background image

SUSAN

D/GB/F/NL/E/I/H/CZ

2 JAHRE
Garantie

2 YEARS

Guarantee

2 ANS DE

Garantie

Содержание SUSAN

Страница 1: ...SUSAN D GB F NL E I H CZ 2 JAHRE Garantie 2 YEARS Guarantee 2 ANS DE Garantie...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...SUSAN 19 21 16 18 22 24 13 15 10 12 7 9 4 6 1 3 26 D GB F NL E I H CZ...

Страница 5: ...st starker Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist da so dessen Leistungsf higkeit erh ht wird Die SUSAN ist mit einem NiCd Akku ausgestattet Dieser Akku wird in ungeladenem Zustand ausgeliefert Nach der In...

Страница 6: ...nenkollektors zu gew hrleisten Verwenden Sie zur Reinigung keinerlei L sungsmittel ben Sie beim Reinigen keinen Druck auf das Solarmodul aus FEHLERBEHEBUNG Sollte die SUSAN trotz Beachtung aller Hinwe...

Страница 7: ...Teile Verwendung oder Inbetriebnahme sowie selbst ndig vorgenommene Montagen oder Reparaturen die nicht in unserer Bedienungsanleitung angegeben sind schlie en eine Gew hrleistung aus Dem Verschlei un...

Страница 8: ...AN is equipped with a NiCd rechargeable battery This rechargeable battery is not loaded upon delivery After the device has been put into operation the rechargeable battery requires ca 3 days of sun to...

Страница 9: ...imum performance of the solar collectors Do not use any solvents for cleaning Do not put any pressure on the solar module during cleaning FAILURE CORRECTION If SUSAN should fail to function despite ob...

Страница 10: ...assembly or repair not mentioned in our operating instructions hich are carried out independently render the guarantee null and void Parts subject to wear and tear are also excluded from the guarante...

Страница 11: ...Le SUSAN est pourvu d un accumulateur NiCd Ce dernier est livr l tat non charg Apr s la mise en service l accumulateur a besoin de 3 jours pleinement ensoleill s pour tre compl tement charg Un effet...

Страница 12: ...rs solaires nettoyer r guli rement le module solaire avec un chiffon humide Ne pas utiliser de d tergent Ne pas exercer de pression sur le module solaire pendant le nettoyage SUPPRESSION DES PANNES Si...

Страница 13: ...inad quate une mise en service non conforme des travaux ou r parations non mentionn s dans nos instructions de service ne b n ficient pas de la garantie Ceci est galement d application pour les pi ce...

Страница 14: ...eelheid zoninstraling kan opnemen om zo de capaciteit te verhogen De SUSAN is voorzien van een NiCd accu Deze accu is bij de levering niet geladen Na de inbedrijfstelling heeft de accu ca 3 zonnige da...

Страница 15: ...tige doek reinigen om de maximale capaciteit van de zonnecollectoren te garanderen Bij het reinigen geen oplosmiddelen gebruiken en geen druk op het zonnemoduul uitoefenen STORINGEN VERHELPEN Mocht de...

Страница 16: ...eskundige inbedrijfneming De garantie vervalt bij zelfstandig uitgevoerde montages of herstellingen die niet in onze gebruiksaanwijzing zijn vermeld De aan normale slijtage onderhevige onderdelen zijn...

Страница 17: ...farol SUSAN est equipado con una bater a de NiCd Esta bater a se entrega descargada Despu s de la puesta en funcionamiento el acumulador requiere aprox 3 d as de sol para alcanzar su rendimiento comp...

Страница 18: ...mente el m dulo solar de la estaci n con un trapo h medo a fin de garantizar un rendimiento ptimo de los colectores solares No utilice nunca disolventes para limpiarlo No ejerza presi n sobre el m dul...

Страница 19: ...sta en funcionamiento falsas as como de montaje o reparaciones realizados por cuenta propia que no est n indicados en nuestras instrucciones de empleo Las piezas sometidas a desgaste est n excluidas d...

Страница 20: ...n l effetto di aumentare le sue prestazioni La lampada SUSAN dotata di un accumulatore NiCd L accumulatore viene fornito vuoto non caricato Dopo la messa in esercizio l accumulatore necessita di ca 3...

Страница 21: ...no umido il modulo solare Per la pulizia non utilizzate dei solventi Non premete alla pulizia sul modulo solare ELIMINAZIONI DI ANOMALIE In caso che la lampada SUSAN nonostante l osservanza di tutte l...

Страница 22: ...in proprio escludono il diritto di garanzia Dalla garanzia sono esclusi anche i componenti soggetti a usura Ci riserviamo espressamente la decisione finale in materia di garanzia La garanzia decade s...

Страница 23: ...atolhat az elv rt teljes tm ny A SUSAN l mp s egy NiCd akkumul torral van felszerelve Az akku az ru megv tel n l nincs felt ltve ez rt az els zembev tel el tt az akkut k zvetlen napf nyhat s alatt 3 n...

Страница 24: ...s kend vel A tiszt t shoz ne haszn ljon tiszt t szert gyeljen arra hogy a napelem fel let t ne nyomja meg HIBAKERES S Ha a SUSAN napelemes l mpa minden tmutat figyelembev tele ellen re sem m k dik akk...

Страница 25: ...t szerel s s jav t s amely a haszn lati utas t sban nem szerepel megsz nteti a garancia rv nyess g t A gyorsan kop alkatr szek szint n ki vannak z rva a garanci b l A garanci t kiz r lag c g nkn l leh...

Страница 26: ...aven co nejsiln j mu slune n mu sv tlu SUSAN obsahuje jeden akumul tor NiCd Tento akumul tor je dod v n v nenabit m stavu Po uveden do provozu pot ebuje akumul tor asi 3 slune n ch dn aby bylo dosa en...

Страница 27: ...st te pravideln sol rn modul vlhk m had kem pro zaji t n optim ln ho v konu slune n ho kolektoru P i i t n na sol rn modul netla te MO N Z VADY Pokud SUSAN p i dodr en v ech pokyn nefunguje postupujte...

Страница 28: ...n mont e nebo opravy kter nejsou uvedeny v na em n vodu k obsluze maj za n sledek ztr tu n roku na z ruku D ly vystaven opot eben jsou ze z ruky tak vylou eny Pln n z ruky si v slovn vyhrazujeme Z ruk...

Страница 29: ...1 Declaraci n de conformidad CE Mediante la presente garantizamos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto cumple con las correspondientes disposiciones 89 336 EWG Normas armonizadas a...

Страница 30: ...i riserviamo cambiamenti Ret til aendringer forbeholdt Salvo modificationes Wagner Spraytech Benelux B V Zoonebaan 10 3542 EC Utrecht Wagner Spraytech Belgie Veilinglaan 58 1861 Meise Wolvertem Magyar...

Отзывы: