background image

61

IT

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO E TASTI 
FUNZIONE

Consigli per il collegamento e le batterie
Batteria consigliata: 

Le batterie dovrebbero essere nautiche o a ciclo 

profondo da 12 Volt, che dispongono di una potenza di energia oraria di 
almeno 50 ampere. Per allungare il tempo operativo basta aggiungere una 
batteria.

Collegamento della batteria
Collegamento di una sola batteria (DC 12 V) per 10033590, 10033591

Collegare il cavo rosso con l’anodo (+) e quello nero con il catodo (-). Si 

consiglia di installare un disgiuntore da 50 ampere insieme al cavo rosso 
positivo.

DC12 V

Cavo nero (-) del motore 

fuoribordo

Cavo rosso (+) del 

motore fuoribordo

Collegamento di due batterie in parallelo (DC 12 V) per 10033590 e 

10033591

Collegare il cavo rosso con l’anodo (+) e quello nero con il catodo (-). Si 

consiglia di installare un disgiuntore da 50 ampere insieme al cavo rosso 
positivo. .

Cavo nero (-) del motore 

fuoribordo

Cavo rosso (+) del motore fuoribordo

Tensione d’uscita morsetti: 12 V

Содержание 10033590

Страница 1: ...Barracuda Au enbordmotor Trolling motor Moteur hors bord Motor fueraborda Motore fuoribordo 10033590 10033591 10033592...

Страница 2: ......

Страница 3: ...nden Hinweise sorgf ltig durch und befolgen Sie diese um m glichen Sch den vorzubeugen F r Sch den die durch Missachtung der Hinweise und unsachgem en Gebrauch entstehen bernehmen wir keine Haftung Sc...

Страница 4: ...ieser Teil muss nach der Verwendeung getrocknet und gereinigt werden Der Motor muss nach der Verwendung an einem trockenen Ort aufgebewahrt werden Verbinden Sie das rote Kabel mit der Anode und das sc...

Страница 5: ...le Kleidung oder andere Objekte nicht in die N he des Propellers kommen Tragen Sie keine weite oder herunterh ngende Kleidung welche in den Propeller geraten k nnte Lassen Sie besondere Vorsicht walte...

Страница 6: ...das Ger t keinesfalls und verwenden Sie niemals Zubeh r welches nicht vom Hersteller empfohlen wurde Warnung Trennen Sie den Motor immer von der Batterie wenn Sie den Propeller ersetzen R ckst nde vom...

Страница 7: ...abel mit der Anode und das schwarze Kabel mit der Kathode Es wird empfohlen zusammen mit dem roten positiven Kabel einen 50 Ampere Trennschutzschalter zu installieren DC12 V Schwarzes Kabel ve des Au...

Страница 8: ...rmeiden Sie Haut Augen und Kleidungskontakt mit der Schwefels ure Batterien produzieren des Weiteren beim Laden Wasserstoff und Sauerstoffgase Diese potenziell explosive Mischung entweicht durch die E...

Страница 9: ...or sich in einer sicheren Tiefe befindet wo keine Gefahr besteht dass der Grund des Sees Flusses oder sonstigen Gew ssers ber hrt wird k nnen Sie die Feststellschrauben fest anziehen 6 Sobald Sie die...

Страница 10: ...oberen Abdeckung befinden sich 10 LED Leuchten Wenn sieben 7 LEDs ausgeschaltet sind bedeutet das dass die Eingangsleistung weniger als 9 5 V betr gt normalerweise 12 V Es wird empfohlen den Motor vo...

Страница 11: ...n Motor ins Wasser abzusenken Lassen Sie den Kipphebel los sobald sich der Motor in der gew nschten Position befindet um diesen in dieser Position zu fixieren Achtung Reinigen Sie den Motor mit frisch...

Страница 12: ...rauben Die Feststellschrauben erm glichen eine einfache Installation und Entfernung des Motors Bringen Sie den Motor am Heck des Bootes an und fixieren Sie diesen indem Sie die Feststellschrauben fest...

Страница 13: ...berpr fen Sie visuell den Zustand der Batterieverbindungskabel 5 berpr fen Sie ob lose oder besch digte Kabelverbindungen vorhanden sind 6 Sp len Sie den unteren Bereich des Au enbordmotors welcher mi...

Страница 14: ...besch digt oder nicht ausgewuchtet sein 3 berpr fen Sie ob der Propeller richtig fixiert ist 4 Der Rotor k nnte verbogen Sein Entfernen Sie den Propeller stellen Sie die mittlere Geschwindigkeit ein...

Страница 15: ...an Geschwindigkeit 1 Am Hauptdrehschalter ist ein Kabel locker berpr fen Sie den Anschlussplan 2 Im oberen Geh use ist ein Kabel locker 3 Der Hauptdrehschalter ist blockiert 4 Die Drehzahlregler im u...

Страница 16: ...elektronischer Ger tschaften Richten Sie sich nach den rtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altger te nicht ber den Hausm ll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altger te werden Umwelt und die Ges...

Страница 17: ...take care of the following hints to avoid damages Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability Scan the Q...

Страница 18: ...must be kept in dry place after use Connect the red cable to anode and the black cable to cathode Ensure sufficient battery Particular care should exercise when using this item near anybody with long...

Страница 19: ...th long hair should tie it up while using the device Before using the unit check for potential hazards in the immediate vicinity of the boat such as other boats or floats in the water Children under 1...

Страница 20: ...the red cable to the anode and the black cable to the cathode It is recommended to install a 50 amp breaker together with the red positive wire DC12 V Black cabl e ve of the outboard motor Black cabl...

Страница 21: ...hich can cause severe burns Avoid skin eye and clothing contact with the sulfuric acid Batteries also produce hydrogen and oxygen gases while charging This potentially explosive mixture escapes throug...

Страница 22: ...re the batteries are connected to the motor Make sure that the knob is in neutral position 0 and that the nuts are securely connected to the clamps to ensure a good connection 7 Set the desired speed...

Страница 23: ...he other hand to push the handle down in order to lift the engine and remove it from the water Then release the rocker arm to fix the motor in the new position Lowering the engine It is recommended to...

Страница 24: ...e front of the bracket to adjust the steering sensitivity 3 Adjusting the depth adjustment ring the depth of the engine can be adjusted by loosening the depth adjustment ring on the support bar above...

Страница 25: ...the propeller and loosen the propeller nut with the included wrench or a set of needle nose pliers Remove the propeller nut Pull the propeller straight down If the propeller gets stuck hold one blade...

Страница 26: ...or damaged cable connections 6 When it has been in contact with salt water rinse the bottom of the outboard motor with fresh water after use Make sure that the top cover of the motor does not get wet...

Страница 27: ...bent Remove the propeller set it to the medium speed turn on the engine and check to see whether the rotor is wobbling 5 Turn the propeller by hand It should turn easily with a slight magnetoresistanc...

Страница 28: ...ics and electronic equipment Please follow local regulations and do not dispose of old appliances via household waste By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential...

Страница 29: ...ement et respecter les instructions de ce mode d emploi afin d viter d ventuels dommages Nous ne saurions tre tenus pour responsables des dommages dus au non respect des consignes et la mauvaise utili...

Страница 30: ...au Cette partie doit tre s ch e et nettoy e apr s utilisation Le moteur doit tre stock dans un endroit sec apr s utilisation Connectez le fil rouge l anode et le fil noir la cathode Veillez ce que la...

Страница 31: ...ie du corps les v tements ou autres objets ne s approchent pas de l h lice Ne portez pas de v tements amples ou tombants qui pourraient se prendre dans l h lice Faites particuli rement attention lorsq...

Страница 32: ...e modifiez jamais l appareil et n utilisez jamais d accessoires qui n ont pas t recommand s par le fabricant Mise en garde d branchez toujours le moteur de la batterie lors du remplacement de l h lice...

Страница 33: ...our les articles10033590 10033591 Connectez le fil rouge l anode et le fil noir la cathode Il est recommand d installer un disjoncteur de 50 amp res avec le fil positif rouge DC12 V C ble noir ve du m...

Страница 34: ...rique avec la peau les yeux et les v tements Les batteries produisent galement de l hydrog ne et de l oxyg ne lors de la charge Ce m lange potentiellement explosif s chappe par les bouchons d a ration...

Страница 35: ...l eau 5 Si vous tes s r que le moteur est une profondeur de s curit et qu il n y a aucun risque de toucher le fond du lac de la rivi re ou de tout autre plan d eau vous pouvez serrer les vis de blocag...

Страница 36: ...terie 10 voyants LED se trouvent sur le capot sup rieur Si sept 7 LED sont teintes cela signifie que la puissance d entr e est inf rieure 9 5 V normalement 12 V Il est recommand de d brancher le moteu...

Страница 37: ...avec l autre main pour faire descendre le moteur dans l eau Rel chez le levier de basculement d s que le moteur est dans la position souhait e pour le fixer dans cette position Attention Nettoyez le m...

Страница 38: ...la profondeur souhait e vous pouvez resserrer la bague de r glage de la profondeur 4 Vis de blocage Les vis de blocage permettent une installation et un d montage faciles du moteur Installez le moteu...

Страница 39: ...ellement l tat des c bles de connexion de la batterie 5 V rifiez que les connexions de c ble ne sont ni desserr es ni endommag es 6 Rincez l eau douce la partie inf rieure du moteur hors bord qui est...

Страница 40: ...u e 2 L h lice est peut tre endommag e ou d s quilibr 3 V rifiez que l h lice est correctement fix e 4 Le rotor est peut tre pli Retirez l h lice r glez la vitesse moyenne allumez le moteur et regarde...

Страница 41: ...c ble est desserr sur l interrupteur rotatif principal V rifiez le sch ma de connexion 2 Un c ble est desserr dans le haut du bo tier 3 L interrupteur rotatif principal est bloqu 4 Les commandes de v...

Страница 42: ...la collecte s par e des appareils lectriques et lectroniques Respectez les et ne jetez pas les appareils usag s avec les ordures m nag res La mise en rebut correcte du produit usag permet de pr server...

Страница 43: ...l y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles da os La empresa no se responsabiliza de los da os ocasionadosporunusoindebidodelproductooporhaber desatendido las indica...

Страница 44: ...perior con asa en el agua Seque y limpie esta parte despu s de cada uso Guarde el motor en un lugar seco despu s de cada uso Conecte el cable rojo al nodo y el cable negro al c todo Aseg rese de que l...

Страница 45: ...lmente el eje de fibra de vidrio Aseg rese de que las partes del cuerpo la ropa u otros objetos no entren en contacto con la h lice No use ropa suelta o colgante que pueda entrar en contacto con la h...

Страница 46: ...es El aparato no es un juguete No modifique este aparato ni utilice accesorios no recomendados por el fabricante Advertencia Siempre desconecte el motor de la bater a cuando reemplace la h lice retire...

Страница 47: ...10033591 Conecte el cable rojo al nodo y el cable negro al c todo Se recomienda instalar un interruptor de seguridad de 50 amperios junto con el cable rojo positivo DC12 V Cable negro del motor fuera...

Страница 48: ...entre en contacto con la piel los ojos y la ropa Las bater as tambi n producen gases de hidr geno y ox geno durante la carga Esta mezcla potencialmente explosiva se escapa a trav s de las ranuras de...

Страница 49: ...uperficie del agua 5 Si est seguro de que el motor est a una profundidad segura donde no hay peligro de tocar el fondo del lago r o u otra agua puede apretar firmemente los tornillos de bloqueo 6 Una...

Страница 50: ...o de la bater a Hay 10 luces led en la cubierta superior Cuando siete 7 led est n apagados significa que la potencia de entrada es inferior a 9 5 V normalmente es de 12 V Se recomienda desconectar el...

Страница 51: ...otra mano para bajar el motor en el agua Suelte el balanc n tan pronto como el motor est en la posici n deseada para fijarlo en esta posici n Atenci n Limpie el motor con agua dulce despu s de utiliza...

Страница 52: ...a apretar el anillo de ajuste de profundidad para bloquearlo 4 Tornillos de bloqueo permiten un montaje y desmontaje sencillo del motor Conecte el motor a la popa de la embarcaci n y aseg relo apretan...

Страница 53: ...jas 4 Compruebe visualmente el estado de los cables de conexi n de la bater a 5 Compruebe si hay conexiones de cable sueltas o da adas 6 Despu s de su uso enjuague con agua dulce la parte inferior del...

Страница 54: ...eada 2 La h lice puede estar da ada o desequilibrada 3 Compruebe si la h lice est correctamente fijada 4 El rotor podr a estar doblado Retire la h lice ajuste la velocidad media encienda el motor y co...

Страница 55: ...able suelto en el interruptor giratorio principal Compruebe el esquema el ctrico 2 Hay un cable suelto en la cubierta superior 3 El interruptor giratorio principal est bloqueado 4 Los reguladores de v...

Страница 56: ...ectr nicos Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura dom stica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las pers...

Страница 57: ...e seguenti istruzioni e di seguirle per evitare eventuali danni Si declina ogni responsabilit per danni derivati da una mancata osservazione delle istruzioni e da un uso improprio del dispositivo Per...

Страница 58: ...to superiore col manico ma asciugarlo e pulirlo dopo l utilizzo Conservare il motore in un luogo asciutto dopo il suo impiego Collegare il cavo rosso con l anodo e quello nero con il catodo Controllar...

Страница 59: ...etti non siano vicini all elica Non indossare vestiti larghi o lunghi che potrebbero finire nell elica Prestare particolarmente attenzione quando il dispositivo viene utilizzato nelle vicinanze di per...

Страница 60: ...o non un giocattolo Non modificare assolutamente il dispositivo e non utilizzare accessori sconsigliati dal produttore Avvertimento scollegare sempre il motore dalla batteria quando si sostituisce l e...

Страница 61: ...DC 12 V per 10033590 10033591 Collegare il cavo rosso con l anodo e quello nero con il catodo Si consiglia di installare un disgiuntore da 50 ampere insieme al cavo rosso positivo DC12 V Cavo nero de...

Страница 62: ...iti con l acido solforico Inoltre le batterie producono idrogeno e ossigeno durante la ricarica Questo miscuglio potenzialmente esplosivo fuoriesce dalle calotte di ventilazione e anche dopo parecchie...

Страница 63: ...tto al livello dell acqua 5 Quando si sicuri che il motore si trovi a una profondit dove non c il rischio che tocchi il fondo del lago del fiume o di altre acque si possono stringere saldamente le vit...

Страница 64: ...10 lampade a LED Quando 7 lampade a LED sono spente significa che la potenza d ingresso meno di 9 5 V normalmente pari a 12 V Si consiglia di scollegare le batterie dal motore per evitare che si danne...

Страница 65: ...ico verso l alto per immergere il motore in acqua Quando il motore si trova nella posizione desiderata lasciar andare il bilanciere e fissare il motore Attenzione pulire il motore con acqua dolce dopo...

Страница 66: ...motore si trova alla profondit desiderata stringere l anello di regolazione della profondit 4 Viti di fissaggio Le viti di fissaggio consentono un montaggio e una rimozione semplice del motore Colloca...

Страница 67: ...ollegamenti della batteria 4 Controllare visivamente la condizione dei cavi di collegamento della batteria 5 Controllare se gli allacciamenti dei cavi sono allentati o danneggiati 6 Dopo l uso sciacqu...

Страница 68: ...e bloccata 2 L elica potrebbe essere danneggiata o non essere bilanciata 3 Verificare che l elica sia ben fissata 4 Il rotore potrebbe essere piegato Rimuovere l elica impostare la velocit media accen...

Страница 69: ...ocit 1 Sulla manopola girevole c un cavo allentato Verificare lo schema di collegamento 2 Nell alloggiamento superiore c un cavo allentato 3 La manopola bloccata 4 I regolatori di velocit sul lato inf...

Страница 70: ...di dispositivi elettrici ed elettronici Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e la salute delle pers...

Страница 71: ......

Страница 72: ......

Отзывы: