![Walker Edison JLLM2F Скачать руководство пользователя страница 24](http://html1.mh-extra.com/html/walker-edison/jllm2f/jllm2f_assembly-instructions-manual_3629065024.webp)
P.24
Step 15
Copyright
©
2022 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.
1
2
14
L
K
K
2
L
1
K
14
M
M
(EN)
Insert door hinge (K) into plastic pivot (N) at the part (2), and insert door hinge (L) on the top of part
(14) into part (1), and slide part (14) into door hinge (K), and then using screw (M) attach door hinge
(K) to part (14) with Phillips head screwdriver as per diagram.
(FR)
Insérez la charnière de porte (K) dans le pivot en plastique (N) sur la pièce (2), et insérez la
charnière de la porte (L) sur le dessus de la pièce (14) dans la pièce (1), et faites glisser la pièce
(14) dans la charnière de la porte (K), et puis utilisez la vis (M) pour fixer la charnière de la porte
(K) à la pièce (14) avec un tournevis cruciforme conformément au schéma.
(ESP)
Inserte la bisagra de la puerta (K) en el pivote de plástico (N) de la parte(2), y inserte la bisagra de
la puerta (L) sobre la parte la parte (14) en la parte (1), y deslice la parte (14) en la bisagra de la
puerta (K), y luego use el tornillo (M) para fijar la bisagra de la puerta (K) a la parte (14) con un
destornillador de cabeza Philips como se muestra en el diagrama.
(DE)
Stecken Sie das Türscharnier (K) in den Kunststoffbolzen (N) am Teil (2) ein, und setzen Sie die
Türscharnier (L) oben auf das Teil (14) in Teil (1) ein, und schieben Sie das Teil (14) in das
Türscharnier (K), und befestigen Sie das Türscharnier (K) an das Teil (14) durch den
Kreuzschlitzschraubendreher von Philips mit der Schraube (M) gemäß der Abbildung.