WAGNER PARIS Скачать руководство пользователя страница 20

I

16

Istruzioni pper ll'uso

Congratulazione per aver acquistato la PARIS della WAGNER. Prima della messa in
funzione leggere attentamente le istruzioni per l'uso e osservare le avvertenze per la si-
curezza. Conservare con cura le istruzioni per l'uso.

NOTA:

La PARIS è resistente alle condizioni atmosferiche e deve essere utilizzata
direttamente sotto i raggi solari. Posizionare la lampada in modo che il mo-
dulo solare sia completamente esposto ai raggi del sole, al fine di aumen-
tare le sue prestazioni.
La PARIS è dotata di una batteria NiCd che viene fornita scarica. Prima
della messa in funzione iniziale caricare la batteria per due giorni diretta-
mente sotto i raggi del sole. Ciò consente di ottenere prestazioni ottimali.
Durante la prima operazione di carica, l'interruttore principale deve essere
posizionato su „ON“.

MONTAGGIO

Estrarre con cautela la PARIS e i suoi accessori dalla confezione. (Figura 1 - 3)

ATTENZIONE!

Non premere sul campo solare, altrimenti si può dan-

neggiare il modulo solare!

Nell'effettuare la buca o il foro nel terreno, fare at-

tenzione a non entrare a contatto con tubazioni o

cavi elettrici sotterranei. Il contatto con cavi sotter-

ranei può causare lesioni o perfino la morte!

INSTALLAZIONE

Per l'installazione scegliere un punto assolato. Non posizionare la PARIS all'ombra di
alberi, cespugli o edifici, poiché ciò riduce notevolmente l'efficacia della PARIS.

PARIS

Dati tecnici PARIS

Campo solare

multicristallino

Dimensioni

3600 mm²

Potenza con pieni raggi solari

ca. 0,45 W

Batteria (2)

NiCd

Tensione

2 x 1,2 V

Capacitá di carico

600 mAh

Mezzo di illuminazione

LED

Potenza assorbita

75 mW

Durata dell’illuminazione

max. 8 h

Содержание PARIS

Страница 1: ...PARIS D GB F NL E I H CZ 2 YEARS GUARANTEE 2 Jahre GARANTIE 2 ANS DE GARANTIE...

Страница 2: ...PARIS...

Страница 3: ...PARIS...

Страница 4: ...PARIS 19 21 16 18 22 24 13 15 10 12 7 9 4 6 1 3 26 D GB F NL E I H CZ...

Страница 5: ...m die opti male Leistung zu erzielen Bei diesem ersten Ladevorgang mu der Hauptschalter auf ON stehen MONTAGE Entnehmen Sie Ihre PARIS und Zubeh rteile vorsichtig aus dem Karton Bild 1 3 Vorsicht Dr c...

Страница 6: ...e wie folgt vor 1 Bet tigen Sie den Wahlschalter mehrmals zwischen den Positionen OFF und ON 2 Es ist m glich dass die PARIS zwar eingeschaltet ist jedoch von einer anderen Lichtquelle berdeckt wird I...

Страница 7: ...ebenfalls von der Gew hrleistung ausgeschlossen Die Gew hrleistung schlie t den gewerblichen Einsatz aus Die Gew hrleistung der Garantie behalten wir uns ausdr cklich vor Die Garantie erlischt wenn d...

Страница 8: ...hieve maximum power For this first charging the main switch must be set to ON ASSEMBLY Remove the PARIS and accessories carefully from the box Figure 1 3 CAUTION Do not exert pressure on the solar pan...

Страница 9: ...Turn the selector switch several times to the positions OFF and ON 2 It is possible that although the solar station of the PARIS is switched on it is covered by another light source If this is the cas...

Страница 10: ...be final The guarantee becomes null and void if the machine has been opened Transport damage maintenance work as well as damage and failures due to poor maintenance work are not covered by the guarant...

Страница 11: ...utilisation Pour ce faire mettre l interrupteur principal sur ON MONTAGE D baller soigneusement la PARIS et ses accessoires Illustr 1 3 ATTENTION Ne pas exercer de pression sur le champ solaire vu que...

Страница 12: ...r comme suit 1 Actionner plusieurs fois le s lecteur entre les positions OFF et ON 2 Il se peut que votre PARIS soit enclench e mais qu elle soit couverte par une autre source lumineuse Dans ce cas l...

Страница 13: ...ransport travaux d entretien ainsi que les d g ts et pannes surgissant la suite de travaux d entretien insuffisants ne b n ficient pas de la garantie En cas de revendication du droit de garantie il fa...

Страница 14: ...ccu is bij de levering niet geladen Om een volledig opladen te garan deren dient deze voor het eerste gebruik gedurende twee dagen in de volle zon te worden opgeladen Gedurende het eerste opladen de h...

Страница 15: ...ig met een vochtig doekje te worden gerei nigd Geen oplosmiddelen gebruiken Gedurende het schoonmaken geen druk op het zonnemoduul uitoefenen FOUTEN VERHELPEN Indien ondanks de boven vermelde aanwijzi...

Страница 16: ...ebruiksaanwijzing zijn vermeld De aan normale slijtage onderhevige onderdelen zijn eveneens uitgesloten van garantie Wij behouden ons het recht op garantieclaim uitdrukkelijk voor De garantie vervalt...

Страница 17: ...eto El interruptor principal tiene que estar en ON durante esta primera carga MONTAJE Saque con cuidado el PARIS con sus accesorios del cart n Ilustraci n 1 3 CUIDADO No haga presi n sobre el campo so...

Страница 18: ...eda en este caso como se describe en los siguientes pasos 1 Accione el interruptor selector varias veces entre las posiciones ON y OFF 2 Es posible que la estaci n solar del PARIS est conectada pero t...

Страница 19: ...ant a se anula si el aparato ha sido abierto Los da os causados durante el transporte trabajos de mantenimiento as como da os y fallos oca sionados por trabajos defectuosos de mantenimiento no caen ba...

Страница 20: ...imali Durante la prima operazione di carica l interruttore principale deve essere posizionato su ON MONTAGGIO Estrarre con cautela la PARIS e i suoi accessori dalla confezione Figura 1 3 ATTENZIONE No...

Страница 21: ...re pi volte nelle posizioni ON e OFF 2 Pu verificarsi che la stazione solare della PARIS sia accesa ma coperta da un altra sorgente di luce In questo caso cambiare il luogo di postazione della stazion...

Страница 22: ...za Wagner Non rientrano nella garanzia i danni dovuti al trasporto e le anomalie dovute a interventi di manu tenzione non correttamente eseguiti Per usufruire delle prestazioni di garanzia necessario...

Страница 23: ...im lis teljes t m nyt Az zemkapcsol a t lt s alatt a ON poz ci ban ll FELSZEREL S Nyissa fel a k sz l k doboz t s vegye ki a PARIS napelemes l mp t a tartoz kokkal egy tt a dobozb l 1 3 br k Vigy zat...

Страница 24: ...N s az OFF poz ci k z tt t bbsz r ide oda 2 Az is lehets ges hogy a PARIS napelemes l mpa be van kapcsolva m gsem vil g t mert egy idegen f nyforr s a l mp t megzavarja Ez esetben a l mp nak j he lyet...

Страница 25: ...hat ly t veszti akkor is ha a k sz l ket nem a WAGNER szerviz munkat rsa nyitja fel Sz ll t si s r l s az zembentart si vagy kezel si hib k jav t sa nem tartozik a garancia k r be A garancia ig ny ben...

Страница 26: ...dosa eno optim ln ho v konu P i tomto prvn m nab jen mus b t hlavn vyp na v poloze ON INSTALACE Vyndejte sv tlo PARIS a p slu enstv opatrn z krabice Obr 1 3 POZOR Netla te na povrch sol rn ho l nku pr...

Страница 27: ...likr t p ep na mezi polohami ON a OFF 2 M e doj t k tomu ze sv tlo PARIS je sice zapnuto av ak je p ekryto jin m sv tel n m zdrojem V tomto p pade je pot eba presunout sol rn stanici jinam 3 Ujist te...

Страница 28: ...p stroj otev en jin mi osobami ne person lem servisu firmy Wagner Po kozen p i transportu dr b sk pr ce jako i kody a poruchy zp soben nedostate nou dr bou nespadaj do z ruky D kazem o nabyt p stroje...

Страница 29: ...1 Declaraci n de conformidad CE Mediante la presente garantizamos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto cumple con las correspondientes disposiciones 89 336 EWG Normas armonizadas a...

Страница 30: ...iserviamo cambiamenti Ret til aendringer forbeholdt Salvo modificationes Wagner Spraytech Benelux B V Zoonebaan 10 3606 CA Maarssenbroek Wagner Spraytech Belgie Veilinglaan 58 1861 Meise Wolvertem Mag...

Отзывы: