background image

Slider bracket

Slider arm

P.37

Copyright  

©

 2021 b

y

 Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.

Step  27

x

27

27

(EN)

Assembled the drawers as per diagram.Note :If the drawer does not go in smoothly .Press or

lift the plastic release lever .Pull out the slider bracket from the slider arm then re-assembled

the drawer until they were going in smoothly well.

(FR)

Assemblez les tiroirs conform

é

ment au sch

é

ma.Remarque: Si le tiroir ne rentre pas en

douceur,appuyez ou soulevez le levier de d

é

verrouillage en plastique.Retirez le support du

curseur du bras coulissant, puis r

é

assemblez le tiroir jusqu'

à

 ce qu'il rentre bien.

(ESP)
Ensamble el caj

ó

n seg

ú

n el diagrama.Nota: Si el caj

ó

n no entra suavemente, presione o

levante la palanca de pl

á

stico.Saque el soporte del brazo deslizante y vuelva a montar el caj

ó

n

hasta que entre suavemente.

(DE)
Montieren Sie die Schublade gem

äß

 der Abbildung.Hinweis: Wenn die Schublade nicht

reibungslos einrastet, dr

ü

cken oder heben Sie den Plastik-Entriegelungshebel.Ziehen Sie die

Schubladenlasche aus der Schubladenschiene heraus und bauen Sie die Schublade wieder
zusammen, bis sie reibungslos einrastet.

Содержание BU58FR2DD

Страница 1: ...P 1 Copyright 2021 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved Revised 26 03 2021 R BU58FR2DD tem N Artikel BU58FR2DD BU58FR2DD BU58FR2DD TM...

Страница 2: ...ue is to secure wood dowels in place When first inserting dowels locate the appropriate hole for the dowel place a small amount of glue in the hole and insert the dowel Wipe away excess glue immediate...

Страница 3: ...d vous ins rez les goujons localisez le trou appropri pour le goujon d posez une petite quantit de colle dans le trou et ins rez le goujon Essuyez l exc s de colle imm diatement Dans les prochaines ta...

Страница 4: ...jas ubique el agujero adecuado para la clavija coloque una peque a cantidad de pegamento en el agujero e inserte la clavija Limpie el exceso de pegamento de inmediato En los pasos posteriores del ensa...

Страница 5: ...zen von D beln das passende D belloch finden eine kleine Menge Kleber in das Loch geben und den D bel einsetzen bersch ssigen Kleber sofort abwischen In zuk nftigen Montageschritten wenn D bel zur Bef...

Страница 6: ...Lista de piezas P 6 Copyright 2021 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 11 12 13 14 15 16 17 17 18 19 20 21 22 23 24 25 27 x 2 26...

Страница 7: ...ker Plastic wedge 16 pcs P 7 Cheville en bois Serrure came Boulon came Autocollant Cale en plastique Clavija de madera Cerradura de leva Perno de leva Pegatina Cu a de pl stico Holzd bel Zylindermutte...

Страница 8: ...is Goupille de support d tag re Tornillo Perno de soporte del estante Schraube Regalst tzstift Washer pcs 12 Rondelle Arandelas Unterlegscheibe Bolt pcs 12 Boulon Perno Bolzen 6x38mm 6x50mm 8 pcs Scre...

Страница 9: ...enschieber Remarque Cette pi ce est livr e pr assembl e des fins d exp dition et doit tre d mont e pour terminer l assemblage du bureau Nota Esta pieza viene premontada para su env o y debe ser desmon...

Страница 10: ...ordnungsgem e Montage sind die oben aufgef hrten Mengen der jeweiligen Beschl gen erforderlich M glicherweise sind zus tzliche Beschl ge enthalten Philips head screwdriver required for assembly not in...

Страница 11: ...1 2 puis fixez le boulon came B dans la pi ce 2 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Inserte la clavija de madera A en las partes 1 2 luego fije el perno de leva B en la parte 2 co...

Страница 12: ...A dans les pi ces 4 5 puis fixez le boulon came B dans les pi ces 4 5 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Inserte la clavija de madera A en las partes 4 5 luego fije el perno de l...

Страница 13: ...bois A dans les pi ces 6 7 puis fixez le boulon came B dans les pi ces 6 7 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Inserte la clavija de madera A en las partes 6 7 luego fije el perno...

Страница 14: ...A A A A A A 8 9 EN Insert wooden dowel A into parts 8 9 as per diagram FR Ins rez la cheville en bois A dans les pi ces 8 9 selon le sch ma ESP Inserte la clavija de madera A en las partes 8 9 seg n...

Страница 15: ...nt appuyez sur le levier de d verrouillage en plastique du glissi res roulement billes vers le haut et tirez le coulisseau vers l ext rieur ESP Recoja la bola y separe el corredor de toboganes para lo...

Страница 16: ...ram FR Utilisez la vis W pour fixer le curseur du tiroir X aux pi ces 6 7 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Utilice el tornillo W para fijar el deslizador del caj n X a las parte...

Страница 17: ...driver as per diagram FR Fixez le boulon came B dans la pi ce 27 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Asegure el perno de leva B en la parte 27 con un destornillador de cabeza Phili...

Страница 18: ...Utilisez la vis W pour fixer le curseur du tiroir X aux pi ces 22 23 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Utilice el tornillo W para fijar el deslizador del caj n X a las partes 22...

Страница 19: ...ans les pi ces 18 19 20 puis fixez le boulon came B dans les pi ces 17 19 20 avec le tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Inserte la clavija de madera A en las partes 18 19 20 luego fije el...

Страница 20: ...r as per diagram FR En utilisant la Vis R fixez la pi ce 2 la pi ce 1 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo R para fijar la parte 2 a la parte 1 con un destornillador...

Страница 21: ...ram FR Utilisez le verrou came C pour fixer les pi ces 8 9 dans la pi ce 7 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el cierre de leva C para fijar las partes 8 9 en la parte 7 con u...

Страница 22: ...Utilisez le verrou came C pour fixer les pi ces 8 9 dans la pi ce 6 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el cierre de leva C para fijar las partes 8 9 en la parte 6 con un desto...

Страница 23: ...Utilisez le verrou came C pour fixer les pi ces 6 7 dans la pi ce 2 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el cierre de leva C para fijar las partes 6 7 en la parte 2 con un dest...

Страница 24: ...Utilisez le verrou came C pour fixer la pi ce 4 dans les pi ces 1 2 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el cierre de leva C para fijar la parte 4 en las partes 1 2 con un desto...

Страница 25: ...Utilisez le verrou came C pour fixer la pi ce 5 dans les pi ces 1 2 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el cierre de leva C para fijar la parte 5 en las partes 1 2 con un desto...

Страница 26: ...l rights reserved Step 16 5 4 2 11 11 12 13 14 6 7 11 EN Put parts 11 12 13 14 as per diagram FR Mettez les pi ces 11 12 13 14 conform ment au sch ma ESP Ponga la parte 11 12 13 14 seg n el diagrama D...

Страница 27: ...L as per diagram FR Utilisez la vis M pour fixer la pi ce 3 dans les pi ces 4 5 6 7 avec la cl hexagonale L conform ment au sch ma ESP Use el tornillo M para fijar la parte 3 en las partes 4 5 6 7 co...

Страница 28: ...n utilisant le serrure came C fixez la pi ce 18 les pi ces 19 20 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Fije las partes 21 a la parte 18 seg n el diagrama luego use el cierre de leva...

Страница 29: ...Utilisez le verrou came C pour fixer la pi ce 17 dans les pi ces 19 20 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el cierre de leva C para fijar la parte 17 en las partes 19 20 con u...

Страница 30: ...R Utilisez le boulon N et la rondelle P pour fixer les pi ces 17 19 20 la pi ce 3 avec la cl hexagonale L conform ment au sch ma ESP Use el perno N y la arandela P para fijar las partes 17 19 20 a la...

Страница 31: ...as per diagram FR En utilisant la vis J fixez le cale en plastique H avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo J para fijar la cu a de pl stico H con un destornillador de...

Страница 32: ...per diagram FR En utilisant la Vis Q fixez les pi ces 22 23 la pi ce 24 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo Q para fijar las partes 22 23 a la parte 24 con un dest...

Страница 33: ...Edison Furniture Co LLC All rights reserved Step 23 x 2 25 22 23 24 EN Put part 25 as per diagram FR Mettez la pi ce 25 conform ment au sch ma ESP Ponga la parte 25 seg n el diagrama DE Setzen Sie das...

Страница 34: ...per diagram FR Utilisez la Vis Q pour fixer la pi ce 26 dans la pi ce 24 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo Q para fijar la parte 26 en la parte 24 con un destorni...

Страница 35: ...iagram FR En utilisant le serrure came D fixez la pi ce 27 aux pi ces 22 23 26 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el cierre de leva D para fijar la parte 27 a las partes 22 23...

Страница 36: ...tep 26 E E E E E EN Place sticker E cover the holes as per diagram FR Placez l autocollant E pour couvrir les trous conform ment au sch ma ESP Coloque la pegatina E que cubre los agujeros seg n el dia...

Страница 37: ...soulevez le levier de d verrouillage en plastique Retirez le support du curseur du bras coulissant puis r assemblez le tiroir jusqu ce qu il rentre bien ESP Ensamble el caj n seg n el diagrama Nota Si...

Страница 38: ...pi ce 10 dans l unit conform ment au sch ma Inclinez et posez la tablette r glable sur les goupilles de support de tablette ESP Inserte el perno de soporte de la estanter a K en las partes 4 5 6 7 se...

Страница 39: ...am FR Utilisez la vis G pour fixer la charni re Europe F aux pi ces 15 16 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo G para fijar la bisagra Europa F a las partes 15 16 co...

Страница 40: ...Utilisez la vis G pour fixer la charni re Europe F dans la pi ce 4 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo G para fijar la bisagra de Europa F en la parte 4 con un des...

Страница 41: ...am FR utilisez la vis G pour fixer la charni re Europe F la pi ce 5 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo G para fijar la bisagra Europa F a la parte 5 con un destorn...

Страница 42: ...nt souhait si n cessaire ajustez le niveleur de plancher au bas de la jambe de support pour mettre l unit niveau ESP Coloque la unidad ensamblada en el lugar deseado si es necesario ajuste el nivelado...

Страница 43: ...la vis T pour fixer la sangle en plastique V dans la pi ce 2 avec un tournevis cruciforme conform ment au sch ma ESP Use el tornillo T para fijar la correa de pl stico V en la parte 2 con un destorni...

Страница 44: ...oducto Aseg rese de que los herrajes sean adecuados para sus paredes antes de instalarlos ya que los diferentes materiales de las paredes pueden requerir diferentes tipos de anclajes Beim Umkippen von...

Страница 45: ...Step 35 Copyright 2021 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved Final Assembly P 45...

Отзывы: