
⊕
WAHL
CLIPPER CORPORATIO
N
2900 Locust St. • Sterling, IL 61081 • (815) 625-6525 • Fax: (815) 625-6590
Form No. 95803
Printed in U.S.A.
www.wahlpro.co
m
GARANTIA LIMIT
ADA POR UN (1) AÑO
Si su producto no llegará a opera satisfactoriamente en el período
de un (1) año, desde . fecha de la compra original o de haberlo
recibido como r
egalo, Wahl lo r
eparará o reemplazará . a su crite
-
rio y se lo enviará GRATU IT
AMENTE Nuestra garantía no cubre
las hojas, las cuales son partes deszastables. Por favor envíe su
producto con íranqueo pagado a W
ahl Clipper Corporation, 3100
N. Locust St., Sterling, Illinois 61081, Atención: Departamento de
reparaciónes, con una nota describiendo el defecto y con el r
eci-
bo de compra original o el recibo como r
egalo (si aún está bajo
garatiría). Los productos fuera de garantía serán r
eparados a
nuestros pr
ecios originales de reparación.
Esta garantía no es válida y no se hara ninguna reparación o
reemplazo si el pr
oducto:
1. Ha sido modificado en cualquier manera.
2. Ha sido r
eparado por otro que no sea W
ahl Clipper
Corporation .
3. Ha sido sometido a una utilización inadecuada.
Esta garantía le brinda derechos legales específicos y usted puede
adquirir otros der
echos, los cuales varían de un estado a otro. No
se brinda ninguna otra zarantía expresa. Cualguier garanúa
implícita incluyendo cualguier guaratía mercantil la al podria sur
gir por
la compra ola utilización, está limitada al período de un año
propor
cionado en esta garantía expresa.
Algunos estados no
permihrán tal limitación; por o tanto tal vez no se aplique a usted.
No se asumirá ninguna respons.abilidad por daños accidentales o
consiguientes de cualquier tipo o por la utilización de dispositivos
no autorizados. Algunos estados no permitirán tal exclusión o
limitación; por lo tanto tal vez no se aplique a usted. Garantía vál-
ida solamente en Estados Unidos de Norteamérica.
LIMITED 1 (ONE) YEAR WARRANTY
If your Wahl pr
oduct fails to operate satisfactorily within one (1)
year from the date of original pur
chase or receipt as a gift, W
ahl
will at our option repair or r
eplace it and return it to you FREE
OF CHARGE. Our warranty does not cover blades which are
wear out parts. Please mail your product pr
epaid to Wahl Clipper
Corporation, 3100 N. Locust St., Sterling, Illinois 61081, Attention:
Repair Department, with a note describing the defect and the date
of original purchase or r
eceipt as a gift (if in warranty). Products
out of warranty will be repair
ed at our standard r
epair charges.
This warranty is void and no repair or r
eplacement will be made
under this warranty or otherwise if:
1. The product is modified in any manner
.
2. The pr
oduct is repair
ed by anyone other than Wahl
Clipper Corporation
3. The product has been subject to unr
easonable use.
This warranty gives you specific legal rights and you may also
have other rights which may vary from state to state. No other
written express warranty is given.
Any implied warranty includ-
ing any warranty of merchantability
, which may arise from pur
-
chase or use is limited to the one-year period provided in this
express warranty
. Some states may not allow such limitation, so it
may not apply to you. No responsibility is assumed for incidental
or consequential damages of any type, or for the use of unauthor-
ized attachments. Some states may not allow the exclusion or lim-
itation of incidental or consequential damages, so the limitation or
exclusion may not apply to you. Warranty valid only in the
United States.
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN
Si le produit Wahl cesse de fonctionner de façon satisfaisante en
deçà d'un an, à compter de la date d'achat initiale ou de réception en
cadeau, W
ahl s'engage, à son gré, à le réparer
ou à le remplacer, et
à le retourner SANS FRAIS à l'expéditeur
. La garantie ne couvre pas
les lames,
les bross
es ou d'aut
res pièces d'
usure. Le produit
défectueux doit être
envoyé, port
payé, à
Wahl Clipper Corporation,
3100 N. Locus
t St.,
Sterling, Illinois
61081, Attention:
Repair
Department, accompagné d'une note décrivant le défaut et
indiquant
la date d'achat initiale
ou de réception en cadeau
(s'il est couvert par
la garantie). Le produit non couvert par la garantie
est réparé moyen
-
nant des frais de réparation standard.
La présente garantie est nulle et non avenue, et aucune réparation ni
aucun remplacement
ne sont effectués, au titre de la présente
garan-
tie, ou autrement si :
1) le produit a été modifié de quelque manière que ce soit;
2) le produit a été réparé par toute entité autre que W
ahl Clipper
Corporation;
3) l
e produit a été soumis à un usage abusif.
La garantie confère à l'acheteur des droits juridiques
précis, qui peut
également se prévaloir
d'autres droits propres à son État de rési-
dence. Aucune autre garantie expresse écrite n'est
donnée. Toute
garantie implicite, y compris toute garantie de qualité marchande,
découlant de l'achat ou de l'utilisation
se limite à une période d'un an,
qui est prévue dans la présente
garantie expresse. Certains
États
peuvent ne pas reconnaître la présente garantie limitée, qui alors
peut ne pas s'appliquer
à l'acheteur. La société
décline toute respon
-
sabilité à l'égard de dommages accessoires ou consécutifs, quels
qu'ils soient, ou de l'utilisation
d'accessoires non approuvés. Certains
États peuvent
ne pas permettre l'exclusion ou la limitation à
l'égard de
dommages accessoires
ou consécutifs, et la limitation ou l'exclusion
peut alors ne pas s'appliquer à l'acheteur
. Garantie valide aux États-
Unis seulement.
For products purchased in Europe return to: W
ahl UK,
Herne Bay Trade Park, Sea Street, Herne Bay
, Kent CT6 8JZ, England
For products purchased outside of the United States contact your distributor,
Para productos comprados en Europa, devuelvalos a: W
ahh UK,
Herne Bay Trace Park, Sea Street, Herne Bay
, Kent CT6 8JZ, Inglaterra
Para productos comprados fuera de Estados Unidos, comuniquese con su
distribuidor.
Pour des produits achetés en Europe retour de: W
ahl UK,
Herne Bay Trade Park, Sea Street, Herne Bay
, Kent CT6 8JZ, England
Pour des produits achetés en dehors de des Etats-Unis entrez en contact
avec votre distributeur.
OPERATING
INSTRUCTIONS
CORD/CORDLESS CLIPPERS
INSTRUCCIONNES DE MANEJO MAQUINA
PARA LAS COR
TAR CABELLO CON
CABELE/INALAMBRICA
MODE D'EMPLOI DES TONDEUSES AVEC
CORDON/SANS CORDON
THIS UNIT IS DESIGNED FOR COMMERCIAL USE
ESTA UNIDAD
Á DIS
É
ADA PARA USO COMERCIAL.
CETTE UNITÉ EST DESTIN
ÉE
À UN USAGE COMMERCIAL.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using your clipper, basic precautions
should always be followed:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
DANGER
To reduce the risk of death or injury by electric
shock:
1. Do not place or store appliance where it can fall or be pulled
into a tub or sink. Do not place in or drop into water or other
liquid.
2. Except when charging, always unplug this appliance from the
electrical outlet when not in use.
3. Unplug the cord before cleaning recharge stand.
4. Do not reach for an appliance that has fallen into water.
Unplug immediately.
5. Do not use while bathing or in a shower.
WARNING
To reduce the risk of burns, fire, electric shock
or injury to persons:
1. Do Not Crush, Disassemble, Heat above 100˚C (212˚F), or
Incinerate the appliance, due to Risk of Fire, Explosion, or
Burns.
2. This appliance is not suitable for use by people (including
children) with physical, sensory or mental disabilities or who
do not have the relevant experience or knowledge of using
such appliance unless under the supervision of or after having
received instruction in the use of the appliance by an
individual who is responsible for their safety. Children should
be supervised to ensure they do not play with the appliance.
3. Use this appliance only for its intended use as described in this
manual. Do not use attachments not recommended by the
manufacturer.
4. Do not use this appliance with a damaged or broken blades or
broken attachments, as facial injury may occur.
5. Never operate this appliance if it has a damaged cord or
battery charger transformer, if it is not working properly, if it
has been dropped or damaged, dropped into water. Return the
appliance to Wahl Clipper Corporation for examination and
repair.
6. Do not carry this appliance by supply cord or use cord as a
handle.
7. Keep the cord away from heated surfaces.
8. Never drop or insert any object into any opening.
9. Do not use outdoors.
10. Do not operate where aerosol (spray) products are being
used or where oxygen is being administered. Do not use
clipper germicide cleaners containing phynyl phenol.
11. Use only the charger supplied by the manufacturer to
recharge.
12. Always attach plug to appliance first, then to outlet. To
disconnect, turn all controls to "off" then remove plug from
outlet.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
USING RECHARGEABLE CORD/
CORDLESS CLIPPERS
This unit may be used without a cord when fully charged. If
battery power is low, a power cord can attach directly to the unit
for continued use as a corded unit.
• Plug power cord into an outlet at the correct voltage.
• Plug power cord directly into unit. Be sure clipper is switched
OFF when charging.
• FOR CORDED OPERATION, connect to
receptacle on the bottom of the unit. If
your battery is completely run down,
allow the unit to charge for 1 minute
(switched OFF) before using as a
corded unit.
• If the cord is left attached to the unit
when not in use, the cord will
automatically charge the unit when left in the OFF position.
• To clean the unit, use a clean cloth (dry or dampened with
water).
DO NOT USE bleach, benzene or thinner to clean the unit.
TROUBLESHOOTING
If your cordless clipper does not seem to be operating or
charging properly, please check the following: Check the
outlet’s current by plugging another appliance (one you know
is in proper working condition) into the outlet.
Make sure the unit is not connected to a power source that
turns itself off when lights are turned off.
Make sure the clipper and charging transformer contacts are
clean and free of hair or other contaminants.
Verify that the blade assembly moves freely and is mounted
properly.
The battery is a non-consumer replaceable battery. Return to
Wahl for replacement if and when necessary.
If you still encounter problems with your unit, ship your
clipper and power cord, pre-paid, to our factory with a note
explaining the problem: Attn: Repair Dept. – Wahl Annex –
3001 North Locust – P.O. Box 578 – Sterling, IL 61081
Directions for Operating
YOUR WAHL ELECTRIC CLIPPER WILL GIVE YEARS OF
SATISFACTORY SERVICE IF YOU WILL PUT A FEW DROPS OF OIL
ON THE BLADES BEFORE AND AFTER EACH HAIRCUT.
1. Put a small drop of Wahl Clipper Oil between the blades after
each use. Oil should be applied while the clipper is running.
After cutting wet hair, clean the blades and apply a small drop of
Wahl Clipper Oil. Use Wahl Clipper Oil ONLY.
2. Blades must be realigned if they have been removed for cleaning
or replacement.
3. Streaks and missing hair are caused by a gummy sticky surface
on the blades, so keep your clipper clean and the blades well
oiled.
4. Make sure the cord is not twisted or kinked while the unit is
charging or being stored.
On Clippers Using
"Adjusto-Lock" Blades
To remove the blades loosen only center screw. Leave the two
outside screws tight as they hold bushings in place to keep
alignment of blades. Keep screws tight when in operation.
Taper Lever
Some clippers are equipped with an adjustable taper lever that
changes the closeness of your cut. When the lever is in the
uppermost position, the blades will give the closest cut. Pushing the
lever downward gradually increases the cutting length.
Charging the Battery
Before the equipment is used for the first time, it should be charged
3-5 hours. Plug power cord directly into unit. Be sure clipper is
switched OFF when charging. During charging, the charge indicator
is illuminated. The charge indicator will begin to blink when almost
fully charged and may shut off when fully charged.
Recommendation: the batteries should only be recharged when the
performance of the equipment has deteriorated noticeably.
Battery Operation
Switch on the equipment using the on/off switch and, after use,
switch it off again. When the battery is fully charged, the
equipment can be used for up to 90 minutes continuous run time.
2 hours to reach a full charge with a discharged battery.
Lithium-Ion Battery Replacement,
Clipper Disposal and Recycling
This product uses a lithium-ion battery. For proper disposal of this
appliance, please refer to item 1, located in the Warnings.
For battery replacement send the entire, intact clipper unit to: Wahl
Annex 3001 North Locust, P.O. Box 578, Sterling, IL 61081
Do not attempt to remove the battery. Lithium-Ion batteries can
explode, catch fire, and/or cause burns if disassembled, damaged,
or exposed to water or high temperatures.
If you choose not to replace the battery, the entire, intact clipper
must be disposed. Do not attempt to remove the battery for
disposal. Lithium-Ion batteries may be subject to local disposal
regulations. Many locations prohibit disposal in standard waste
receptacles. Check your local laws and regulations.
For recycling contact a government recycling agency, waste
disposal service, retailer, or visit online recycling sources, such as
www.batteryrecycling.com or www.rbrc.org.
U.S. and Foreign
Patents Pending
Patentes de EE.UU.
y extranjeras pendientes
Les ETAS-UNIS et les brevets
étrangers Pending
Including but not limited to:
(Lithium Ion) CORDLESS DESIGNER
(Lithium Ion) CORDLESS STERLING 4
OIL
AFTER
EACH
USE