Walker Edison BU58NADFGL Скачать руководство пользователя страница 22

P.22

Copyright  

©

 2020 by Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.

Step  12

Finished edge

7

7

3

4

5

L

L

L

L

L

L

L

L

(EN)

Insert shelf support pin (L) into parts (3,4,5) as per diagram. Make sure you place four shelf support pins

(L) in the same level. So the shelf is not titled.
Put part (7) into unit as per diagram.

Tilt and rest the adjustable shelf (7) onto the shelf support pins.

(FR)

Ins

é

rez la goupille de support d'

é

tag

è

re (L) dans les pi

è

ces (3,4,5) conform

é

ment au sch

é

ma

Assurez-vous de placer les quatre goupilles de support d'

é

tag

è

re (L) au m

ê

me niveau. L'

é

tag

è

re n'est

donc pas inclin

é

e.

Mettez la pi

è

ce (7) dans l'unit

é

 selon le sch

é

ma.

Inclinez et posez la tablette r

é

glable (7) sur les goupilles de support de tablette.

(ESP)

Inserte el perno de soporte de la estanter

í

a (L) en las partes (3,4,5) seg

ú

n el diagrama. Aseg

ú

rese de

colocar los cuatro estantes de soporte del estante (L) en el mismo nivel. As

í

 que el estante no est

á

inclinado.
Coloque la parte (7) en la unidad seg

ú

n el diagrama.

Incline y apoye el estante ajustable (7) sobre los pasadores de soporte del estante.

(DE)
Stecken Sie den Regalst

ü

tzstift (L) in die Teile (3,4,5) gem

äß

 der Abbildung ein. Stellen Sie sicher, dass

Sie die vier Regalst

ü

tzstifte (L) in gleicher H

ö

he platzieren. Dadurch wird das Regal nicht verkanten.

Setzen Sie die Teile (7) in die Baueinheit gem

äß

 der Abbildung ein.

Neigen Sie das verstellbare Regal (7) und legen Sie es auf die Regalst

ü

tzstifte.

Содержание BU58NADFGL

Страница 1: ...P 1 Copyright 2020 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved Revised 11 01 2021 C BU58NADFGL tem N Artikel BU58NADFGL BU58NADFGL BU58NADFGL TM...

Страница 2: ...e hole for the dowel place a small amount of glue in the hole and insert the dowel Wipe away excess glue immediately In future assembly steps when dowels are necessary to attach assembly parts togethe...

Страница 3: ...on d posez une petite quantit de colle dans le trou et ins rez le goujon Essuyez l exc s de colle imm diatement Dans les prochaines tapes de montage lorsque des goujons sont n cessaires pour assembler...

Страница 4: ...ntidad de pegamento en el agujero e inserte la clavija Limpie el exceso de pegamento de inmediato En los pasos posteriores del ensamblaje cuando las clavijas sean necesarias para fijar las partes del...

Страница 5: ...geben und den D bel einsetzen bersch ssigen Kleber sofort abwischen In zuk nftigen Montageschritten wenn D bel zur Befestigung von Montageteilen ben tigt werden eine kleine Menge Klebstoff auf das En...

Страница 6: ...1 P 6 Copyright 2020 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved Lista de piezas 2x 3 2 4 5 7 7 6 6 8 9 10 11 11 11 11 12 4x 14 15 16 17 18 19 13...

Страница 7: ...ware List Liste du mat riel Liste des pi ces Autocollant Pegatina Aufkleber Cheville en bois Clavija de madera Holzd bel Serrure came Cerradura de leva Zylindermutter Boulon came Perno de leva Nockens...

Страница 8: ...Schraube Charni re Europe Bisagra de Europa Europa Scharnier Handle Bolt 12 pcs Shelf support pin 8 pcs 4x19mm Goupille de support d tag re Perno de soporte del estante Regalst tzstift Boulon de poign...

Страница 9: ...exagonale Llave hexagonal Inbusschl ssel Y 16 pcs 4x25mm Screw Vis Tornillo Schraube Z Bolt Boulon Perno Bolzen P 9 Copyright 2020 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved Hardware List L...

Страница 10: ...encionadas son necesarias para el ensamblaje apropiado Se podr an incluir algunas piezas de materiales adicionales F r die ordnungsgem e Montage sind die oben aufgef hrten Mengen der jeweiligen Beschl...

Страница 11: ...is A dans les pi ces 3 4 puis fixez le boulon came B dans les pi ces 3 4 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Inserte la clavija de madera A en las partes 3 4 luego fije el perno de...

Страница 12: ...t utilisez la vis F pour fixer but e de porte E la pi ce 6 avec un tournevis cruciforme selon le sch ma ESP Inserte la clavija de madera A en las partes 5 6 luego asegure el perno de leva B en la part...

Страница 13: ...ewdriver as per diagram FR Fixez le boulon came B dans les pi ces 1 2 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Asegure el perno de leva B en las partes 1 2 con un destornillador de cabe...

Страница 14: ...R En utilisant le verrou came C fixez la pi ce 6 aux pi ces 4 5 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el cierre de leva C para fijar la parte 6 a las partes 4 5 con un destornill...

Страница 15: ...R En utilisant le verrou came C fixez la pi ce 6 aux pi ces 3 5 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el cierre de leva C para fijar la parte 6 a las partes 3 5 con un destornill...

Страница 16: ...FR En utilisant le verrou came C fixez la pi ce 1 les pi ces 3 4 5 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el cierre de leva C para fijar la parte 1 a las partes 3 4 5 con un dest...

Страница 17: ...ex key Y as per diagram FR Utilisez le Boulon Z pour fixer la pi ce 2 la pi ce 12 avec la cl hexagonale Y conform ment au sch ma ESP Use el Perno Z para fijar la parte 2 a la parte 12 con la llave hex...

Страница 18: ...FR En utilisant le verrou came C fixez la pi ce 2 les pi ces 3 4 5 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el cierre de leva C para fijar la parte 2 a las partes 3 4 5 con un dest...

Страница 19: ...All rights reserved 8 9 10 EN Put parts 8 9 to part 10 as per diagram FR Placez les pi ces 8 9 sur la pi ce 10 comme indiqu sur le sch ma ESP Inserte las partes 8 9 en la parte 10 seg n el diagrama D...

Страница 20: ...ewdriver as per diagram FR En utilisant la Vis G fixez les pi ces 8 9 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo G para fijar las partes 8 9 con un destornillador de cabez...

Страница 21: ...te W fixez la pi ce 11 la pi ce 2 et puis utilisez la vis V pour fixer la pi ce 11 la pi ce 2 avec la cl hexagonale Y selon le sch ma ESP Usando el Perno M la arandela del cierre X y la arandela plana...

Страница 22: ...7 dans l unit selon le sch ma Inclinez et posez la tablette r glable 7 sur les goupilles de support de tablette ESP Inserte el perno de soporte de la estanter a L en las partes 3 4 5 seg n el diagram...

Страница 23: ...gn e J fixez la poign e H la pi ce 19 avec le tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Inserte la clavija de madera A en la parte 18 luego fije el perno de leva B en la parte 19 y luego use el...

Страница 24: ...la Vis Q pour fixer les pi ces 14 15 la pi ce 16 avec un tournevis cruciforme puis mettez la pi ce 17 conform ment au sch ma ESP Use el tornillo Q para fijar las partes 14 15 a la parte 16 con un des...

Страница 25: ...per diagram FR En utilisant la Vis Q fixez la pi ce 16 la pi ce 18 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo Q para fijar la parte 16 a la parte 18 con un destornillador...

Страница 26: ...En utilisant le verrou came C fixez la pi ce 19 les pi ces 14 15 18 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el cierre de leva C para fijar la parte 19 a las partes 14 15 18 con un...

Страница 27: ...d 2 x D D D D D D D D EN Place sticker D cover the holes as per diagram FR Placez l autocollant D pour couvrir les trous conform ment au sch ma ESP Coloque la pegatina D que cubre los agujeros seg n e...

Страница 28: ...illage en plastique et tirez le tiroir puis r assemblez le tiroir jusqu ce qu il entre en douceur ESP Inserte los cajones ensamblados en el marco de la unidad extienda las gu as de deslizamiento de lo...

Страница 29: ...le boulon de poign e J pour fixer la poign e K la pi ce 13 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo P para fijar la bisagra de Europa N en la parte 13 luego use el pern...

Страница 30: ...gram FR Utilisez la vis P pour fixer la charni re Europe N aux pi ces 3 5 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo P para fijar la bisagra Europa N a las partes 3 5 con...

Страница 31: ...gram FR Utilisez la vis P pour fixer la charni re Europe N aux pi ces 4 5 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo P para fijar la bisagra Europa N a las partes 4 5 con...

Страница 32: ...nt souhait si n cessaire ajustez le niveleur de plancher au bas de la jambe de support pour mettre l unit niveau ESP Coloque la unidad ensamblada en el lugar deseado si es necesario ajuste el nivelado...

Страница 33: ...Utilisez la vis R pour fixer la Sangle fant me T dans la pi ce 1 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo R para fijar la correa de Velcro T en la parte 1 con un destorn...

Страница 34: ...N Move out the core management hole from part 9 as per diagram FR Sortez le trou de gestion du noyau de la pi ce 9 en conform ment au sch ma ESP Saque el agujero de gesti n del n cleo de la parte 9 se...

Страница 35: ...emente a la pared El anclaje de pared y los herrajes est n incluidos en este producto Aseg rese de que los herrajes sean adecuados para sus paredes antes de instalarlos ya que los diferentes materiale...

Страница 36: ...P 36 Final Assembly Copyright 2020 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved Step 26...

Отзывы: