background image

2

D

„

„

MONTAGE

• Entnehmen Sie Ihre LEGACY und Zuberhörteile vorsichtig aus dem 

Karton.

•  Ziehen Sie den orange markierten Folienstreifen aus Ihrer LEGACY.

Ihre LEGACY ist jetzt betriebsbereit.

• Schrauben Sie den Aufhängehaken mit einem oder beiden Standpfählen 

zusammen, je nach gewünschter Höhe.

WARNUNG! Der Kontakt mit verborgenen Leitungen kann zu schweren
Verletzungen oder gar zum Tod führen! Beachten Sie beim Graben und
Bohren von Löchern, daß Sie auf keine verborgenen Leitungen treffen.

• Treiben Sie den Erdspieß in den Boden.

• Stecken Sie den Standpfahl in den Erdspieß.

• Hängen Sie die Leuchteneinheit mit der Öse in den Aufhängehaken ein.

„

„

AUFSTELLUNG

Wählen Sie für die Aufstellung einen Ort mit möglichst viel Sonnenein-
strahlung und stecken Sie die LEGACY in den Boden. Stellen sie die 
LEGACY nicht im Schatten von Bäumen, Gebüschen oder Gebäuden auf, da
sich ansonsten der Aufladungseffekt Ihrer LEGACY verringert. 

„

„

LEISTUNG

Die Leistung Ihrer LEGACY ist von der Jahreszeit abhängig. Die 
LEGACY ist im Sommer nachts länger betriebsbereit als im Winter.
Wie lange die LEGACY nachts leuchtet hängt davon ab, wie lange das 
Solarmodul tagsüber direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt war. Bei 
bedecktem Himmel ist zum Beispiel weniger Sonnenergie verfügbar um den
Akku aufzuladen. In der darauffolgenden Nacht ist die Leuchtdauer der 
LEGACY daher geringer.
An Wintertagen ist die Leuchtdauer stark eingeschränkt, bedingt durch 
geringere Sonneneinstrahlung.

HINWEIS. Reinigen Sie regelmäßig das Solarmodul mit einem feuchten Tuch, um

die optimale Leistung der Sonnenkollektoren zu gewährleisten. Verwenden Sie

zur Reinigung keinerlei Lösungsmittel. Üben Sie beim Reinigen keinen Druck auf

das Solarmodul aus.

Содержание LEGACY

Страница 1: ...LEGACY D GB 2 Jahre GARANTIE 2 years GUARANTEE...

Страница 2: ...I...

Страница 3: ...1 2 3 4...

Страница 4: ...nleitung genau durch und beachten Sie die Sicherheitshinweise Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgf ltig auf HINWEIS Ihre LEGACY ist witterungsbest ndig und sollte bei direkter Sonnen einstrahlun...

Страница 5: ...e LEGACY in den Boden Stellen sie die LEGACY nicht im Schatten von B umen Geb schen oder Geb uden auf da sich ansonsten der Aufladungseffekt Ihrer LEGACY verringert LEISTUNG Die Leistung Ihrer LEGACY...

Страница 6: ...der Leuchte zu trennen c Nehmen Sie die Linse von der Leuchte ab d Legen Sie die Leuchte mit der Kopfseite nach unten auf den Boden Demontieren Sie die Befestigungsschraube am Akkudeckel und nehmen Si...

Страница 7: ...Vorlage des Originalbeleges gef hrt werden Soweit gesetzlich m glich schlie en wir jede Haftung f r jegliche Personen Sach oder Folgesch den aus insbesondere wenn das Ger t anders als f r den in der...

Страница 8: ...ctions carefully before putting the device into operation and observe the safety instructions Keep the operating instructions in a safe place Note Your LEGACY is weather resisting and should be operat...

Страница 9: ...ect LEGACY in the shade of trees shrubbery or buildings otherwise the loading effect of your LEGACY will be diminished PERFORMANCE The performance of your LEGACY depends on the time of year LEGACY is...

Страница 10: ...he lens from the lamp d Lay the lamp head down on the ground Take off the two fastening screws on the cover of the rechargeable battery and remove the cover of the rechargeable battery e Remove the re...

Страница 11: ...ar and tear are also excluded from the guarantee Our decision on all matters relating to the guarantee shall be final The guarantee becomes null and void if the machine has been opened Transport damag...

Отзывы: