 4 1 17679 1 1 5 3 x 10 mm 4 32 50 mm 1 ru D10226 251 490...

Страница 252: ...5 mm 1 70 mm 2 3 4 46 mm 1 13 16 1028 80 mm 3 5 32 602293 125 mm 4 29 32 min 100 mm 3 15 16 min 300 mm 12 ru 1066 S M4 x 40 mm M4 4 4 1 17677 1 1 M4 4 20 32 mm 1 1030 1066 1066 35 4 x 5 ru D10316 252...

Страница 253: ...2466 ru 2466 2466 2466 M5 x 85 mm M5 5 3 x 10 mm 4 8 4 1 17678 1 1 1 5 3 x 15 mm 4 20 32 mm 1 32 50 mm 1 ru D10196 253 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 254: ...3 15 16 2466 2069 2466 max 45 mm 1 25 32 74 mm 2 29 32 74 mm 2 29 32 min 100 mm 3 15 16 max 45 mm 1 25 32 602293 min 125 mm 4 29 32 1028 2466 50 4 x 6 2466 2069 ru 1030 ru D10196 254 490539 85 Dt Nor...

Страница 255: ...ru 602293 28 2 s ru D10326 255 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 256: ...127 ru 2461 2460 2466 2467 5200 M5 M5 Aluslevy 15 5 x 1 2 15 5 x 1 2 20 10 x 3 8 4 5 x 35 87 61 x 4 M5 x 25 602308 1066 5100 ru D10136A 256 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 257: ...ru 4 6 100 150 2 400 3 Wallas 12 15 S ru D10286 257 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 258: ...1 2 3 7 5 6 4 20 C 68 F 1 5 C 41 F 2 11 C 52 F 3 17 C 63 F 4 23 C 73 F 5 29 C 84 F 6 35 C 95 F ru 3 2 4 2 7 10 1 11 1 2 3 4 5 6 7 ru D30036 258 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 259: ...ru 15 1 1 2 5 2 7 5 2 5 2 5 5 11 ru D30036 259 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 260: ...ru Sun switch Sun switch 3 C 5 2 2 2 8 C 2 5 2 2 5 2 2 5 3 2 7 1 5 ru D30036 260 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 261: ...30 s 2 s 10 s ru 1500 3 10 7 10 2 ru D30036 261 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 262: ...ru 2 3 4 6 Wallas ru D30056 262 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 263: ...30 s 2 s 2 s 2 s 2 s 3 7 4 ru 1 2 3 3 2 7 1 3 4 3 2 4 5 5 ru D20106 263 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 264: ...ru 500 Wallas Wallas www wallas fi ru D20026 264 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 265: ...ru 1 2 3 3 2 7 1 3 4 3 2 4 5 5 0 1_ru ru D20116 265 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 266: ...ru 10 7 12 12 12 4 0 2_ru ru D20056 266 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 267: ...ru 5 1 30 5 0 3_ru ru D20126 267 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 268: ...2 1 ru Wallas Marin Oy 24 12 Wallas Marin Oy www wallas fi 3 1 a www wallas fi b 2 c Wallas Marin Oy Wallas Wallas d 2 Wallas 2000 Wallas 3 4 5 Wallas 6 ru D40016 268 490539 85 Dt Nordic Dt...

Страница 269: ...isolasjon 30 mm fiberglass Dekkgjennomf ring Eksos forlengelsessett Magnetventil 12V 0 5 A Tankarmatur diesel Tankens grenseflate diesel Standard leveranse Installeringstilbeh r Spesialinstallering Fe...

Страница 270: ...1 stk 1 stk 2 stk 1 stk Dekningsplugg 4 stk Sikring 15 A bl 1 stk Installerings drift og vedlikeholdsinstruksjoner 1 stk Kabel for styrepanel 6 m Kontrollpanel Festeskrue 3 5 x 20 mm TX10 Styrepanelpa...

Страница 271: ...tiden er fast den begynner og slutter automatisk Varmesensoren i ovnen oppdager varmen fra flammen og tenner det r de LED lyset for signalisere at flammen er antent Varmen som frigis n r brenselet bre...

Страница 272: ...il plassere kontrollpanelet da lengden av kablene til kontroll panelet kan medf re noen begrensninger Unng installere kontrollpanelet i umiddelbar n rhet til en vannkran Hvis det er mulig monteres kon...

Страница 273: ...nen krever en luftinntaks pning p minst 100 150 cm2 Forsikre deg om at det er tilstrekke lig luftsirkulasjon under ovnen Forsikre deg om at det er tilstrekkelig plass under ov nen for kabler og slange...

Страница 274: ...t bordet med skruen M6x30 4 Husk l semutrene M6 5 Fest festeinnretningen av jern til ovnen 1 med skruene 2 Festeinnretningene i jern kan installeres p to m ter avhengig av tykkelsen p bordplaten Trykk...

Страница 275: ...til tilbeh r Drivstoffledning Lokk for varmebl ser tilbeh r Anleggets koblinger Ting legge merke til ved tilkoblinger For enklere montasje og demontasje ved senere service anbefaler vi ved instal lasj...

Страница 276: ...dvendig Du kan anvende eskens mellomkartong for tegne installasjonshul lets konturlinjer Koble styrepanelets kabel fra anlegg til styrepanel 1 Anvend festeskruer for installere styrepanel til installa...

Страница 277: ...ovnen til batteriet Maksimal lengde p str mkabelen er 10 m Total lengde p str mkabelen m Tverrsnitt p kabelen mm2 Hvis det er n dvendig med en tykkere kabel kan du lage en separat skj t p str mkabelen...

Страница 278: ...er de store str mmengder som gl depluggen krever Etter batteriet p 12 V er koblingen den samme som med et system p 12 V 24 V likestr m Hurtigkobling av apparatet Skj ting En skj ting m kun utf res p l...

Страница 279: ...meteren til en erstatningslange m v re lik den indre diameteren til plastslangen Kobberr r og metallfiltre er tilgjengelige som tilbeh r Brenselmating Hvis l fteh yden er utenfor anbefalt omr de 0 5 1...

Страница 280: ...ort nok for gi plass til motorinntaksr ret p et lavere niv P denne m ten kan ikke ovnen t mme tanken Installer r rets rett ende f rst og drei de to rer under det gjengede r ret inn i pningen og derett...

Страница 281: ...illes olje hvis b ten krenger Installeringsinstruks for tankforbindelse 367215 tilbeh r Hvis brenselet tas fra en separat tank m du installere en tankforbindelse 367215 Stram til hylsemutteren p brens...

Страница 282: ...ed 5 mm gummislange 3 og 8 mm slangeklemmer 4 Luftboble Installer filteret i pilretningen angitt p det Brenselfilter 30014 tilbeh r Dette filteret er ment for kalde forhold Filteret kan installeres di...

Страница 283: ...Anbefalt installeringsscenario Intet spesielt tilbeh r n dvendig 2 Brenselniv midlertidig over varmer ovn dvs i brenselstankens fyller r eller hvis b ten krenger Bilde 2 Intet spesielt tilbeh r n dve...

Страница 284: ...arktisk vintergrad m temperaturen ikke g under 40 C Hvis temperaturen faller under minimumsniv kan det danne seg parafin i bren selet Dette kan f re til at brenselfilteret og pumpen tilstoppes Tilstop...

Страница 285: ...a sidegjennomf ringen til overflaten p vannet er 500 mm Spesielt i seilb ter m en legge merke til at gjennomf ringen aldri m komme under vann Det anbefales plassere gjennomf ringen i siden s langt bak...

Страница 286: ...es n rmere enn 200 mm fra det effektive omr det til avtrekksgassene dvs rep fendere eller siden p en annen b t Alle gjennomf ringer hever temperaturen p omgivelsene Spesielt et tredekk kan t rke p gru...

Страница 287: ...iddel p begge sider av pakningen og p skruehullene Dette vil sikre at forbindelsen er vanntett Sidegjennomf ring 5100 er utf rt Utskj ringen for installasjonen er 50 mm og skruehullene er 4 x 6 mm Eks...

Страница 288: ...et ningsmiddel p begge sider av pakningen og p skruehullene Dette vil sikre at forbindelsen er vanntett Pakkeinnhold Festeskrue M4 x 40 mm Mutter M4 Pakning 4 stk 4 stk 1 stk Sidegjennomf ring Utstyrs...

Страница 289: ...lgen p delene er korrekte P se ogs at fj ren g r inn i riktig hull i lokket Ellers kan ikke gjennomf ringen stenges Vedlikehold For unng at pakningene blir harde m de sm res en gang i ret med en varm...

Страница 290: ...ges Ut skj ringen for installasjonen er 50 mm og skruehullene er 4 x 6 mm Gjennomf ring 2466 som kan stenges og gjennomf ringstigning 2069 for spesielt kreven de forhold Installering no Eksosgassr ret...

Страница 291: ...fjerner vannsprut og kondensatvann Ved nske er det mulig installere avl psl s til eksosr r 28 mm i skroggjen nomf ringer men i dette tilfelle m avl psl s v re plassert etter svanehals Hvis du vasker b...

Страница 292: ...feilfunksjon i apparatets str mkrets og i verste fall til at str mkretsen blir delagt Isoleringssett 2461 for sirkul r koaksial gjennomf ring 2460 2466 2467 og 5200 M5 mutter M5 stjerneskive Skive 15...

Страница 293: ...ns luftning Vi anbefaler at betjeningsbryteren installeres p en vertikal overflate der v sker ikke kan flyte p bryteren og barna ikke har tilgang kabellengde 3 m Drivstoffsystem Drivstoff til anlegget...

Страница 294: ...hvis bryteren slippes etter 2 sekunder av nedtrykking og det gule varmeindikatorlyset 7 blir sl tt p Hvis bryteren slippes vil anlegget alternativt g over til modus for stor h yde etter 10 sekunder En...

Страница 295: ...ritt med bruk av str mkontrollknappen 2 Unng dreiing av str mkontrollknappen raskt frem og tilbake dette kan for rsake at brenneren blir sotet Ved bruk av ovn s rg for at termostatindikatorlyset 5 ikk...

Страница 296: ...kere lugartempe raturen Manuell styrkejustering ovn oppvarming Styrke kan justeres manuelt Denne funksjonen aktiveres ved snu styrkebryteren 2 til posisjoner min max min max Anlegget informerer om akt...

Страница 297: ...linkeintervall Funksjon Gul Oppvarming p Bryter for store h yder En bryter for store h yder Sl tt p n r anlegget brukes i en h yde som er mer enn 1500 meter over havet Denne funksjonen ker mengden av...

Страница 298: ...jevnlig helst etter hver gang den er brukt Skrap f rst vekk tydelig merkbart skitt og matrester med en rengj ringsspatel Drypp noen f dr per med rensemid del for keramiske overflater p ovnsplaten og t...

Страница 299: ...ekunder Det gule varmeindikatorlyset 7 lyser opp i 1 3 sekunder 4 Trykk p nytt p str mbryter 3 i minst 2 sekunder Varmeren sl s av Str mindikatorlyset 4 lukker 5 Gjenoppstart varmer som normalt Gul Gu...

Страница 300: ...n aktuelle drivstofftypen Fjerning av vann fra tanken Isopropanolbaserte ikke etylen eller metylbaserte antifrysmidler som er tiltenkt til bensinbiler m tilsettes i l pet av brukesesongen Det er nytti...

Страница 301: ...toffpumpen pumper ikke drivstoff Drivstoffpumpens stempel er blokkert Stempelet lager svak tikkende lyd vibrasjon mens det beveger i pumpen Bank p pumpens hoveddel for f stempelet tilbake i bevegelse...

Страница 302: ...ingskobling i str mkontakten Kontroller og rens koblingers kontakter Start b tens motor Ladespenning ker batteriets spenning Kontroller tilstand av batteri og str mledninger koblinger Kontroller insta...

Страница 303: ...enningsindikator sl r av FEILINDIKASJON MED BLINKENDE LYS Tomt for drivstoff eller for lavt drivstoffniv for inntaksledningen f tak i tanken H yt vindtrykk ved eksosskorsteinens gjennomf ring Vann i e...

Страница 304: ...an hjelpe produkttype og serienummer sted og kj psdato 2 Denne garantien er ikke gyldig i f lgende tilfeller n r feil oppst r som et resultat av at komponenter som ikke er godkjent av produsenten er l...

Страница 305: ...85 Dt Nordic Dt 85 Dt Nordic Dt en Spare parts spare part no FUEL PUMP FC 1 CONTROL UNIT XP350 THERMO ELEMENT GASKET FOR T4 THERMO ELEMENT OVERHEAT THERMOSTAT spare part no COMBUSTION BLOWER HOT PLATE...

Страница 306: ...D90019 306 490539 85 Dt Nordic Dt...

Отзывы: