background image

NL

CHAMPAGNE

11

PLAATSING

Kies een plaats met mogelijk veel directe zoninstraling uit en steek de 
CHAMPAGNE in de grond. Plaats de CHAMPAGNE niet in de schaduw van bomen,
struiken of gebouwen, aangezien dit de mogelijkheden tot opladen van de 
CHAMPAGNE zal verminderen.

CAPACITEIT

De capaciteit van uw CHAMPAGNE is afhankelijk van het jaargetijde. De CHAMPAGNE
werkt in de zomer langer dan in de winter.
Hoe lang de CHAMPAGNE ´s nachts verlicht, hangt ervan af hoelang het zonnemoduul 
overdag directe zoninstraling heeft kunnen opnemen. Bij bewolkte hemel is er 
bijvoorbeeld minder zonne-energie om de accu op te laden. In de daaropvolgende
nacht is de lichtduur van de CHAMPAGNE daardoor minder. Op winterdagen is de licht-
duur sterk verkort door geringe directe zoninstraling.

AANWIJZING:

Het zonnemoduul regelmatig met een vochtige doek reinigen om de 
maximale capaciteit van de zonnecollectoren te garanderen. Bij het 
reinigen geen oplosmiddelen gebruiken en geen druk op het 
zonnemoduul uitoefenen.

STORINGEN VERHELPEN

Mocht de CHAMPAGNE ondanks opvolging van alle instructies niet correct 
functioneren, gelieve als volgt te werk te gaan:

1)  Het kan voorkomen, dat de CHAMPAGNE bedrijfsklaar is maar door een andere 

lichtbron wordt bedekt. In dit geval een andere standplaats voor uw solarstation 
uitkiezen.

2)  Controleer of de CHAMPAGNE overdag niet in de schaduw staat.
3)  Inspecteer de accu op corrosie.

ACCU VERWIJDEREN / VERVANGEN (A + B)

● 

Verwijder de kabel van het solarstation. 

Open het solarstation. 

Accu verwijderen om deze op te laden resp. te vervangen.

Sluit het solarstation.

Sluit de kabel aan op het solarstation.

LET OP!

Uitsluitend originele WAGNER-accu's gebruiken.
Let bij het plaatsen van de accu’s op de juiste polariteit (+/-).

Содержание CHAMPAGNE

Страница 1: ...CHAMPAGNE D GB F NL E I H CZ 2 JAHRE Garantie 2 YEARS Guarantee 2 ANS DE Garantie...

Страница 2: ...A...

Страница 3: ...B...

Страница 4: ...CHAMPAGNE 19 21 16 18 22 24 13 15 10 12 7 9 4 6 1 3 26 D GB F NL E I H CZ...

Страница 5: ...gkeit zu erreichen K rzeres schw cheres Leuchten ist w hrend dieser Zeit normal und kein Mangel MONTAGE A B Entnehmen Sie Ihre CHAMPAGNE und Zubeh rteile vorsichtig aus dem Karton ffnen Sie die Solars...

Страница 6: ...elm ssig das Solarmodul der Solarleuchte mit einem feuchten Tuch um die optimale Leistung des Sonnenkollektors zu gew hrleisten Verwenden Sie zur Reinigung keinerlei L sungsmittel ben Sie beim Reinige...

Страница 7: ...der defekten Teile Verwendung oder Inbetriebnahme sowie selbst ndig vorgenommene Montagen oder Reparaturen die nicht in unserer Bedienungsanleitung angegeben sind schlie en eine Gew hrleistung aus De...

Страница 8: ...ttain its full capacity Briefer weaker emission of light is normal during this period of time and is not a defect ASSEMBLY A B Carefully remove your CHAMPAGNE and the fittings out of the box Open the...

Страница 9: ...ar radiation NOTE Clean the solar module regularly with a damp towel to guarantee optimum performance of the solar collectors Do not use any solvents for cleaning Do not put any pressure on the solar...

Страница 10: ...well as assembly or repair not mentioned in our operating instructions hich are carried out independently render the guarantee null and void Parts subject to wear and tear are also excluded from the...

Страница 11: ...et ne peut en aucun cas tre consid r comme un d faut MONTAGE A B D baller soigneusement votre CHAMPAGNE et ses accessoires Ouvrez la station solaire Tirer la bande en plastique orange hors de votre CH...

Страница 12: ...limit e REMARQUE Afin de garantir une puissance optimale des capteurs solaires nettoyer r guli rement le module solaire avec un chiffon humide Ne pas utiliser de d tergent Ne pas exercer de pression s...

Страница 13: ...e en service non conforme des travaux ou r parations non mentionn s dans nos instructions de service ne b n ficient pas de la garantie Ceci est galement d application pour les pi ces d usure Nous nous...

Страница 14: ...capaciteit te bereiken Kort en zwak licht is gedurende deze periode normaal en geen defect MONTAGE A B Verwijder de CHAMPAGNE en alle bijbehorende onderdelen voorzichtig uit het karton Open het solar...

Страница 15: ...oninstraling AANWIJZING Het zonnemoduul regelmatig met een vochtige doek reinigen om de maximale capaciteit van de zonnecollectoren te garanderen Bij het reinigen geen oplosmiddelen gebruiken en geen...

Страница 16: ...ondeskundige inbedrijfneming De garantie vervalt bij zelfstandig uitgevoerde montages of herstellingen die niet in onze gebruiksaanwijzing zijn vermeld De aan normale slijtage onderhevige onderdelen z...

Страница 17: ...oduzca una iluminaci n corta y d bil lo que no significa que el aparato est defectuoso MONTAJE A B Saque con cuidado el farol CHAMPAGNE con sus accesorios del cart n Abra la estaci n solar Quite las t...

Страница 18: ...de invierno a causa de la d bil intensidad del sol OBSERVACION Limpie peri dicamente el m dulo solar de la estaci n con un trapo h medo a fin de garantizar un rendimiento ptimo de los colectores solar...

Страница 19: ...garant a queda anulada en caso de utilizaci n o puesta en funcionamiento falsas as como de montaje o reparaciones realizados por cuenta propia que no est n indicados en nuestras instrucciones de empl...

Страница 20: ...giungere in pieno le sue prestazioni Una illuminazione breve e debole durante questo periodo normale e non un anomalia MONTAGGIO A B Togliere dal cartone la lampada CHAMPAGNE e i suoi accessori con at...

Страница 21: ...imale dei collettori solari necessario pulire periodicamente con un panno umido il modulo solare Per la pulizia non utilizzate dei solventi Non premete alla pulizia sul modulo solare ELIMINAZIONI DI A...

Страница 22: ...taggio o di riparazione effettuati in proprio escludono il diritto di garanzia Dalla garanzia sono esclusi anche i componenti soggetti a usura Ci riserviamo espressamente la decisione finale in materi...

Страница 23: ...s teljes tm nyt R vid idei gyenge vil g t s a felt lt s alatt hozz tartozik a norm lis hibamentes zemhez FELSZEREL S A B Nyissa fel a k sz l k doboz t s vegye ki a CHAMPAGNE l mp st a tartoz kokkal eg...

Страница 24: ...ben v gezze el a napelem rendszeres tiszt t s t egy nedves kend vel A tiszt t shoz ne haszn ljon tiszt t szert gyeljen arra hogy a napelem fel let t ne nyomja meg HIBAKERES S Ha a CHAMPAGNE napelemes...

Страница 25: ...jav t s amely a haszn lati utas t sban nem szerepel megsz nteti a garancia rv nyess g t A gyorsan kop alkatr szek szint n ki vannak z rva a garanci b l A garanci t kiz r lag c g nkn l lehet rv nyes t...

Страница 26: ...maxim ln ho v konu Slab a krat sv tlo b hem t to doby je norm ln a nen nedostatkem Mont A B Vyjm te CHAMPAGNE a p slu enstv opatrn z krabice Otev te sol rn stanici St hn te oran ov zna en prou ky foli...

Страница 27: ...no stv m slune n ch paprsk POZN MKA ist te pravideln sol rn modul vlhk m had kem pro zaji t n optim ln ho v konu slune n ho kolektoru P i i t n na sol rn modul netla te MO N Z VADY Pokud CHAMPAGNE p i...

Страница 28: ...den do provozu jako i samostatn prov d n mont e nebo opravy kter nejsou uvedeny v na em n vodu k obsluze maj za n sledek ztr tu n roku na z ruku D ly vystaven opot eben jsou ze z ruky tak vylou eny Pl...

Страница 29: ...eclaraci n de conformidad CE Mediante la presente garantizamos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto cumple con las correspondientes disposiciones 89 336 EWG 2002 95 EG 2002 96 EG N...

Страница 30: ...ficaciones reservados Con riserva di errori e modifiche A t ved s s v ltoztat s jog t fenntartjuk Chybn daje a zm ny vyhrazeny Wagner Spraytech Benelux B V Zoonebaan 10 3542 EC Utrecht Wagner Spraytec...

Отзывы: