Waldmann LAVIGO VTL DPS 18000/VTL/R/G2 Скачать руководство пользователя страница 3

3

 

DEU

ENG

ITA

FRA

ITA

  Benvenuto a Waldmann

La ringraziamo per aver acquistato un prodotto Waldmann. Il successo crescente dei  

prodotti Waldmann in tutto il mondo si basa sull‘eccellente qualità dei nostri prodotti ed  

il nostro servizio orientato ai clienti.
Nel caso in cui si desideri prendere contatto con il nostro servizio di assistenza, il nostro 

team di assistenza è reperibile ai seguenti recapiti:

Servizio hotline:

+49 (0) 77 20 / 6 01 - 170

Servizio Email:

[email protected]

Il Suo team Waldmann

Inhaltsverzeichnis ............................................................................................4
Table of Contents .......................................................................................... 19
Sommaire ......................................................................................................34
Indice ..............................................................................................................49

Содержание LAVIGO VTL DPS 18000/VTL/R/G2

Страница 1: ...Indirektleuchte Uplighter Luminaire indirect Apparecchio d illuminazione a luce indiretta LAVIGO VTL DPS Gebrauchsanweisung DEU Instructions For Use ENG Mode d emploi FRA Istruzioni per l uso ITA...

Страница 2: ...brand Highest product quality and a customer friendly service are the basis for the successful distribution of Waldmann products throughout the world If you want to make use of our service our servic...

Страница 3: ...llente qualit dei nostri prodotti ed il nostro servizio orientato ai clienti Nel caso in cui si desideri prendere contatto con il nostro servizio di assistenza il nostro team di assistenza reperibile...

Страница 4: ...an Stromversorgung anschlie en 9 5 Funktionen der Leuchte 9 5 1 Bedienfunktionen 9 5 2 Lichtmanagement 9 6 Bedienen 10 6 1 Ein und ausschalten 10 6 2 Dimmen 11 6 3 Boost Funktion aktivieren und deakti...

Страница 5: ...eiten an der Leuchte wie Montieren und Demontieren nur von einer Elektro Fachkraft durchf hren lassen X X Netzspannung mit Nennspannung und Frequenz vergleichen die auf dem Leis tungsschild angegeben...

Страница 6: ...k nnen 2 Montieren WARNUNG Offenliegende elektrischeTeile Lebensgefahr durch Stromschlag X X Leuchte erst an die Stromversor gung anschlie en wenn die Leuchte vollst ndig montiert ist X X Nur von eine...

Страница 7: ...as Standrohr E siehe Fig 2 G F Fig 3 Leuchtenkopf fixieren X X Schrauben Sie die Schraube F in die Bohrung G im Tragarm und drehen Sie die Schraube fest siehe Fig 3 2 4 Leuchtenkopf anschlie en I H Fi...

Страница 8: ...n X X Setzen Sie die Abdeckung M auf den Leuchtenkopf siehe Fig 7 X X Fixieren Sie die Abdeckung mit den mit gelieferten Schrauben L 3 Positionieren A C D B E Fig 8 Positionieren Nr Bezeichnung A Fens...

Страница 9: ...Sie das Indirekt licht mit voller Leistung betreiben 5 2 Lichtmanagement LUM CONNECT MANAGE Lichtmanage ment Systeme kombinieren Pr senz und Tageslichtsensoren Die Leuchte leuchtet nur wenn die Sensor...

Страница 10: ...Bereich unserer Homepage www waldmann com finden 6 Bedienen Fig 10 Bedienelement 6 1 Ein und ausschalten Beim Einschalten einer Leuchte mit LUM CONNECT MANAGE Lichtmanagement schalten Indirektlicht u...

Страница 11: ...keit des Tageslichts ausreicht 6 2 Dimmen Indirektlicht dimmen HINWEIS Sie k nnen das Indirektlicht bei dieser Leuchte nicht dimmen Direktlicht dimmen X X Dr cken Sie die untereTaste und halten Sie di...

Страница 12: ...hren dass die Leuchte auch bei aus reichender Helligkeit im Raum nicht automatisch ausschaltet X X Dimmen Sie die Leuchte bis der Arbeitsbereich mit der gew nschten Helligkeit beleuchtet wird Die eing...

Страница 13: ...Warten Sie bis die Leuchte kons tant leuchtet Indirektlicht und Direktlicht schalten zeitversetzt ein Lichtregelung wird angepasst X X Warten Sie bis die Leuchte kons tant leuchtet Die Leuchte regelt...

Страница 14: ...brieren Seite 12 Leuchtenkopf ist nicht waagerecht ausge richtet Neigung des Leuch tenkopfs ist nicht opti mal eingestellt X X Justieren Sie den Leuchtenkopf siehe Kapitel 9 Leuchtenkopf jus tieren Se...

Страница 15: ...llte ein Leuchtmittel ausfallen ist unser Service Team f r Sie erreichbar Service Hotline 49 0 77 20 6 01 170 Service E Mail service waldmann com 9 Leuchtenkopf justieren Wenn der Leuchtenkopf nicht w...

Страница 16: ...ilden Reiniger 11 Reparieren WARNUNG Lebensgefahr durch Stromschlag X X Leuchte von der Stromversorgung trennen X X Reparaturen nur vom Hersteller von einem vom Hersteller beauf tragten Servicetechnik...

Страница 17: ...atlich bestimmten Stellen Mit einer ordnungsgem en Entsor gung vermeiden Sie m gliche negative Folgen f r Mensch und Umwelt 14 Technische Daten HINWEIS Es gelten die Angaben auf dem Leistungsschild de...

Страница 18: ...r des elektrischen Schlags Schutzklasse I Betrieb mit Schutzleiter anschluss CE Konformit ts kennzeichen Entsorgung nach der europ ischen WEEE Richtlinie Tab 5 Symbole 15 Konformit t Hiermit erkl rt H...

Страница 19: ...re to the power supply 24 5 Functions of the luminaire 24 5 1 Operating functions 24 5 2 Light management 24 6 Operation 25 6 1 Switching on and off 25 6 2 Dimming 26 6 3 Activating and deactivating t...

Страница 20: ...injuries and material damage X X Have the work at the luminaire such as mounting and dismounting performed only by a skilled electrician X X Compare the mains voltage with the nominal voltage and the...

Страница 21: ...hazards that may result in material damage in case of non obser vance 2 Mounting WARNING Exposed electric parts Danger of death due to electric shock X X Connect the luminaire to the power supply onl...

Страница 22: ...G F Fig 15 Fastening the light head X X Screw the screw F into the bore G in the support arm and tighten the screw see Fig 15 2 4 Connecting the light head I H Fig 16 Connecting the light head Part 1...

Страница 23: ...lace the cover M on the light head see Fig 19 X X Fasten the cover using the delivered screws L 3 Positioning A C D B E Fig 20 Positioning No Designation A Window B Work area C Luminaire D Sensors No...

Страница 24: ...to operate the indi rect light at the maximum power 5 2 Light management LUM CONNECT MANAGE light manage ment systems combine presence and day light sensors The light is only switched on when the sens...

Страница 25: ...Operating element 6 1 Switching on and off When switching on a luminaire with the LUM CONNECT MANAGE light manage ment indirect light and direct light are switched on with a time delay The light con...

Страница 26: ...e daylight is sufficient 6 2 Dimming Dimming the indirect light NOTE You cannot dim indirect light with this luminaire Dimming the direct light X X Press the lower switch and keep it depressed see Fig...

Страница 27: ...g switched off automati cally even if the light intensity in the room is sufficient X X Dim the luminaire until the work area is illuminated with the required brightness This will save the set brightn...

Страница 28: ...he luminaire is lit per manently Indirect light and direct light are switched on with a time delay The light control is being adjusted X X Wait until the luminaire is lit per manently The luminaire do...

Страница 29: ...brate the light control see chapter 6 4 Calibration of the light control page 27 The light head is not aligned horizontally Inclination of the light head is not adjusted optimally X X Adjust the light...

Страница 30: ...rable qualification only NOTE If a lamp should break down you can contact our service team Service Hotline 49 0 77 20 6 01 170 Service e mail service waldmann com 9 Adjusting the light head If the lig...

Страница 31: ...h a cloth and a mild detergent 11 Repair WARNING Danger of death due to electric shock X X Disconnect the luminaire from the power supply X X Have repairs performed by the man ufacturer or by a servic...

Страница 32: ...posal and desig nated by the authorities Proper disposal avoids adverse effects on man and the environment 14 Technical data NOTE The data given on the rating plate of the luminaire apply The rating p...

Страница 33: ...lectric shock Protection class I Operation with protec tive earth terminal CE conformity mark Disposal in accord ance with the European WEEE Directive Tab 5 Symbols 15 Conformity Hereby Herbert Waldma...

Страница 34: ...ion lectrique 39 5 Fonctions du luminaire 39 5 1 Fonctions de commande 39 5 2 Gestion de la lumi re 39 6 Utilisation 40 6 1 Allumer et teindre 40 6 2 Faire varier l intensit de la lumi re 41 6 3 Activ...

Страница 35: ...e du luminaire et le travail incorrect sur celui ci peuvent entra ner des blessures et des dommages mat riels X X Les travaux sur le luminaire comme le montage et le d montage doivent imp rativement...

Страница 36: ...es ATTENTION Avertissement relatif des dangers pouvant entra ner des blessures en cas de non ap plication des mesures indiqu es AVIS Avertissement relatif des dangers pouvant entra ner des dommages m...

Страница 37: ...enfoncez le bras de support enti rement dans le m t E voir Fig 2 G F Fig 3 Fixer la t te du luminaire X X Vissez la vis F dans l al sage G dans le bras support et serrez la vis fond voir Fig 3 2 4 Ra...

Страница 38: ...rement L M Fig 7 Monter le recouvrement X X Placez le recouvrement M sur la t te du luminaire voir Fig 7 X X Fixez le recouvrement l aide des vis livr es L 3 Positionnement A C D B E Fig 8 Positionner...

Страница 39: ...t mes de gestion de la lumi re LUM CONNECT MANAGE combinent des capteurs de pr sence et des capteurs de lumi re naturelle Le luminaire est allum uniquement quand les capteurs d tectent la pr sence de...

Страница 40: ...notre site www waldmann com 6 Utilisation Fig 10 l ment de commande 6 1 Allumer et teindre Lors de la mise en marche d un luminaire dot de la gestion de la lumi re LUM CONNECT MANAGE la commutation de...

Страница 41: ...sit de la lumi re naturelle est suffisante 6 2 Faire varier l intensit de la lumi re Varier l intensit de la lumi re indirecte REMARQUE Avec ce luminaire il n est pas possible de varier l intensit de...

Страница 42: ...ur un niveau lev En cons quence il est possible que le luminaire ne s teigne pas automati quement m me si la luminosit dans la pi ce est suffisante X X R glez l intensit de la lumi re du lumi naire ju...

Страница 43: ...X Attendez jusqu ce que le lumi naire reste allum en continu La commutation de lumi re indirecte et de la lumi re directe se fait en diff r La r gulation de la lumi re est adapt e X X Attendez jusqu...

Страница 44: ...gulation de la lumi re page 42 La t te du luminaire n est pas align e l horizontale L inclinaison de la t te du luminaire n est pas r gl e de mani re optimale X X Ajustez la t te du luminaire voir cha...

Страница 45: ...te vous pouvez contacter notre quipe du ser vice d apr s vente Ligne directe du service apr s vente 49 0 77 20 6 01 170 E mail du service apr s vente service waldmann com 9 Ajuster la t te du lumi nai...

Страница 46: ...ration AVERTISSEMENT Danger de mort par d charge lec trique X X D connecter le luminaire de l ali mentation lectrique X X Les r parations ne doivent tre ex cut es que par le fabricant ou un technicien...

Страница 47: ...orit s Une li mination conforme aux prescriptions vous permet d viter les effets n ga tifs potentiels sur l Homme et l envi ronnement 14 Donn es techniques REMARQUE Les indications figurant sur la pla...

Страница 48: ...r de choc lec trique Classe de protection I Fonctionnement avec branchement du conducteur de protec tion Sigle de conformit CE limination selon la directive europ enne DEEE Tab 5 Pictogrammes 15 Confo...

Страница 49: ...apparecchio d illuminazione all alimentazione elettrica 54 5 Funzioni dell apparecchio d illuminazione 54 5 1 Funzioni di comando 54 5 2 Gestione della luminosit 54 6 Comando 55 6 1 Accensione e spegn...

Страница 50: ...i e danni materiali X X Fare eseguire lavori sull apparecchio d il luminazione come montaggio e smon taggio solo da parte di un elettricista professionista X X Assicurarsi che la tensione di rete corr...

Страница 51: ...za delle misure possono causare danni materiali 2 Montaggio AVVERTENZA Parti elettriche esposte Alta tensione pericolo di morte X X Collegare l apparecchio d illumina zione all alimentazione elettrica...

Страница 52: ...rire il braccio di supporto completamente nel tubo ver ticale E vedi Fig 14 G F Fig 15 Fissaggio della testa dell apparec chio d illuminazione X X Avvitare la vite F nel foro G nel braccio di supporto...

Страница 53: ...Fig 19 Montaggio della copertura X X Collocare la copertura M sulla testa dell apparecchio vedi Fig 19 X X Fissare la copertura mediante le viti L fornite in dotazione 3 Posizionamento A C D B E Fig 2...

Страница 54: ...massima potenza 5 2 Gestione della luminosit I sistemi di gestione della luminosit LUM CONNECT MANAGE combinano i sensori di presenza e i sensori di luce diurna L ap parecchio d illuminazione s illum...

Страница 55: ...ww waldmann com 6 Comando Fig 22 Elemento di comando 6 1 Accensione e spegnimento All accensione di un apparecchio d illumina zione mediante il sistema di gestione della luminosit LUM CONNECT MANAGE l...

Страница 56: ...nazione si spegne automaticamente se la lumi nosit della luce diurna sufficiente 6 2 Dimmerazione Dimmerazione della luce indiretta NOTA con questo apparecchio non pos sibile dimmerare la luce indiret...

Страница 57: ...minata con la luminosit desiderata La luminosit impostata viene salvata Se la luminosit nel campo d azione del sensore della luce diurna cambia LUM CONNECT MANAGE regola la lumino sit dell apparecchio...

Страница 58: ...lla luminosit viene con figurata X X Attendere finch l apparecchio acceso in maniera costante La luce indiretta e quella diretta si accen dono con sfasatura temporale La regolazione della luminosit vi...

Страница 59: ...chio non orientata orizzontalmente L inclinazione della testa dell apparecchio d illuminazione non regolata in modo otti male X X Regolare la testa dell apparec chio d illuminazione vedi capi tolo 9...

Страница 60: ...con il nostro team di assistenza Linea telefonica dedicata di assistenza 49 0 77 20 6 01 170 E mail di assistenza service wald mann com 9 Regolazione della testa dell apparecchio d illumi nazione Se l...

Страница 61: ...tensione pericolo di morte X X Scollegare l apparecchio d illumina zione dall alimentazione elettrica X X Le riparazioni devono essere ese guite solo dal costruttore o da un tecnico di assistenza auto...

Страница 62: ...ti di smaltimento auto rizzati Lo smaltimento regolare serve per evitare pericoli per l uomo e l am biente 14 Dati tecnici NOTA valgono le informazioni riportate sulla targhetta dell apparecchio d ill...

Страница 63: ...e tensione elettrica pericolosa Pericolo di folgorazione Classe di protezione I Funzionamento con conduttore di terra col legato Marcatura di confor mit CE Smaltimento secondo la direttiva europea WEE...

Страница 64: ...457 810 00804223 nB 01 2019 TB Printed in Germany nderungen vorbehalten 15 01 2019 Herbert Waldmann GmbH Co KG Peter Henlein Stra e 5 D 78056 Villingen Schwenningen Telefon 49 0 77 20 601 0 Telefax 4...

Отзывы: