Walker Edison BTLD46SP Скачать руководство пользователя страница 10

P.10

Step  1

Copyright  

©

 2011 b

y

 Walker Edison Furniture Co., LLC. All rights reserved.

A

15

18

20

E

G

(EN)

Attach desk support (18) to desk post (15) using bolt (A). Tighten bolt (A) with wrench (G).
Attach desk crossbar (20) to desk post (15) using double-ended bolt (E). Please note the

position of all pre-drilled holes as shown above before attaching desk parts together.
(FR)
Fixer les supports de bureau (18) au poteau de bureau (15) en utilisant les boulons (A). Serrer
les boulons (A) avec la cl

é

 hexagonale (G). Fixer la barre transversale du bureau (20) au poteau

de bureau (15) en utilisant les vis 

à

 double-extr

é

mit

é

 (E).S

il-vous-plait noter les positions des

trous pr

é

-perc

é

s comme montr

é

 ci-dessus avant de fixer les pi

è

ces du bureau ensemble.

(ESP)
Fije el soporte del escritorio (18) al poste del escritorio (15) con el perno (A). Apriete los pernos
(A) con la llave (G). Fije la barra transversal del escritorio (20) al poste del escritorio (15)
usando  el perno de doble cabeza (E). Tenga en cuenta que la posici

ó

n de todos los agujeros

pre-perforados es como se muestra arriba antes de unir las piezas del escritorio.
(DE)
Befestigen Sie die Schreibtischst

ü

tze (18) mit dem Bolzen (A) an die Schreibtischpfosten (15).

Ziehen Sie die Bolzen (A) mit dem Inbusschl

ü

ssel (G) fest an. Befestigen Sie die

Schreibtischquerstangen (20) mit dem Doppelkopfbolzen (E) an die Schreibtischpfosten (15).

Bitte beachten Sie die Position aller vorgebohrten L

ö

cher wie oben gezeigt, bevor Sie die

Schreibtischteile zusammenbauen.

Содержание BTLD46SP

Страница 1: ...P 1 Copyright 2011 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved Revised 26 05 2021 R BTLD46SP tem N Artikel BTLD46SP BTLD46SP BTLD46SP TM...

Страница 2: ...of age to use the upper bunk Periodically check and ensure that the guardrail ladder and other components are in their proper position free from damage and that all connectors are tight DO NOT allow h...

Страница 3: ...rifier r guli rement que les rails de s curit l chelle et toutes les autres pi ces des lits sont correctement positionn s non endommag s et que toutes les connexions sont bien serr es NE PAS jouer su...

Страница 4: ...en la litera superior Compruebe peri dicamente que las barandillas escaleras y otros componentes est n en su posici n correcta libres de da os y que todos los conectores est n apretados No permita que...

Страница 5: ...die Leitplanken Leitern und anderen Komponenten in den richtigen Positionen befinden frei von Besch digungen sind und ob alle Anschl sse sicher befestigt sind Erlaube KEIN Pferdespiel auf oder unter d...

Страница 6: ...P 6 Copyright 2011 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved 11 Lista de piezas 1 2 4 3 5 5 9 9 10 10 14 14 8 8 13 13 12 12 7 6 26 18 19 15 16 15 17 20 20 22 21 23 24 25 24 25...

Страница 7: ...double extr mit 6x30mm 1 pc Small wrench petite cl hexagonale M4 1 pc Wrench Cl hexagonale M8 Hardware List Liste du mat riel Liste des pi ces 21 pcs Snap plastic link liens de plastique Perno Bolzen...

Страница 8: ...e ad quat Du mat riel suppl mentaire peut aussi avoir t inclus Las cantidades de materiales antes mencionadas son necesarias para el ensamblaje apropiado Se podr an incluir algunas piezas de materiale...

Страница 9: ...Paso 10A 13A y Paso 14 23 Omita el paso 9 para esta opci n de montaje Befolgen Sie Schritt 1 10 um diese Option zu erstellen und Befolgen Sie dann Schritt 10A 13A und dann Schritt 14 23 berspringen Si...

Страница 10: ...des trous pr perc s comme montr ci dessus avant de fixer les pi ces du bureau ensemble ESP Fije el soporte del escritorio 18 al poste del escritorio 15 con el perno A Apriete los pernos A con la llav...

Страница 11: ...ureau 16 en utilisant les boulons C Serrer les boulons A C avec la cl hexagonale G ESP Fije el extremo opuesto del soporte del escritorio 18 al poste del escritorio 16 con el perno A Fije el extremo o...

Страница 12: ...des trous pr perc s comme montr ci dessus avant de fixer les pi ces du bureau ensemble ESP Fije el soporte del escritorio 19 al poste del escritorio 15 con el perno A Apriete los pernos A con la llav...

Страница 13: ...ureau 17 en utilisant les boulons C Serrer les boulons A C avec la cl hexagonale G ESP Fije el extremo opuesto del soporte del escritorio 19 al poste del escritorio 17 con el perno A Fije el extremo o...

Страница 14: ...er les roues 24 25 aux poteaux de bureau 15 16 17 Utiliser la cl F pour serrer les connexions des roues aux poteaux ESP Atornille las ruedas 24 25 en el poste del escritorio 15 16 17 Utilice la llave...

Страница 15: ...transversale du bureau 22 au poteau de bureau 16 en utilisant les boulons A Serrer les boulons A avec la cl hexagonale G ESP Fije la barra transversal del escritorio 22 al poste del escritorio 16 con...

Страница 16: ...bureau 23 au poteau de bureau 16 en utilisant le boulon C Serrer les boulons B C avec la cl hexagonale G ESP Fije la barra transversal del escritorio 21 al soporte del escritorio 18 usando el perno B...

Страница 17: ...ulons C Serrer les boulons A B C avec la cl hexagonale G ESP Fije el extremo opuesto de la barra transversal del escritorio 21 al soporte del escritorio 19 usando el perno B Fije el extremo opuesto de...

Страница 18: ...aux supports de bureau 18 19 et poteaux de bureau 15 en utilisant les boulons D Serrer les boulons D avec la cl G ESP Fije la parte superior del escritorio 26 al soporte del escritorio 18 19 y el post...

Страница 19: ...avec la cl hexagonale G Noter les positions des trous pr perc s comme d montr ci dessus avant de fixer les pi ces du lit ESP Fije la barandilla 10 y los soportes del estante 8 a los postes 1 4 con los...

Страница 20: ...les boulons A avec la cl hexagonale G Noter les positions des trous pr perc s comme d montr ci dessus avant de fixer les pi ces du lit ESP Fije la segunda barandilla 10 a los postes 2 3 utilizando lo...

Страница 21: ...cl hexagonale G Noter les positions des trous pr perc s comme montr ci dessus avant de fixer les pi ces du lit ESP Fije el travesa o 5 al poste 1 y fije el travesa o 5 al poste 4 usando los pernos A...

Страница 22: ...e la barre transversale 5 au poteau 3 en utilisant les boulons A Serre les boulons A avec la cl hexagonale G ESP Fije el extremo opuesto del travesa o 5 al poste 2 y fije el extremo opuesto del traves...

Страница 23: ...port de matelas 11 sur le dessus des fentes des barres transversales 5 puis couvrez les verrous languette en plastique J selon le sch ma ESP Inserte las barras de soporte del colch n 11 sobre las ranu...

Страница 24: ...o the middle of mattress support bars 11 FR Presser les liens de plastique H au centre des barres de support du matelas 11 ESP Encaje a presi n los eslabones de pl stico H en el centro de las barras d...

Страница 25: ...es boulons A Fixer le rail de s curit 9 la barre transversale 5 en utilisant les boulons C Serrer les boulons A C avec la cl hexagonale G ESP Fije la barandilla 9 a los postes 3 4 utilizando los perno...

Страница 26: ...boulons A Fixer le rail de s curit 9 la barre transversale 5 en utilisant les boulons C Serrer les boulons A C avec la cl hexagonale G ESP Fije la segunda barandilla 9 a los postes 1 2 utilizando los...

Страница 27: ...with wrench G FR Fixer les supports de tablette 12 aux rails 6 7 en utilisant les boulons A Serrer les boulons A avec la cl hexagonale G ESP Fije los soportes del estante 12 a los rieles 6 7 con los p...

Страница 28: ...ench G FR Fixer les barreaux de l chelle 13 au poteau 1 en utilisant les boulons A Serrer les boulons A avec la cl hexagonale G ESP Fije los pelda os de la escalera 13 a los postes 1 utilizando los pe...

Страница 29: ...rail 7 Utilisez les boulons B et fixez le rail 7 aux chelons de l chelle 13 avec la cl G conform ment au sch ma ESP Fije los pelda os de la escalera 13 al riel 7 Use los pernos B para fijar el riel 7...

Страница 30: ...h wrench G FR Fixer les rails 6 7 aux barres transversales 5 en utilisant les boulons A Serrer les boulons A avec la cl hexagonale G ESP Asegure los rieles 6 7 a los travesa os 5 con los tornillos A A...

Страница 31: ...e lit en utilisant les boulons D Quatre boulons D seront utilis s pour fixer chaque tablette Serrer les boulons D avec la cl hexagonale G ESP Fije los estantes 14 al marco de la cama con los pernos D...

Страница 32: ...P 32 Copyright 2011 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved Final Assembly Step 23 Options A...

Страница 33: ...nch G FR Fixer les barreaux de l chelle 13 au poteau 4 en utilisant les boulons A Serrer les boulons A avec la cl hexagonale G B ESP Fije los pelda os de la escalera 13 a los postes 4 utilizando los p...

Страница 34: ...il 6 puis utilisez les boulons B et fixez le rail 6 aux chelons de l chelle 13 avec la cl G conform ment au sch ma ESP Fije los pelda os de la escalera 13 al riel 6 Use los pernos B para fijar el riel...

Страница 35: ...h wrench G FR Fixer les rails 6 7 aux barres transversales 5 en utilisant les boulons A Serrer les boulons A avec la cl hexagonale G ESP Asegure los rieles 6 7 a los travesa os 5 con los tornillos A A...

Страница 36: ...de lit en utilisant les boulons D Quatre boulons D seront utilis s pour fixer chaque tablette Serrer les boulons D avec la cl hexagonale G ESP Fije los estantes 14 al marco de la cama con los pernos D...

Страница 37: ...Step 28B Final Assembly P 37 Copyright 2011 by Walker Edison Furniture Co LLC All rights reserved Options B...

Отзывы: