background image

35

ES F EN

#

Part No.
Nº de pièce
Num. de pieza

Description

Description

Descripción

A

C900069.M

Fabric Bonnet for Fabric Steamer 

– 1 Pack

Béret en tissu pour vaporisateur de 

vapeur pour  

tissu - Paquet de 1

Bonete de tela para vaporizador de 

tejido, 1 paquete

B

C800938.M

Chenille Mop Pad – 1 Pack

Vadrouille en tissu chenille - 

Paquet de 1

Almohadilla de remojo de felpilla, 

1 paquete

C

C800945.M

Small Brass Utility Brush – 5 Pack

Petite brosse à usages multiples - 

Paquet de 5

Escobilla pequeña utilitaria de 

bronce, paquete de 5

D

C800946.M

Large Brass Utility Brush – 5 Pack

Grande brosse en laiton - Paquet 

de 5

Escobilla grande de bronce, 

paquete de 5

E

C800947.M

Small Nylon Utility Brush – 5 Pack

Petite brosse à Nylon – Paquet 

de 5

Escobilla pequeña utilitaria de 

nailon, paquete de 5

F

C800948.M

Large Nylon Utility Brush – 5 Pack

Grande brosse à Nylon – Paquet 

de 5

Escobilla grande utilitaria de 

nailon, paquete de 5

G

C900063.M

Angled Adaptor for Large Brush

Adaptateur incliné pour grande 

brosse

Adaptador angulado para la 

escobilla grande

H

C900066.M

Large Cleaning Brush

Grande brosse de nettoyage

Escobilla grande de limpieza

I

C800937.M

Microfiber Pad for Large Cleaning 

Brush

Tampon en microfibre pour 

grande brosse de nettoyage

Almohadilla de microfibra para la 

escobilla grande  de limpieza

J

C800944.M

Microfiber Cleaning Towel – 3 Pack Serviette de nettoyage en 

microfibre - Paquet de 3

Toalla para la limpieza de 

microfibra, paquete de 3

K

C800893

Wallpaper Steam Plate

Plaque à vapeur pour papier peint 

assemblée

Placa de vapor para papel tapiz 

ensamblado

L

Diffuser for Steam Plate

Diffuseur pour plaque à vapeur

Difusor para la placa de vapor

M

Screws for Steam Plate Diffuser (2)

Vis pour le diffuseur de plaque à 

vapeur (2)

Tornillos para el difusor de la placa 

de vapor (2)

N

Attachment Adaptor for Steam 

Plate

Adaptateur pour plaque à vapeur

Accesorio adaptador para la placa 

de vapor

O

Steam Plate Handle

Poignée de la plaque à vapeur

Mango de la placa de vapor

C900050.M

Nylon and Brass Brush Pack (1 

Each)  

Ensemble de brosses en nylon et 

en laiton (1 de chaque) 

Paquete de escobillas de metal y 

nailon (1 de cada una) 

C900059.M

SteamMachine accessory pack 

(Includes straight adapter, 

squeegee, jet nozzle, small 

brass brush, large nylon brush, 

microfiber cleaning pad, 

microfiber chenille mop pad, small 

nylon brush, fabric bonnet, and a 

large brass brush)

Pack d’accessoires SteamMachine 

(comprend un adaptateur droit, 

une raclette, une buse à jet, une 

petite brosse en laiton, une grande 

brosse en nylon, un tampon 

de nettoyage en microfibre, 

un tampon de vadrouille en 

microfibre chenille, une petite 

brosse en nylon, un bonnet en 

tissu et une grande brosse en 

laiton)

Paquete de accesorios 

SteamMachine (incluye adaptador 

recto, escobilla de goma, boquilla 

de chorro, cepillo pequeño de 

latón, cepillo grande de nailon, 

estropajo de microfibra, estropajo 

de felpilla de microfibra, cepillo 

pequeño de nailon, gorro de tela y 

un cepillo grande de latón)

C900078.M

Soft Nylon Utility Brush, Small 

(Gray)

Brosse polyvalente en nylon 

souple, petite (grise)

Escobilla rígida de nailon, pequeña 

(gris)

C900079.M

Soft Nylon Utility Brush, Large 

(Gray)

Brosse polyvalente en nylon 

souple, grande (grise)

Escobilla rígida de nailon, grande 

(gris)

C900071.M

Storage Bag and Storage Bag 

Hooks

Sac de rangement et crochets de 

sac de rangement

Bolsa de almacenamiento 

y ganchos de la bolsa de 

almacenamiento 

Содержание SteamMachine Elite 925e

Страница 1: ...LISATION MANUAL DEL PROPIETARIO READTHIS MANUAL FOR COMPLETE INSTRUCTIONS LIRE CE MANUEL POUR OBTENIR DES DIRECTIVES COMPL TES LEA ESTE MANUAL PARA OBTENER LAS INSTRUCCIONES COMPLETAS www wagnersprayt...

Страница 2: ...luding skin burns or property damage Temperatures exceed 212 F 100 C FIRE May cause severe injury and or property damage ELECTRIC SHOCK May cause severe injury i Notes give important information which...

Страница 3: ...tches or sockets WARNING GENERAL Can cause severe injury or property damage PREVENTION DO NOT modify parts or components Never repair damaged or worn parts Water container must rest on a sturdy level...

Страница 4: ...chine into the outlet and press the ON OFF button to ON 6 7 9 8 The Red power light and Orange steam light indicating that the machine is building steam should both illuminate Allow approximately 9 mi...

Страница 5: ...moved i SafetyCapwillrotatebutwillnotunscrewuntilunitiscoolandpressure is released Attention For household use only Do not overfill reservoir as it may cause damage to the unit Allow a 30 minute cool...

Страница 6: ...steam mode release the trigger and press the red safety switch back to the ON position 1 2 If the orange steam light comes on during use it indicates the machine needs to re build pressure in the tan...

Страница 7: ...R JET NOZZLE The squeegee is an excellent tool for cleaning bathroom shower doors and walls fireplace doors and windows Do not use on glass when temperature is below 32 F 0 C Glass may crack in cold t...

Страница 8: ...extension wand onto the steam mop adapter Press firmly until button snaps into hole Press down on the lock release buttononextension andslidesecond extension onto first extension Press firmly until bu...

Страница 9: ...ed safety switch must be in the ON position Allow the unit to completely cool at least 30 minutes 4 OFF LOCK 5 6 Lock the steam nozzle trigger into the off position and remove all accessories from the...

Страница 10: ...tank with fresh water and repeat steps 1 though 5 until vinegar odor dissipates Replace the safety cap and store in a cool dry location i If your municipal water supply contains high mineral content...

Страница 11: ...3 Refer to Mineral Build up section on page 10 for cleaning procedure D Excessive amounts of water in steam NOTE The SteamMachine produces a great deal of steam The steam may condense as water or wat...

Страница 12: ...t riels Risque de d charge lectrique i Les notes contiennent des informations qui doivent tre consciencieusement respect es DIRECTIVES DE MISE LA TERRE Cetappareildoit tremis laterre Encasdecourt circ...

Страница 13: ...EN GARDE GENERAL Peut causer des blessures ou des dommages mat riels PR VENTION NE vous tenez PAS debout et NE vous asseyez PAS sur le r servoir d eau Employez un escabeau NE modifiez PAS les pi ces o...

Страница 14: ...rise de courant et appuyer sur le bouton ON 6 7 9 8 Le voyant d alimentation rouge et le voyant de vapeur orange s allument indiquant que la machine produit de la vapeur Laisser environ 9 minutes la m...

Страница 15: ...e le couvercle de s curit du r servoir d eau est retir i Le couvercle de s curit tournera mais ne pourra pas tre d viss avant que l appareil soit refroidi et que la pression soit rel ch e Attention Po...

Страница 16: ...curit rouge la position ON Tirer sur la g chette pour lib rer la vapeur Pour g n rer de la vapeur de fa on continue A Commencer en appuyant sur le commutateur rouge de s curit pour le mettre la posit...

Страница 17: ...es murs de la douche les portes de foyer et les fen tres Ne pas utiliser sur du verre lorsque la temp rature est inf rieure 0 C 32 F Le verre peut clater lorsque soumis des temp ratures froides Retire...

Страница 18: ...e le bouton s enclenche dans le trou Appuyez sur le bouton de verrouillage d verrouillage sur la rallonge et faites glisser la deuxi me rallonge sur la premi re Appuyez fermement jusqu ce que le bouto...

Страница 19: ...sser l appareil refroidir compl tement ce qui prend au moins 30 minutes 4 OFF VERROUILLER 5 6 Verrouiller la g chette du gicleur vapeur sur la position OFF et enlever tous les accessoires de la g chet...

Страница 20: ...l eau fra che et r p ter les tapes 1 5 jusqu ce que l odeur vinaigr e disparaisse Remettre le couvercle de s curit du r servoir d eau et ranger l appareil dans un endroit frais et sec i Si l approvis...

Страница 21: ...lier le tuyau 3 Consulter la section D p ts min raux la page 20 pour obtenir les proc dures de nettoyage D Quantit excessive d eau dans la vapeur REMARQUE L appareil SteamMachine produit beaucoup de v...

Страница 22: ...TRICA Puede provocar lesiones graves i Las notas a aden informaci n importante a la que debe prestarse especial atenci n INSTRUCCIONES PARA LA CONEXI N A TIERRA Este producto debe conectarse a tierra...

Страница 23: ...s interruptores de la luz ni en los enchufes ADVERTENCIA GENERAL Puede ocasionar lesiones o da os a la propiedad PREVENCI N NO modifique piezas ni componentes Nunca repare piezas da adas ni gastadas E...

Страница 24: ...l artefacto al tomacorriente y presione el bot n de encendido apagado ON OFF para configurarlo en la posici n de encendido ON 6 7 9 8 La luz roja de encendido y la luz naranja de vaporizaci n que indi...

Страница 25: ...al quitar el tap n de seguridad del tanque de agua podr a provocar quemaduras i La tapa de seguridad girar pero no se desatornillar hasta que la unidad est fr a y se haya liberado el vapor Atenci n P...

Страница 26: ...o del modo de vapor continuo libere el gatillo y presione el bot n rojo de seguridad de nuevo hasta la posici n de ON ENCENDIDO 1 2 Si le voyant de vapeur orange s allume durant l utilisation cela ind...

Страница 27: ...El secador es una herramienta excelente para limpiar las puertas de las duchas y las paredes del ba o las compuertas de chimeneas y las ventanas No lo utilice sobre vidrio cuando la temperatura sea me...

Страница 28: ...nte hasta que el bot n encaje en el orificio Presione el bot n de bloqueo desbloqueo situado en la extensi n y deslice la segunda extensi n dentro de la primera extensi n Presione firmemente hasta que...

Страница 29: ...guridad debe estar en la posici n de encendido ON Espere hasta que la unidad se enfr e completamente al menos 30 minutos 4 OFF BLOQUEO 5 6 Bloquee el gatillo que libera vapor por la boquilla para conf...

Страница 30: ...Lave el tanque de agua con agua fresca y repita los pasos 1 a 5 hasta que se disipe el olor a vinagre Quite el tap n de seguridad del tanque de agua y gu rdela en un lugar fr o y seco i Si la fuente d...

Страница 31: ...la vaporizadora puede ayudar a quitar los pliegues 3 Consulte la secci n Acumulaci n de minerales en la p gina 30 para conocer el procedimiento de limpieza D Cantidad excesiva de agua en el vapor NOTA...

Страница 32: ...lmacenamiento de accesorios interno 5 ON OFF Button Bouton de marche arr t Bot n de ENCENDIDO APAGADO ON OFF 6 Red Operating Light T moin de fonctionnement rouge Luz roja de funcionamiento 7 Orange St...

Страница 33: ...illa peque a utilitaria de nailon 2 12 Large Nylon Utility Brush 2 Grande brosse usages multiples en nylon 2 Escobilla grande utilitaria de nailon 2 13 C900158 M Triangular Mop Head includes items 14...

Страница 34: ...34 EN F ES PARTS LIST LISTE DE PI CES LISTA DE PIEZAS A B C E H I J K L M N O D F G 4 7 13 ADDITIONAL ACCESSORIES ACCESSOIRES SUPPL MENTAIRES ACCESORIOS ADICIONALES...

Страница 35: ...e Diffuseur pour plaque vapeur Difusor para la placa de vapor M Screws for Steam Plate Diffuser 2 Vis pour le diffuseur de plaque vapeur 2 Tornillos para el difusor de la placa de vapor 2 N Attachment...

Страница 36: ...30 DAYS FOR PROFESSIONAL RENTAL USE FROM DATE OF PURCHASE WAGNER SHALL NOT IN ANY EVENT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND WHETHER FOR BREACH OF THIS WARRANTY OR ANY OTH...

Отзывы: